Skip to content

カタカナ⭒

N2・3 / 5 Page
  • データ

    Mastery
    • でーた
      1
    • Information; data
      Noun
    • data
    • データを集める

      Collection of information

    • そのデータは全く役に立たなかった。

      The data was completely useless.

    • データはしばしば不正確だ。

      The data is often inaccurate.

    • きゃ〜、データが消えた!

      Oh, I lost the data!

    • コンピューターにデータをいれる。

      I feed data into a computer.

    • このデータは不正確である。

      This data is incorrect.

データ」Meaning
  • データを集める

    Collection of information

  • そのデータは全く役に立たなかった。

    The data was completely useless.

  • データはしばしば不正確だ。

    The data is often inaccurate.

  • きゃ〜、データが消えた!

    Oh, I lost the data!

  • コンピューターにデータをいれる。

    I feed data into a computer.

  • このデータは不正確である。

    This data is incorrect.

データ」Part of speech
  • トラブル

    Mastery
    • とらぶる
      2
    • Trouble, disputes; breakdowns
      Noun
    • trouble
    • トラブルが生じる

      a dispute arises

    • 私はトラブルに巻き込まれた。

      I was involved in the trouble.

    • 私は彼らのトラブルには関係ない。

      I am not concerned with their trouble.

    • そのようなトラブルは注意不足のせいだ。

      Such trouble stems from carelessness.

    • 彼はうまくそのトラブルを逆手に取った。

      He skillfully turned the trouble to his advantage.

    • あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。

      Their trouble stems from a trifling matter.

トラブル」Meaning
  • トラブルが生じる

    a dispute arises

  • 私はトラブルに巻き込まれた。

    I was involved in the trouble.

  • 私は彼らのトラブルには関係ない。

    I am not concerned with their trouble.

  • そのようなトラブルは注意不足のせいだ。

    Such trouble stems from carelessness.

  • 彼はうまくそのトラブルを逆手に取った。

    He skillfully turned the trouble to his advantage.

  • あの人たちのトラブルのもとは些細なことだ。

    Their trouble stems from a trifling matter.

トラブル」Part of speech
  • トレーニング

    Mastery
    • とれーにんぐ
      2
    • Training. Exercise.
      Intransitive Noun
    • training
    • 筋肉のトレーニング

      muscle exercise

    • 私は懸命にトレーニングして試合に備えた。

      I prepared for the game by training hard.

    • 彼は筋肉をつけるためにトレーニングしている。

      He has been working out to develop his muscles.

    • 厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。

      He gave up under the severe training he faced.

    • 田中さんは、十分なトレーニングをしました。

      Mr Tanaka had trained sufficiently.

    • 彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。

      He had not gone through all that hard training for nothing – he won first prize.

トレーニング」Meaning
  • 筋肉のトレーニング

    muscle exercise

  • 私は懸命にトレーニングして試合に備えた。

    I prepared for the game by training hard.

  • 彼は筋肉をつけるためにトレーニングしている。

    He has been working out to develop his muscles.

  • 厳しいトレーニングに、彼は音を上げた。

    He gave up under the severe training he faced.

  • 田中さんは、十分なトレーニングをしました。

    Mr Tanaka had trained sufficiently.

  • 彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。

    He had not gone through all that hard training for nothing – he won first prize.

トレーニング」Part of speech
  • ニーズ

    Mastery
    • にーず
      1
    • Demand, need
      Noun
    • needs
    • 消費者のニーズに応える

      Meeting consumer needs

    • 需要じゅよう

      Needs. Needs.

    • 当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。

      Your system isn't suited to our company's needs.

    • 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。

      The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.

    • 学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。

      Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.

    • 新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。

      In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.

    • VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。

      VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.

ニーズ」Meaning
  • 消費者のニーズに応える

    Meeting consumer needs

  • 需要じゅよう

    Needs. Needs.

  • 当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。

    Your system isn't suited to our company's needs.

  • 産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。

    The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.

  • 学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。

    Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.

  • 新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。

    In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.

  • VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。

    VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.

ニーズ」Part of speech
  • ネットワーク

    Mastery
    • ねっとわーく
      4
    • Reticular organization; networks
      Noun
    • network
    • ネットワークアドレス

      network address

    • ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。

      Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?

    • ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。

      With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.

ネットワーク」Meaning
  • ネットワークアドレス

    network address

  • ネットワーク誌11月号に掲載されていたあなたのレポートを70部コピーし、私どもの代理店に配ってよろしいですか。

    Is it possible to reproduce 70 copies of your report which appeared in the November issue of The Network and distribute them to our agents?

  • ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。

    With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.

ネットワーク」Part of speech
  • ハイキング

    Mastery
    • はいきんぐ
      1
    • Hiking, trekking
      Intransitive Noun
    • hiking
    • ハイキングに行く

      Going on a field trip.

    • ハイキングは中止にしたほうがいいわね。

      We had better cancel the hike.

    • 週末にハイキングに行こうよ。

      Let's go hiking this weekend.

    • ハイキングは秋に限る。

      Autumn is the best season for going on hikes.

