-
なる
-
- なる1
- To become, to beIntransitive
-
顔 が赤 くなるflush
- あなたがいなくなるととても寂しくなります。
When you go, I'll miss you very much.
- 1チームは9人の選手から成る。
Nine players make up a team.
- 1週間してそのニュースは本当になった。
The news turned out true in a week.
- 涼しくなってきた。
The weather is becoming cooler.
- 彼女は赤くなった。
She blushed red.
-
-
-
顔 が赤 くなるflush
- あなたがいなくなるととても寂しくなります。
When you go, I'll miss you very much.
- 1チームは9人の選手から成る。
Nine players make up a team.
- 1週間してそのニュースは本当になった。
The news turned out true in a week.
- 涼しくなってきた。
The weather is becoming cooler.
- 彼女は赤くなった。
She blushed red.
-
分かる
-
- わかる2
- Got it. Got it. Got it.Intransitive
-
意味 が分かるunderstand the meaning
- 彼が有名な人物だというのがわかります。
I see that he is an able man.
- 「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.
- 分かりません。
わかりません。
- 分かってる。
I know.
- 分かりますか。
Do you follow?
-
-
-
意味 が分かるunderstand the meaning
- 彼が有名な人物だというのがわかります。
I see that he is an able man.
- 「博、君の気持ちは分かるよ」とマイクが言います。
"I understand how you feel, Hiroshi," says Mike.
- 分かりません。
わかりません。
- 分かってる。
I know.
- 分かりますか。
Do you follow?
-
来る
-
- くる1
- Come on, come on.Intransitive
- いつ
中国 に来 たのですかWhen did you come to China?
- 10時までに来ます。
I'll come by 10.
- 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。
My father insisted that I should go to see the place.
- 彼も来ない。
He isn't coming, either.
- 彼は車で来た。
He came by car.
- 二度と来るな。
Don't come again.
-
-
- いつ
中国 に来 たのですかWhen did you come to China?
- 10時までに来ます。
I'll come by 10.
- 私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。
My father insisted that I should go to see the place.
- 彼も来ない。
He isn't coming, either.
- 彼は車で来た。
He came by car.
- 二度と来るな。
Don't come again.
-
行く
-
- いく0
- To, to, toIntransitive
- さあ
、行 こうCome on, let's go.
- お母さん、泳ぎに行ってもいい。
Can I go swimming, Mother?
- 探検家が山中の道なき道を行った。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
- 君のおかげで仕事は旨く行きました。
Thanks to you, the job went well.
- その音はだんだん小さくなっていった。
The sound grew fainter and fainter.
- 行くよ。
I'm going to go.
-
-
- さあ
、行 こうCome on, let's go.
- お母さん、泳ぎに行ってもいい。
Can I go swimming, Mother?
- 探検家が山中の道なき道を行った。
The explorer pushed his way through the trackless mountain region.
- 君のおかげで仕事は旨く行きました。
Thanks to you, the job went well.
- その音はだんだん小さくなっていった。
The sound grew fainter and fainter.
- 行くよ。
I'm going to go.
-
帰る
-
- かえる1
- Go home. Go home.Intransitive
-
家 に帰るreturn home
- 恋人よ、我に帰れ。
Lover, come back to me.
- 11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.
- 私は帰らないわ。
I'm not going back.
- 客はみな帰った。
The guests are all gone.
- 眠いから帰ります。
I'm sleepy, so I am leaving now.
-
-
-
家 に帰るreturn home
- 恋人よ、我に帰れ。
Lover, come back to me.
- 11時を過ぎると、お客たちは三々五々帰り始めた。
After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.
- 私は帰らないわ。
I'm not going back.
- 客はみな帰った。
The guests are all gone.
- 眠いから帰ります。
I'm sleepy, so I am leaving now.
-
入る
-
- はいる1
- Entering; containing; joiningIntransitive
- どうぞお
入 りください"please come in
- 梅雨に入った。
Rainy season has begun.
- 目に砂が入りました。
I got some sand in my eye.
