-  Mastery
筋
 
-  
-  すじ1
 -  Line; Muscle; Reason; PlotNoun
 -  筋の通った話
words that make sense
 -  その小説の筋はわからない。
I don't understand this novel's plot.
 -  私は去年、それを別の筋から聞いた。
I heard about it from another source last year.
 -  きみが言っていることは筋があまりよく通っていない。
There isn't much logic in what you're saying.
 -  君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.
 -  これは確かな筋からの情報だ。
I heard this from a safe source.
 -   
 
 -  
 
-  筋の通った話
words that make sense
 -  その小説の筋はわからない。
I don't understand this novel's plot.
 -  私は去年、それを別の筋から聞いた。
I heard about it from another source last year.
 -  きみが言っていることは筋があまりよく通っていない。
There isn't much logic in what you're saying.
 -  君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.
 -  これは確かな筋からの情報だ。
I heard this from a safe source.
 
-  Mastery
紫
 
-  
-  むらさき2
 -  Comfrey; purpleNoun
 -  パープル
Purple, Fuchsia
 -  その色はピンクというより紫だ。
The color is purple rather than pink.
 -  赤と青を混ぜると紫になる。
Red and blue paint mixed together give us purple.
 -  紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
A purple carpet will not go with this red curtain.
 -   
 
 -  
 
-  パープル
Purple, Fuchsia
 -  その色はピンクというより紫だ。
The color is purple rather than pink.
 -  赤と青を混ぜると紫になる。
Red and blue paint mixed together give us purple.
 -  紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
A purple carpet will not go with this red curtain.
 
-  Mastery
絆
 
-  
-  きずな0
 -  Ties that bind.Noun
 -  親子の絆
The bond between parent and child
 -   
 
 -  
 
-  親子の絆
The bond between parent and child
 
-  Mastery
職
 
-  
-  しょく0
 -  Occupation; position; craftNoun
 -  職につく
Inauguration, employment
 -  職探しはどうなったの。
How is your job hunting going?
 -  彼は職を求めている。
He is seeking employment.
 -  夫は失業中で職を探しています。
My husband is out of work and looking for a job.
 -  彼はよい職を探していた。
He was looking for a good job.
 -  大勢の人がその職を申し込んだ。
A lot of people applied for the job.
 -   
 
 -  
 
-  職につく
Inauguration, employment
 -  職探しはどうなったの。
How is your job hunting going?
 -  彼は職を求めている。
He is seeking employment.
 -  夫は失業中で職を探しています。
My husband is out of work and looking for a job.
 -  彼はよい職を探していた。
He was looking for a good job.
 -  大勢の人がその職を申し込んだ。
A lot of people applied for the job.
 
-  Mastery
脇
 
-  
-  わき2
 -  Underarm; side; elsewhereNoun
 -  脇に挟む
under the armpits
 -   
 
 -  
 
-  脇に挟む
under the armpits
 
-  Mastery
説
 
-  
-  せつ1 0
 -  Opinions, viewsNoun
 -  あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.
 -  その説は一般に認められるだろう。
The theory will find general acceptance.
 -  私はこの説を信じることは出来ない。
I can't accept this theory.
 -  厳密に言うと、その説は正しくない。
Strictly speaking, the theory is not correct.
 -  コペルニクスは、地球が太陽の周りを回っているという説を出した。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.
 -   
 
 -  
 
-  あなたがなんと言おうと、私はやはりその説が正しいと思う。
For all you say, I still believe in the truth of the theory.
 -  その説は一般に認められるだろう。
The theory will find general acceptance.
 -  私はこの説を信じることは出来ない。
I can't accept this theory.
 -  厳密に言うと、その説は正しくない。
Strictly speaking, the theory is not correct.
 -  コペルニクスは、地球が太陽の周りを回っているという説を出した。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.
 
-  Mastery
跡
 
-  
-  あと1
 -  Traces; tracksNoun
 -  
手術 の跡Scars after surgery
 -  ここは城の跡です。
This is the site of a castle.
 -  その女性の顔には悲しみの跡があった。
The woman's face was marked with grief.
 -  虫に刺された跡を引っかかないようにした方がいいよ。
You should try not to scratch insect bites.
 -  コップに私の指の跡がついた。
My fingers left marks on the glass.
 -  腕の傷は跡を残した。
The wound in the arm left a scar.
 -   
 
 -  
 
-  
手術 の跡Scars after surgery
 -  ここは城の跡です。
This is the site of a castle.
 -  その女性の顔には悲しみの跡があった。
The woman's face was marked with grief.
 -  虫に刺された跡を引っかかないようにした方がいいよ。
You should try not to scratch insect bites.
 -  コップに私の指の跡がついた。
My fingers left marks on the glass.
 -  腕の傷は跡を残した。
The wound in the arm left a scar.
 
-  Mastery
輪
 
-  
-  わ1
 -  Circle, RoundNoun
 -  月の輪
The Moon's Halo
 -  輪をかける
Exaggerated and intensified
 -  我々は家族の輪の中で育った。
We grew up within our family circle.
 -  大きな輪を描こうよ。
Let's make a big circle.
 -  お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。
Dad can blow many smoke rings.
 -  彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。
A ring of smoke floated from his cigar into the air.
 -  鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The strength of the chain is in the weakest link.
 -   
 
 -  
 
-  月の輪
The Moon's Halo
 -  輪をかける
Exaggerated and intensified
 -  我々は家族の輪の中で育った。
We grew up within our family circle.
 -  大きな輪を描こうよ。
Let's make a big circle.
 -  お父さんは煙草の煙でたくさん輪を作れる。
Dad can blow many smoke rings.
 -  彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。
A ring of smoke floated from his cigar into the air.
 -  鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
The strength of the chain is in the weakest link.
 
-  Mastery
銃
 
-  
-  じゅう1
 -  substitute for another person in a testNoun
 -  銃を
構 えるhold a gun in one's hand
 -  警察は簡単に銃を使ってはいけない。
Police can't be trigger happy.
 -  銃を私に向けるな。
Don't point your gun at me.
 -  彼は銃を下に置いた。
He laid down the gun.
 -  男は刑事に銃を向けた。
The man aimed a gun at the detectives.
 -  彼は僕に銃を向けた。
He leveled his gun at me.
 -   
 
 -  
 
-  銃を
構 えるhold a gun in one's hand
 -  警察は簡単に銃を使ってはいけない。
Police can't be trigger happy.
 -  銃を私に向けるな。
Don't point your gun at me.
 -  彼は銃を下に置いた。
He laid down the gun.
 -  男は刑事に銃を向けた。
The man aimed a gun at the detectives.
 -  彼は僕に銃を向けた。
He leveled his gun at me.
 
-  Mastery
際
 
-  
-  さい1
 -  The occasionNoun
 -  非常の際
emergency situation
 -  火事の際は119番に電話してください。
In the case of fire, dial 119.
 -  こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Be sure to drop in on us if you come our way.
 -  排便の際出血します。
I bleed when I have bowel movements.
 -  スープを飲む際に音を立ててはいけません。
Don't make noise while eating soup.
 -  ご移転の際はお知らせ下さい。
If you change your address, please let me know.
 -   
 
 -  
 
-  非常の際
emergency situation
 -  火事の際は119番に電話してください。
In the case of fire, dial 119.
 -  こちらにおいでの際は必ずお寄りください。
Be sure to drop in on us if you come our way.
 -  排便の際出血します。
I bleed when I have bowel movements.
 -  スープを飲む際に音を立ててはいけません。
Don't make noise while eating soup.
 -  ご移転の際はお知らせ下さい。
If you change your address, please let me know.