Skip to content

漢字⭒

N3・75 / 89 Page
  • 身長

    Mastery
    • しんちょう
      0
    • (a person's) height
      Noun
    • 身長が伸びる

      grow taller

    • 息子はもう私と同じ身長だ。

      My son is now as tall as I am.

    • 彼は彼女と同じ身長だ。

      He is as tall as she.

    • 私は彼と同じ身長です。

      I am as tall as he.

    • 身長順に男の子を並べる。

      Rank boys according to their height.

    • 私はあなたと同じ身長です。

      I'm as tall as you.

身長」Pronunciation
身長」Meaning
  • 身長が伸びる

    grow taller

  • 息子はもう私と同じ身長だ。

    My son is now as tall as I am.

  • 彼は彼女と同じ身長だ。

    He is as tall as she.

  • 私は彼と同じ身長です。

    I am as tall as he.

  • 身長順に男の子を並べる。

    Rank boys according to their height.

  • 私はあなたと同じ身長です。

    I'm as tall as you.

身長」Part of speech
  • 車両

    Mastery
    • しゃりょう
      0
    • traffic
      Noun
    • 試運転では車両はみんなうまく動いた。

      All the vehicles behaved well on their test runs.

    • どの車両がすいていますか。

      Which car is less crowded?

    • 車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。

      The vehicles are inspected for defects at least every three months.

車両」Pronunciation
車両」Meaning
  • 試運転では車両はみんなうまく動いた。

    All the vehicles behaved well on their test runs.

  • どの車両がすいていますか。

    Which car is less crowded?

  • 車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。

    The vehicles are inspected for defects at least every three months.

車両」Part of speech
  • 軍隊

    Mastery
    • ぐんたい
      1
    • service
      Noun
    • その軍隊は十分な武器を持っていた。

      The troops had plenty of arms.

    • 軍隊は反乱を制圧した。

      The army had the revolt well in hand.

    • 彼は軍隊にいる。

      He's in military service.

    • 軍隊は丘の上へ前進した。

      The army advanced up the hill.

    • 軍隊は川のところまで進出した。

      The army has advanced to the river.

軍隊」Pronunciation
軍隊」Meaning
  • その軍隊は十分な武器を持っていた。

    The troops had plenty of arms.

  • 軍隊は反乱を制圧した。

    The army had the revolt well in hand.

  • 彼は軍隊にいる。

    He's in military service.

  • 軍隊は丘の上へ前進した。

    The army advanced up the hill.

  • 軍隊は川のところまで進出した。

    The army has advanced to the river.

軍隊」Part of speech
  • 転職

    Mastery
    • てんしょく
      0
    • Changing careers, changing jobs
      Intransitive Noun
    • 転職を考える

      Considering a job change

    • 転職後、彼の収入は減った。

      His income has been reduced after he changed his job.

    • 転職をしたんです。

      I've changed my job.

    • 父と話し合って、転職を決意した。

      I discussed it with my father and decided to change my job.

    • 転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。

      Each person has different views with regard to changing jobs.

    • 彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。

      She was ready to jump ship.

転職」Pronunciation
転職」Meaning
  • 転職を考える

    Considering a job change

  • 転職後、彼の収入は減った。

    His income has been reduced after he changed his job.

  • 転職をしたんです。

    I've changed my job.

  • 父と話し合って、転職を決意した。

    I discussed it with my father and decided to change my job.

  • 転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。

    Each person has different views with regard to changing jobs.

  • 彼女がライバル会社に転職しそうだったからね。

    She was ready to jump ship.

転職」Part of speech
  • 輸入

    Mastery
    • ゆにゅう
      0
    • inlet
      Transitive Noun
    • 原料を輸入する

      Imported raw materials

    • 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。

      Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.

    • 日本はアメリカから米を輸入しだした。

      Japan began to import rice from the United States.

    • 輸入車の需要は強い。

      Imported cars are in strong demand.

    • 昨年は輸入が輸出を超えた。

      Imports exceeded exports last year.

    • あなたはアメリカから米を輸入すべきだと思いますか。

      Do you think we should import rice from the U.S.?

輸入」Pronunciation
輸入」Meaning
  • 原料を輸入する

    Imported raw materials

  • 1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。

    Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.

  • 日本はアメリカから米を輸入しだした。

    Japan began to import rice from the United States.

  • 輸入車の需要は強い。

    Imported cars are in strong demand.

  • 昨年は輸入が輸出を超えた。

    Imports exceeded exports last year.

  • あなたはアメリカから米を輸入すべきだと思いますか。

    Do you think we should import rice from the U.S.?

輸入」Part of speech
  • 輸出

    Mastery
    • ゆしゅつ
      0
    • exportation
      Transitive Noun
    • コンピュータを輸出する

      Export of electronic computers

    • オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。

      Australia exports a lot of wool.

    • 輸出は300億ドル増加した。

      The exports increased by 30 billion dollars.

    • 昨年は輸入が輸出を超えた。

      Imports exceeded exports last year.

