-
喜び
-
- よろこび0 4 3
- Joy; RejoicingNoun
- 喜びが
溢 れるglow
- 悲[かな]しみ
Sad, sad.
- 我々はお互いに喜びをわかちあった。
We partook in each other's joy.
- 喜びでわくわくした。
I jumped for joy.
- 誰もが喜びの歓声を上げました。
Everybody shouted for joy.
- 彼女の微笑みが喜びを表していた。
Her smile expressed joy.
- 喜びが彼の顔に出た。
His joy showed on his face.
-
-
- 喜びが
溢 れるglow
- 悲[かな]しみ
Sad, sad.
- 我々はお互いに喜びをわかちあった。
We partook in each other's joy.
- 喜びでわくわくした。
I jumped for joy.
- 誰もが喜びの歓声を上げました。
Everybody shouted for joy.
- 彼女の微笑みが喜びを表していた。
Her smile expressed joy.
- 喜びが彼の顔に出た。
His joy showed on his face.
-
喧嘩
-
- けんか0
- Quarrels, fights.Intransitive Noun
- 喧嘩を
売 るnitpicking
- ケンとけんかしたのか。
Did you have a fight with Ken?
- 私は昨日、兄と喧嘩をした。
I quarrelled with my older brother yesterday.
- 兄弟はけんかをしてはいけない。
Brothers should not quarrel.
- 私たちの会話はいつもけんかで終わる。
Our conversation always ends in a quarrel.
- 喧嘩では何事も解決しない。
Fighting won't settle anything.
-
-
- 喧嘩を
売 るnitpicking
- ケンとけんかしたのか。
Did you have a fight with Ken?
- 私は昨日、兄と喧嘩をした。
I quarrelled with my older brother yesterday.
- 兄弟はけんかをしてはいけない。
Brothers should not quarrel.
- 私たちの会話はいつもけんかで終わる。
Our conversation always ends in a quarrel.
- 喧嘩では何事も解決しない。
Fighting won't settle anything.
-
営業
-
- えいぎょう0
- Business, commercialIntransitive Noun
- 営業中[ちゅう]
open for business
- 営業の者と話をしてみました。
I talked with our sales people.
- 24時間営業ですか。
Is it open round the clock?
- 彼は多年営業を続けた。
He carried on business for many years.
- 私は営業部門の一員です。
I am a member of the sales department.
- 平常通り営業いたします。
Business as usual.
-
-
- 営業中[ちゅう]
open for business
- 営業の者と話をしてみました。
I talked with our sales people.
- 24時間営業ですか。
Is it open round the clock?
- 彼は多年営業を続けた。
He carried on business for many years.
- 私は営業部門の一員です。
I am a member of the sales department.
- 平常通り営業いたします。
Business as usual.
-
国内
-
- こくない2
- internal (a country)Noun
- 国内
需要 を満 たすMeeting domestic demand
- アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
You might as well stay at home as go to America.
- 国内便の安い航空券はありますか。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
- 国内は防衛問題で沸騰した。
The country seethed over the issue of national defense.
- 政府の国内政策が発表された。
The government's domestic policy was announced.
- 彼は国内でも国外でも有名である。
He is famous both at home and abroad.
-
-
- 国内
需要 を満 たすMeeting domestic demand
- アメリカへ行くくらいなら、国内にいるほうがましだ。
You might as well stay at home as go to America.
- 国内便の安い航空券はありますか。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
- 国内は防衛問題で沸騰した。
The country seethed over the issue of national defense.
- 政府の国内政策が発表された。
The government's domestic policy was announced.
- 彼は国内でも国外でも有名である。
He is famous both at home and abroad.
-
国語
-
- こくご0
- National language; languagesNoun
- シンガポールの国
語 はマレー語だThe official language in Singapore is Malay
- 彼は国語が好きだし得意だ。
He likes Japanese, and he's good at it.
- 第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
- 私は国語のテストに受かった。
I passed a test in Japanese.
- 彼女は夕食後国語の勉強をした。
She studied Japanese after dinner.
- メアリーは国語の宿題を済ませた。
Mary has finished her Japanese assignment.
-
-
- シンガポールの国
語 はマレー語だThe official language in Singapore is Malay
- 彼は国語が好きだし得意だ。
He likes Japanese, and he's good at it.
- 第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.