    • ハイキングの日にランチを持ってきなさい。

      Bring a lunch for our day of hiking.

    • 私はハイキングに参加した。

      I went hiking with the group.

ハイキング」Meaning
  • ハイキングに行く

    Going on a field trip.

  • ハイキングは中止にしたほうがいいわね。

    We had better cancel the hike.

  • 週末にハイキングに行こうよ。

    Let's go hiking this weekend.

  • ハイキングは秋に限る。

    Autumn is the best season for going on hikes.

  • ハイキングの日にランチを持ってきなさい。

    Bring a lunch for our day of hiking.

  • 私はハイキングに参加した。

    I went hiking with the group.

ハイキング」Part of speech
  • パジャマ

    Mastery
    • ぱじゃま
      1
    • Pajama sets
      Noun
    • pajamas
    • 寝巻ねまき

      pyjamas

    • このパジャマはよく汗を吸収します。

      These pajamas absorb sweat well.

    • パジャマを着なさい。

      Get into your pajamas.

    • パジャマのまま朝食を食べた。

      I had breakfast in pajamas.

    • トムは服を脱いでパジャマを着た。

      Tom took off his clothes and put on his pajamas.

    • 彼は服を脱いでパジャマを着た。

      He took off his clothes and put on his pajamas.

パジャマ」Meaning
  • 寝巻ねまき

    pyjamas

  • このパジャマはよく汗を吸収します。

    These pajamas absorb sweat well.

  • パジャマを着なさい。

    Get into your pajamas.

  • パジャマのまま朝食を食べた。

    I had breakfast in pajamas.

  • トムは服を脱いでパジャマを着た。

    Tom took off his clothes and put on his pajamas.

  • 彼は服を脱いでパジャマを着た。

    He took off his clothes and put on his pajamas.

パジャマ」Part of speech
  • パンツ

    Mastery
    • ぱんつ
      1
    • Pants; pants, underwear
      Noun
    • pants
    • 水泳パンツ

      swim trunks

    • パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。

      Please take off all your clothes except your underpants and bra.

    • おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。

      Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!

    • 「どーした、もじもじして」「あーいや、何かパンツのゴム切れちゃったみたいで」

      "What's up? Fidgeting like that" "Er, well, it looks like the elastic's gone in my pants."

    • 「そんなに性格がいいかな~?」「ありえない。今回もだけど、中学ん時は女子のパンツを売りさばいて儲けてたし。」

      "Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money."

パンツ」Meaning
  • 水泳パンツ

    swim trunks

  • パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。

    Please take off all your clothes except your underpants and bra.

  • おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。

    Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!

  • 「どーした、もじもじして」「あーいや、何かパンツのゴム切れちゃったみたいで」

    "What's up? Fidgeting like that" "Er, well, it looks like the elastic's gone in my pants."

  • 「そんなに性格がいいかな~?」「ありえない。今回もだけど、中学ん時は女子のパンツを売りさばいて儲けてたし。」

    "Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money."

パンツ」Part of speech
  • ピクニック

    Mastery
    • ぴくにっく
      1 2
    • Outing, picnic
      Noun
    • picnic
    • 遠足えんそく

      Hiking, field trips

    • いっしょにピクニックに行きませんか。

      Will you go on a picnic with me?

    • かれらは森へピクニックへ行った。

      They went into the woods for a picnic.

    • 昨日休みを取ってピクニックにいきました。

      I took a day off yesterday and went on a picnic.

    • 明日ピクニックに行くつもりだ。

      I'm going to go on a picnic tomorrow.

    • ピクニックは案外つまらなかった。

      The picnic was a disappointment.

ピクニック」Meaning
  • 遠足えんそく

    Hiking, field trips

  • いっしょにピクニックに行きませんか。

    Will you go on a picnic with me?

  • かれらは森へピクニックへ行った。

    They went into the woods for a picnic.

  • 昨日休みを取ってピクニックにいきました。

    I took a day off yesterday and went on a picnic.

  • 明日ピクニックに行くつもりだ。

    I'm going to go on a picnic tomorrow.

  • ピクニックは案外つまらなかった。

    The picnic was a disappointment.

ピクニック」Part of speech
  • ブーム

    Mastery
    • ぶーむ
      1
    • Trend, ...... hot
      Noun
    • boom
    • ブームに乗る

      go with the flow

    • そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!

      That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!

    • ブームは峠を越した。

      The boom has peaked out.

    • 小型車のブームは終わろうとしている。

      The small car boom is ending.

    • 日本の漫画は大規模なブームを起こした。

      Japanese comics have boomed on a large scale.

    • 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。

      Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.

ブーム」Meaning
  • ブームに乗る

    go with the flow

  • そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!

    That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!

  • ブームは峠を越した。

    The boom has peaked out.

  • 小型車のブームは終わろうとしている。

    The small car boom is ending.

  • 日本の漫画は大規模なブームを起こした。

    Japanese comics have boomed on a large scale.

  • 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。

    Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased.

ブーム」Part of speech