- 私は水泳部に入っています。
I belong to the swimming club.
- 交渉は新局面に入った。
The negotiation has entered upon a new phase.
- この球場は5万人入る。
This stadium will hold 50,000 people.
-
-
- どうぞお
入 りください"please come in
- 梅雨に入った。
Rainy season has begun.
- 目に砂が入りました。
I got some sand in my eye.
- 私は水泳部に入っています。
I belong to the swimming club.
- 交渉は新局面に入った。
The negotiation has entered upon a new phase.
- この球場は5万人入る。
This stadium will hold 50,000 people.
-
出る
-
- でる1
- Going out; attending; answering the phoneIntransitive
-
電話 に出るanswer the phone
- 電話には出なかったからメールしておきました。
He didn't answer the phone, so I left him an email.
- 私の家におばけが出たのは本当だ。
It's true that a ghost appeared at my house.
- アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
Many American students work their way through the university.
- 月が出た。
The moon is risen.
- 部屋を出ろ。
You must go out of the room.
-
-
-
電話 に出るanswer the phone
- 電話には出なかったからメールしておきました。
He didn't answer the phone, so I left him an email.
- 私の家におばけが出たのは本当だ。
It's true that a ghost appeared at my house.
- アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
Many American students work their way through the university.
- 月が出た。
The moon is risen.
- 部屋を出ろ。
You must go out of the room.
-
できる
-
- できる2
- Can, will; do, accomplishIntransitive
-
彼 は中国語 も英語 もできるHe speaks both Chinese and English.
-
宿題 は全部 できたI've done all my homework.
- あの二人はどうもできているらしい。
They seem to be in love with each other.
- 申し訳ないけど長居できないんですよ。
I'm sorry, I can't stay long.
- オレンジは暖かい国で出来る。
Oranges grow in warm countries.
- トイレお借りできますか。
May I use your toilet?
- あのサッカーボールは本物の革でできている。
That football is made of genuine leather.
-
-
-
彼 は中国語 も英語 もできるHe speaks both Chinese and English.
-
宿題 は全部 できたI've done all my homework.
- あの二人はどうもできているらしい。
They seem to be in love with each other.
- 申し訳ないけど長居できないんですよ。
I'm sorry, I can't stay long.
- オレンジは暖かい国で出来る。
Oranges grow in warm countries.
- トイレお借りできますか。
May I use your toilet?
- あのサッカーボールは本物の革でできている。
That football is made of genuine leather.
-
休む
-
- やすむ2
- Rest; sleep; absenceTransitive Intransitive
-
学校 を休むnon-schooling
- 父はまだ休んでいる。
Father is still in bed.
- 彼はよく会合を休む。
He often absents himself from meetings.
- 彼はしばらくの間休んだ。
He rested for a while.
- 休め!
Stand at ease!
- 明日は休みます。
I'll be absent tomorrow.
-
-
-
学校 を休むnon-schooling
- 父はまだ休んでいる。
Father is still in bed.
- 彼はよく会合を休む。
He often absents himself from meetings.
- 彼はしばらくの間休んだ。
He rested for a while.
- 休め!
Stand at ease!
- 明日は休みます。
I'll be absent tomorrow.
-
晴れる
-
- はれる2
- Clear weather; happy moodIntransitive
- あすは晴れるでしょう
Sunny tomorrow.
- あすは晴れるだろう。
It will be fine tomorrow.
- 彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
His depression came to an end when she kissed him.
- 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
- 霧がはれた。
The fog has lifted.
- 空が晴れた。
The sky has become clear.
-
-
- あすは晴れるでしょう
Sunny tomorrow.
- あすは晴れるだろう。
It will be fine tomorrow.
- 彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。
His depression came to an end when she kissed him.
- 指輪を盗んだというトムの自白で女中の容疑は晴れた。
Tom's acknowledgement that he stole the ring cleared the maid of suspicion.
- 霧がはれた。
The fog has lifted.
- 空が晴れた。
The sky has become clear.