Skip to content

漢字⭒

N4・25 / 48 Page
  • 変化

    Mastery
    • へんか
      1
    • variations
      Intransitive Noun
    • 色[いろ]が変化する

      color change

    • この動詞の変化を言えますか。

      Can you conjugate this verb?

    • この辺の山々は変化に富んでいる。

      The mountains in this part of the country are full of variety.

    • このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。

      Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.

    • 患者の症状は日ごとに変化する。

      The patient's condition changes from day to day.

    • 天候が急に変化した。

      There was a sudden change in the weather.

変化」Pronunciation
変化」Meaning
  • 色[いろ]が変化する

    color change

  • この動詞の変化を言えますか。

    Can you conjugate this verb?

  • この辺の山々は変化に富んでいる。

    The mountains in this part of the country are full of variety.

  • このような接し方の変化は、他の変化もそうであるが、他の国においても起こっている。

    Like other changes, this change in attitude has occurred in other countries, too.

  • 患者の症状は日ごとに変化する。

    The patient's condition changes from day to day.

  • 天候が急に変化した。

    There was a sudden change in the weather.

変化」Part of speech
  • 夕飯

    Mastery
    • ゆうはん
      0
    • evening meal
      Noun
    • 夕飯をべる

      have dinner

    • 私は昨日夕飯を作った。

      I cooked supper last night.

    • 夕飯の時間ですよ。

      Time for dinner.

    • 夕飯はもう食べましたか。

      Have you had dinner?

    • 昨夜は夕飯を食べなかった。

      I didn't eat dinner last night.

    • 夕飯は7時15分に食べてます。

      I have my supper at a quarter past seven.

夕飯」Pronunciation
夕飯」Meaning
  • 夕飯をべる

    have dinner

  • 私は昨日夕飯を作った。

    I cooked supper last night.

  • 夕飯の時間ですよ。

    Time for dinner.

  • 夕飯はもう食べましたか。

    Have you had dinner?

  • 昨夜は夕飯を食べなかった。

    I didn't eat dinner last night.

  • 夕飯は7時15分に食べてます。

    I have my supper at a quarter past seven.

夕飯」Part of speech
  • 夜中

    Mastery
    • よなか
      3
    • Late night. Middle of the night.
      Noun
    • 早朝そうちょう

      morning

    • 私は夜中に3度目が覚めた。

      I awoke three times in the night.

    • その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。

      We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.

    • 私は夜中過ぎまで夫を待った。

      I waited for my husband till after midnight.

    • 夜中過ぎに起きました。

      We woke up after midnight.

    • もう夜中を過ぎた。

      It's midnight already.

夜中」Pronunciation
夜中」Meaning
  • 早朝そうちょう

    morning

  • 私は夜中に3度目が覚めた。

    I awoke three times in the night.

  • その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。

    We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.

  • 私は夜中過ぎまで夫を待った。

    I waited for my husband till after midnight.

  • 夜中過ぎに起きました。

    We woke up after midnight.

  • もう夜中を過ぎた。

    It's midnight already.

夜中」Part of speech
  • 大地

    Mastery
    • だいち
      1
    • geodetic
      Noun
    • ひかりが大地をらす

      the sun shines brightly on the earth

    • 大地が揺れるのが感じられた。

      The earth was felt to tremble.

    • 地震が大地を揺すった。

      The earthquake shook the ground.

    • 私たちは大地が揺れるのを感じた。

      We felt the earth tremble.

    • 大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。

      Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.

大地」Pronunciation
大地」Meaning
  • ひかりが大地をらす

    the sun shines brightly on the earth

  • 大地が揺れるのが感じられた。

    The earth was felt to tremble.

  • 地震が大地を揺すった。

    The earthquake shook the ground.

  • 私たちは大地が揺れるのを感じた。

    We felt the earth tremble.

  • 大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。

    Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.

大地」Part of speech
  • 大声

    Mastery
    • おおごえ
      3
    • in a loud voice
      Noun
    • 大声でさけ

      shout loudly

    • 小声こごえ

      Whisper. Whisper.

    • メイドは客を一人一人大声でとりついた。

      The maid announced each guest.

    • そんな大声で話すな!

      Don't talk so loud.

    • 彼は怒るとよく大声をたてる。

      He is liable to shout when angry.

    • 子供は大声で助けを求めた。

      The child cried for help.

    • 父はいつも大声で話す。

      My father always speaks in a very loud voice.

大声」Pronunciation
大声」Meaning
  • 大声でさけ

    shout loudly

  • 小声こごえ

    Whisper. Whisper.

  • メイドは客を一人一人大声でとりついた。

    The maid announced each guest.

  • そんな大声で話すな!

    Don't talk so loud.

  • 彼は怒るとよく大声をたてる。

    He is liable to shout when angry.

  • 子供は大声で助けを求めた。

    The child cried for help.

  • 父はいつも大声で話す。

    My father always speaks in a very loud voice.