    • 輸出業界は青息吐息だ。

      輸出業界は非常に不振だ。

    • 武器の輸出が禁止された。

      The export of weapons was prohibited.

輸出」Pronunciation
輸出」Meaning
  • コンピュータを輸出する

    Export of electronic computers

  • オーストラリアは多くの羊毛を輸出している。

    Australia exports a lot of wool.

  • 輸出は300億ドル増加した。

    The exports increased by 30 billion dollars.

  • 昨年は輸入が輸出を超えた。

    Imports exceeded exports last year.

  • 輸出業界は青息吐息だ。

    輸出業界は非常に不振だ。

  • 武器の輸出が禁止された。

    The export of weapons was prohibited.

輸出」Part of speech
  • 農家

    Mastery
    • のうか
      1
    • Farmers, farmers
      Noun
    • 彼は農家に育った

      He grew up in a farmer's home.

    • 農家の子になりたいかね。

      Would you like to be a farm boy?

    • 谷には農家が点在していた。

      The valley was dotted with farm houses.

    • 私のおばあちゃんは農家でした。

      My grandmother was a farmer.

    • 彼は人里離れた農家に住んでいる。

      He lives in a farmhouse remote from the world.

    • 彼の家族は小麦農家だった。

      His family had been wheat farmers.

農家」Pronunciation
農家」Meaning
  • 彼は農家に育った

    He grew up in a farmer's home.

  • 農家の子になりたいかね。

    Would you like to be a farm boy?

  • 谷には農家が点在していた。

    The valley was dotted with farm houses.

  • 私のおばあちゃんは農家でした。

    My grandmother was a farmer.

  • 彼は人里離れた農家に住んでいる。

    He lives in a farmhouse remote from the world.

  • 彼の家族は小麦農家だった。

    His family had been wheat farmers.

農家」Part of speech
  • 農業

    Mastery
    • のうぎょう
      1
    • agriculture
      Noun
    • 農業の機械化

      mechanization of agriculture

    • 海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。

      Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.

    • 彼は農業の研究をしている。

      He is studying agriculture.

    • 農業はその国の経済のもとである。

      Agriculture is economy of the country.

    • 政府は農業にもっと投資するべきだ。

      The government should invest more money in agriculture.

    • 私の専攻は農業です。

      My major is agriculture.

農業」Pronunciation
農業」Meaning
  • 農業の機械化

    mechanization of agriculture

  • 海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。

    Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.

  • 彼は農業の研究をしている。

    He is studying agriculture.

  • 農業はその国の経済のもとである。

    Agriculture is economy of the country.

  • 政府は農業にもっと投資するべきだ。

    The government should invest more money in agriculture.

  • 私の専攻は農業です。

    My major is agriculture.

農業」Part of speech
  • 農民

    Mastery
    • のうみん
      0
    • peasants
      Noun
    • 農民の暮らしを守る

      Stick to the life of a farmer

    • 私は貧しい農民に過ぎない。

      I am nothing but a poor peasant.

    • 農民が穀物の種を蒔いた。

      The peasant scattered the seeds of grain.

    • 農民は政府に対して反乱を起こした。

      Farmers rebelled against the government.

    • 農民は作物を作る。

      Farmers produce crops.

    • 農民は常に天気について不満を言う。

      Farmers always complain about the weather.

農民」Pronunciation
農民」Meaning
  • 農民の暮らしを守る

    Stick to the life of a farmer

  • 私は貧しい農民に過ぎない。

    I am nothing but a poor peasant.

  • 農民が穀物の種を蒔いた。

    The peasant scattered the seeds of grain.

  • 農民は政府に対して反乱を起こした。

    Farmers rebelled against the government.

  • 農民は作物を作る。

    Farmers produce crops.

  • 農民は常に天気について不満を言う。

    Farmers always complain about the weather.

農民」Part of speech
  • 近年

    Mastery
    • きんねん
      1
    • in recent years
      Noun
    • 近年の科学の発達はすばらしい

      The scientific advances of the last few years have been incredible.

    • アジア諸国からの輸入品は近年増大している。

      The imports from Asian countries have expanded recently.

    • 近年における医学の進歩はめざましい。

      Recent advances in medicine are remarkable.

    • 近年科学は目覚しく進歩した。

      In recent years, science has made remarkable progress.

    • 近年作業療法の需要は急速に高まった。

      Demand for occupational therapy has surged in recent years.

    • 観光客の数は近年大いに増加した。

      The number of tourists has increased greatly in recent years.

近年」Pronunciation
近年」Meaning
  • 近年の科学の発達はすばらしい

    The scientific advances of the last few years have been incredible.

  • アジア諸国からの輸入品は近年増大している。

    The imports from Asian countries have expanded recently.

  • 近年における医学の進歩はめざましい。

    Recent advances in medicine are remarkable.

  • 近年科学は目覚しく進歩した。

    In recent years, science has made remarkable progress.

  • 近年作業療法の需要は急速に高まった。

    Demand for occupational therapy has surged in recent years.

  • 観光客の数は近年大いに増加した。

    The number of tourists has increased greatly in recent years.

近年」Part of speech