-
機会
-
- きかい2 0
- oddsNoun
- 機会をつかむ
Seize the opportunity.
- チャンス
odds
- またの機会にしましょう。
Let's make it some other time.
- 別の機会を待て。
Wait for a second chance.
- 必ず又の機会が来る。
There is always a next time.
- 機会をむだにするな。
Don't throw away your chance.
- 機会は利用すべきだ。
You must take advantage of the opportunity.
-
-
- 機会をつかむ
Seize the opportunity.
- チャンス
odds
- またの機会にしましょう。
Let's make it some other time.
- 別の機会を待て。
Wait for a second chance.
- 必ず又の機会が来る。
There is always a next time.
- 機会をむだにするな。
Don't throw away your chance.
- 機会は利用すべきだ。
You must take advantage of the opportunity.
-
機械
-
- きかい2
- Machinery, MachinesNoun
-
精密 機械Precision machinery
- 血圧計が大切な検査器械です。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.
- 僕は今日この機械を試験するつもりです。
I am going to put this machine to the test today.
- その機械は今遊んでいる。
The machine is lying idle.
- 彼はその機械の説明をした。
He gave an explanation of the machine.
- この機械は電気の力で動く。
This machine works by electricity.
-
-
-
精密 機械Precision machinery
- 血圧計が大切な検査器械です。
The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument.
- 僕は今日この機械を試験するつもりです。
I am going to put this machine to the test today.
- その機械は今遊んでいる。
The machine is lying idle.
- 彼はその機械の説明をした。
He gave an explanation of the machine.
- この機械は電気の力で動く。
This machine works by electricity.
-
欠席
-
- けっせき0
- absencesIntransitive Noun
-
病気 で学校 を欠席するAbsence from school due to illness
- 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Let's drink to absent friends.
- 会を欠席した。
I absented myself from the meeting.
- 私は会を欠席した。
I was absent from the meeting.
- 彼は学校を欠席した。
He was absent from school.
- 彼は会議を欠席した。
彼はミーティングを欠席した。
-
-
-
病気 で学校 を欠席するAbsence from school due to illness
- 欠席された友人たちのために、乾杯しましょう。
Let's drink to absent friends.
- 会を欠席した。
I absented myself from the meeting.
- 私は会を欠席した。
I was absent from the meeting.
- 彼は学校を欠席した。
He was absent from school.
- 彼は会議を欠席した。
彼はミーティングを欠席した。
-
次回
-
- じかい1 0
- Next time. Next time.Noun
- 次回の
番組 Next time on the program
- 次回は奈良を訪ねたいと思います。
I hope to visit Nara next time.
- 「次回だよ」と彼は言った。
"Next time," he said.
- 次回はもっと早く来ていただけませんか。
Would you mind coming earlier next time?
- 次回は必ずその本を持ってきて下さい。
Next time bring me that book without fail!
- 次回はもっとうまくやれよ。
Do a better job next time.
-
-
- 次回の
番組 Next time on the program
- 次回は奈良を訪ねたいと思います。
I hope to visit Nara next time.
- 「次回だよ」と彼は言った。
"Next time," he said.
- 次回はもっと早く来ていただけませんか。
Would you mind coming earlier next time?
- 次回は必ずその本を持ってきて下さい。
Next time bring me that book without fail!
- 次回はもっとうまくやれよ。
Do a better job next time.
-
正解
-
- せいかい0
- correct answerTransitive Noun
- ほとんどの
人 が正解だったAlmost all of them got it right.
- 正解をまるで囲みなさい。
Please circle the right answer.
- 正解に印をつけてください。
Please check the correct answer.
- 局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.
-
-
- ほとんどの
人 が正解だったAlmost all of them got it right.
- 正解をまるで囲みなさい。
Please circle the right answer.
- 正解に印をつけてください。
Please check the correct answer.
- 局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.
-
歴史
-
- れきし0
- historiesNoun
- すでに歴史になっている
Historical
- 私は地理より歴史が好きだ。
I prefer history to geography.
- 歴史は繰り返す。
History repeats itself.
- 私は歴史に弱い。
I am not up on history.
- 私は歴史が好きだ。
I like history.
- 彼は歴史から消えた。
He was lost to history.
-
-
- すでに歴史になっている
Historical
- 私は地理より歴史が好きだ。
I prefer history to geography.
- 歴史は繰り返す。
History repeats itself.
- 私は歴史に弱い。
I am not up on history.
- 私は歴史が好きだ。
I like history.
- 彼は歴史から消えた。
He was lost to history.
-
気候
-
- きこう0
- situationNoun
- 気候が
変 わりやすいclimatic variations
- その国は気候が温和だ。
That country has a mild climate.
- ひどい気候です。
This is a terrible climate.
- カナダの気候は寒い。
Canada has a cold climate.
- その国の気候は厳しい。
That country has a severe climate.
- ここの気候は私には合わない。
The climate here doesn't agree with me.
-
-
- 気候が
変 わりやすいclimatic variations
- その国は気候が温和だ。
That country has a mild climate.
- ひどい気候です。
This is a terrible climate.
- カナダの気候は寒い。
Canada has a cold climate.
- その国の気候は厳しい。
That country has a severe climate.
- ここの気候は私には合わない。
The climate here doesn't agree with me.
-
気分
-
- きぶん1
- (Mood, emotion; atmosphereNoun
- 気分が
穏 やかになるstate of mind
- とても気分がリフレッシュされる。
I feel like a brand new person.
- 気分悪いの?
Are you feeling sick?
- 気分は最高。
We are having a whale of a time.
- 最高の気分だ。
I feel on top of the world.
- 僕はいい気分だ。
I feel fine.
-
-
- 気分が
穏 やかになるstate of mind
- とても気分がリフレッシュされる。
I feel like a brand new person.
- 気分悪いの?
Are you feeling sick?
- 気分は最高。
We are having a whale of a time.
- 最高の気分だ。
I feel on top of the world.
- 僕はいい気分だ。
I feel fine.
-
汚れ
-
- よごれ0
- Dirt. Dirt.Noun
- 汚れを
取 るpatch
- お父さんの破産は家名の汚れでした。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
- 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
- 足を水につけてよごれを落としなさい。
Bathe your feet to get the dirt off.
- 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Clean the mirror.
- トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.
-
-
- 汚れを
取 るpatch
- お父さんの破産は家名の汚れでした。
Father's bankruptcy was a blot on the family's reputation.
- 汚れに強い合成皮革を使用した2人掛けのソファです。
This is a two-seater sofa using stain-resistant artificial leather.
- 足を水につけてよごれを落としなさい。
Bathe your feet to get the dirt off.
- 鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。
Clean the mirror.
- トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.
-
汽車
-
- きしゃ1 2
- Train. Train.Noun
- 汽車を
降 りるget off a train
- 汽車はまだ着きません。
The train hasn't arrived yet.
- 直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
You can also ride on an old, restored, steam train.
- 汽車が脱線した。
The train was derailed.
- あ、汽車が来た。
Here comes the train.
- 彼は汽車を降りた。
He got off the train.
-
-
- 汽車を
降 りるget off a train
- 汽車はまだ着きません。
The train hasn't arrived yet.
- 直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
You can also ride on an old, restored, steam train.
- 汽車が脱線した。
The train was derailed.
- あ、汽車が来た。
Here comes the train.
- 彼は汽車を降りた。
He got off the train.