大声」Part of speech
  • 失敗

    Mastery
    • しっぱい
      0
    • fail (e.g. experiments)
      Intransitive Noun
    • 実験じっけんは失敗だった

      The test didn't work.

    • 1度や2度の失敗はだれにでもある。

      Everybody fails once or twice.

    • 失敗したなあ。

      I shouldn't have done it.

    • 事業に失敗した。

      He failed in business.

    • 試験に失敗した。

      He failed the exam.

    • 彼は結局失敗した。

      He failed after all.

失敗」Pronunciation
失敗」Meaning
  • 実験じっけんは失敗だった

    The test didn't work.

  • 1度や2度の失敗はだれにでもある。

    Everybody fails once or twice.

  • 失敗したなあ。

    I shouldn't have done it.

  • 事業に失敗した。

    He failed in business.

  • 試験に失敗した。

    He failed the exam.

  • 彼は結局失敗した。

    He failed after all.

失敗」Part of speech
  • 奥様

    Mastery
    • おくさま
      1
    • (to another man's wife) Mrs., Mrs.
      Noun
    • 奥様のご病気びょうきはいかがですか

      Is your loved one getting better?

    • 奥様にどうかよろしくお伝えください。

      Send my greetings to your wife.

    • 奥様とお話ししたいのですが。

      I'd like to speak to the lady of the household.

    • 何をさしあげましょうか、奥様。

      May I help you ma'am?

    • 奥様によろしくお伝えください。

      Please say hello to your wife.

    • 彼女は農場の奥様のように見えるが。

      She looks like a farmer's wife.

奥様」Pronunciation
奥様」Meaning
  • 奥様のご病気びょうきはいかがですか

    Is your loved one getting better?

  • 奥様にどうかよろしくお伝えください。

    Send my greetings to your wife.

  • 奥様とお話ししたいのですが。

    I'd like to speak to the lady of the household.

  • 何をさしあげましょうか、奥様。

    May I help you ma'am?

  • 奥様によろしくお伝えください。

    Please say hello to your wife.

  • 彼女は農場の奥様のように見えるが。

    She looks like a farmer's wife.

奥様」Part of speech
  • 女房

    Mastery
    • にょうぼう
      1
    • Wife. Wife. (Calls his wife.)
      Noun
    • 家内かない

      Wife. Wife.

    • 女房は店員さんより一回り小さい手だ。

      My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.

    • 女房の悪さは六十年の不作。

      A bad wife is the shipwreck of her husband.

    • 女房が突然泣き出した。

      My wife burst into tears.

    • 去年、女房に死なれたんだよ。

      I lost my wife last year.

    • 言い換えれば、彼女は良き女房になった。

      She became, in other words, a good wife.

女房」Pronunciation
女房」Meaning
  • 家内かない

    Wife. Wife.

  • 女房は店員さんより一回り小さい手だ。

    My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.

  • 女房の悪さは六十年の不作。

    A bad wife is the shipwreck of her husband.

  • 女房が突然泣き出した。

    My wife burst into tears.

  • 去年、女房に死なれたんだよ。

    I lost my wife last year.

  • 言い換えれば、彼女は良き女房になった。

    She became, in other words, a good wife.

女房」Part of speech
  • 始め

    Mastery
    • はじめ
      0
    • The beginning. The beginning.
      Noun
    • 何事なにごとも始めが大切たいせつ

      The beginning is the most important thing.

    • 会うは別れのはじめ。

      We never meet without parting.

    • この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。

      At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.

    • 初めは病気だと思った。

      At first, I thought they were sick.

    • 初めに、言葉があった。

      In the beginning was the Word.

    • 私の始めに終わりがある。

      In my beginning is my end.

始め」Pronunciation
始め」Meaning
  • 何事なにごとも始めが大切たいせつ

    The beginning is the most important thing.

  • 会うは別れのはじめ。

    We never meet without parting.

  • この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。

    At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.

  • 初めは病気だと思った。

    At first, I thought they were sick.

  • 初めに、言葉があった。

    In the beginning was the Word.

  • 私の始めに終わりがある。

    In my beginning is my end.

始め」Part of speech
  • 学ぶ

    Mastery
    • まなぶ
      0
    • do
      Transitive
    • スキーを学ぶ

      Learn to Ski

    • 彼は大学で経済を学んだ。

      He studied economics at college.

    • 外国語を学ぶのは難しい。

      外国語を勉強することは難しいです。

    • 彼は京都大学で学んでおります。

      He is studying at Kyoto University.

    • 私は学びたいので、学校へ行く。

      I go to school because I want to learn.

学ぶ」Pronunciation
学ぶ」Meaning
  • スキーを学ぶ

    Learn to Ski

  • 彼は大学で経済を学んだ。

    He studied economics at college.

  • 外国語を学ぶのは難しい。

    外国語を勉強することは難しいです。

  • 彼は京都大学で学んでおります。

    He is studying at Kyoto University.

  • 私は学びたいので、学校へ行く。

    I go to school because I want to learn.

学ぶ」Part of speech