- 私は国語のテストに受かった。
I passed a test in Japanese.
- 彼女は夕食後国語の勉強をした。
She studied Japanese after dinner.
- メアリーは国語の宿題を済ませた。
Mary has finished her Japanese assignment.
-
国際
-
- こくさい0
- globalNoun
- これは国際
問題 になりそうだThis will become an international issue
- 今月は国際貿易見本市が開かれている。
We are having an international trade fair this month.
- 英語は国際言語である。
English is an international language.
- 成田には国際空港がある。
There is an international airport in Narita.
- 国際金融で仕事を続けるつもりです。
I plan to pursue a career in international finance.
- まもなく新東京国際空港に着陸します。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.
-
-
- これは国際
問題 になりそうだThis will become an international issue
- 今月は国際貿易見本市が開かれている。
We are having an international trade fair this month.
- 英語は国際言語である。
English is an international language.
- 成田には国際空港がある。
There is an international airport in Narita.
- 国際金融で仕事を続けるつもりです。
I plan to pursue a career in international finance.
- まもなく新東京国際空港に着陸します。
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport.
-
地球
-
- ちきゅう0
- the earthNoun
- 地球に
優 しいEnvironmentally friendly, not harmful to the earth
- 汚染が地球を傷つけている。
Pollution is damaging our earth.
- 地球は丸い。
The earth is round.
- 地球は海と陸からなる。
The earth is made up of sea and land.
- 地球はオレンジの形をしています。
The earth is the shape of an orange.
- 地球は美しい惑星だ。
The earth is a beautiful planet.
-
-
- 地球に
優 しいEnvironmentally friendly, not harmful to the earth
- 汚染が地球を傷つけている。
Pollution is damaging our earth.
- 地球は丸い。
The earth is round.
- 地球は海と陸からなる。
The earth is made up of sea and land.
- 地球はオレンジの形をしています。
The earth is the shape of an orange.
- 地球は美しい惑星だ。
The earth is a beautiful planet.
-
報告
-
- ほうこく0
- Reporting, reportingTransitive Noun
-
上司 に結果 を報告するReporting results to supervisors
- 彼の報告は本当には思えない。
His report does not sound true.
- 彼は自分の事故を警察に報告した。
He reported his accident to the police.
- その報告は残念ながら事実だ。
The report is only too true.
- 私は、その報告の真実性を疑う。
I doubt the truth of the report.
- 彼女は上司に口頭で報告をした。
She gave an oral report to her boss.
-
-
-
上司 に結果 を報告するReporting results to supervisors
- 彼の報告は本当には思えない。
His report does not sound true.
- 彼は自分の事故を警察に報告した。
He reported his accident to the police.
- その報告は残念ながら事実だ。
The report is only too true.
- 私は、その報告の真実性を疑う。
I doubt the truth of the report.
- 彼女は上司に口頭で報告をした。
She gave an oral report to her boss.
-
場合
-
- ばあい0
- Occasion, time, situationNoun
-
緊急 の場合emergency
- この規則はどんな場合にでも当てはまる。
This rule applies to any case.
- その場合は君が正しい。
In that case, you are right.
- これは例外的な場合だ。
This is an exceptional case.
- 君の場合は例外としよう。
We will make an exception of your case.
- 私の場合は秋が一番好きです。
I like autumn most.
-
-
-
緊急 の場合emergency
- この規則はどんな場合にでも当てはまる。
This rule applies to any case.
- その場合は君が正しい。
In that case, you are right.
- これは例外的な場合だ。
This is an exceptional case.
- 君の場合は例外としよう。
We will make an exception of your case.
- 私の場合は秋が一番好きです。
I like autumn most.
-
場所
-
- ばしょ0
- Places, localNoun
- 座[すわ]る場所がない
There's no place to sit.
- このソファーは場所を取りすぎる。
This sofa takes too much room.
- この場所に?
Just right here?
- 場所はどこですか。
Where did it happen?
- 住むべきよい場所。
That is a good place to live.
- 湖のこの場所が深い。
The lake is deep here.
-
-
- 座[すわ]る場所がない
There's no place to sit.
- このソファーは場所を取りすぎる。
This sofa takes too much room.
- この場所に?
Just right here?
- 場所はどこですか。
Where did it happen?
- 住むべきよい場所。
That is a good place to live.
- 湖のこの場所が深い。
The lake is deep here.