-
偉い
-
- えらい2
- Great, excellent; noble; severeI-Adjective
- 偉いショック
hammer
- 私はあの人が将来偉くなると見取った。
I discerned the potential of great things in him.
- 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.
- 昔1人の偉い王様が住んでいた。
Once there lived a great king.
- 君は偉いことをやったね。
You've done it!
- ジョンもまたえらい選手だった。
John was another great player.
-
-
- 偉いショック
hammer
- 私はあの人が将来偉くなると見取った。
I discerned the potential of great things in him.
- 妻はアメリカでの新しい生活のリズムに慣れるのにえらい苦労した。
My wife had a hard time getting into the swing of our new life in America.
- 昔1人の偉い王様が住んでいた。
Once there lived a great king.
- 君は偉いことをやったね。
You've done it!
- ジョンもまたえらい選手だった。
John was another great player.
-
固い
-
- かたい0
- Tight; stubbornI-Adjective
-
頭 が固いbothersome
- 卵は硬くゆでてください。
Boil the eggs hard.
- 固いこと言うなよ。
You don't have to be so formal.
- このふたは固くて取れないよ。
This lid is so tight I can't open it.
- その機械の骨組みは堅くなければならない。
The frame of the machine should be rigid.
- 鉄は硬い。
Iron is hard.
-
-
-
頭 が固いbothersome
- 卵は硬くゆでてください。
Boil the eggs hard.
- 固いこと言うなよ。
You don't have to be so formal.
- このふたは固くて取れないよ。
This lid is so tight I can't open it.
- その機械の骨組みは堅くなければならない。
The frame of the machine should be rigid.
- 鉄は硬い。
Iron is hard.
-
怖い
-
- こわい2
- Terrible. Frightening.I-Adjective
- 怖い
顔 をするA horrible look on his face.
- 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
He wonders if you are afraid of snakes.
- 怖かったから。
Because I was scared.
- 私は犬が恐い。
I am afraid of dogs.
- 私は熊が怖い。
I am afraid of bears.
- 死ぬのが怖い。
I am afraid of dying.
-
-
- 怖い
顔 をするA horrible look on his face.
- 彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
He wonders if you are afraid of snakes.
- 怖かったから。
Because I was scared.
- 私は犬が恐い。
I am afraid of dogs.
- 私は熊が怖い。
I am afraid of bears.
- 死ぬのが怖い。
I am afraid of dying.
-
浅い
-
- あさい0 2
- Light; lightI-Adjective
- 眠[ねむ]りが浅い
light sleep
- この川はあそこで浅くなっている。
This river becomes shallow at that point.
- 眠りが浅いんだ。
I'm a light sleeper.
- 春はまだ浅かった。
The spring was still young.
- 少しずつ水が浅くなる。
Little by little the water gets shallower.
- 川のその辺りは浅かった。
The river was shallow at that point.
-
-
- 眠[ねむ]りが浅い
light sleep
- この川はあそこで浅くなっている。
This river becomes shallow at that point.
- 眠りが浅いんだ。
I'm a light sleeper.
- 春はまだ浅かった。
The spring was still young.
- 少しずつ水が浅くなる。
Little by little the water gets shallower.
- 川のその辺りは浅かった。
The river was shallow at that point.
-
深い
-
- ふかい2
- Deep; thick; (degree of) depthI-Adjective
- 深い
関係 deep connection
- その湖の深さはどのくらいですか。
What is the depth of the lake?
- この湖は深い。
This lake is deep.
- 彼は深く息をした。
He breathed deeply.
- 川はこの辺が深い。
The river is deep here.
- 恨みは深いですよ。
The resentment runs deep.
-
-
- 深い
関係 deep connection
- その湖の深さはどのくらいですか。
What is the depth of the lake?
- この湖は深い。
This lake is deep.
- 彼は深く息をした。
He breathed deeply.
- 川はこの辺が深い。
The river is deep here.
- 恨みは深いですよ。
The resentment runs deep.
-
眠い
-
- ねむい0 2
- Sleepy, sleepyI-Adjective
- 眠[ねむ]くてたまらない
I'm so sleepy I can't stand it.
- 彼は眠くて瞼が重かった。
His eyes were heavy with sleep.
- 眠い!
I'm sleepy!
- 今とても眠い。
I'm very sleepy now.
- 眠いのは当然だ。
No wonder I'm sleepy.
- 眠くないんですか。
Aren't you sleepy?
-
-
- 眠[ねむ]くてたまらない
I'm so sleepy I can't stand it.
- 彼は眠くて瞼が重かった。
His eyes were heavy with sleep.
- 眠い!
I'm sleepy!
- 今とても眠い。
I'm very sleepy now.
- 眠いのは当然だ。
No wonder I'm sleepy.
- 眠くないんですか。
Aren't you sleepy?
-
臭い
-
- くさい2
- Stinky. Smelly.I-Adjective
- 臭いものに
蓋 をするCovering up bad things and getting away with it
- あいつが臭い。
He looks suspicious.
- 「汗でびしょ濡れだよ」「離れてっ。臭いわっ!」
"I'm soaked with sweat.' "Step back. You stink!"
- その部屋はたばこ臭かった。
The room smelled of tobacco.
- 何か腐った臭いがします。
I smell something rotten.
- 君は息が臭い。
You have foul breath.
-
-
- 臭いものに
蓋 をするCovering up bad things and getting away with it
- あいつが臭い。
He looks suspicious.
- 「汗でびしょ濡れだよ」「離れてっ。臭いわっ!」
"I'm soaked with sweat.' "Step back. You stink!"
- その部屋はたばこ臭かった。
The room smelled of tobacco.
- 何か腐った臭いがします。
I smell something rotten.
- 君は息が臭い。
You have foul breath.
-
苦い
-
- にがい2
- (Taste) Bitter; painfulI-Adjective
- 苦い
経験 をするgo through pain
- 私は苦いものが好きだ。
I have a fancy for bitter things.
- 恋の味は苦い。
The taste of love is bitter.
- このビールは苦い。
This beer tastes bitter.
- その薬は苦い味がするんだ。
The medicine tastes bitter.
- 恋の味は苦いと言われている。
It is said that the taste of love is bitter.
-
-
- 苦い
経験 をするgo through pain
- 私は苦いものが好きだ。
I have a fancy for bitter things.
- 恋の味は苦い。
The taste of love is bitter.
- このビールは苦い。
This beer tastes bitter.
- その薬は苦い味がするんだ。
The medicine tastes bitter.
- 恋の味は苦いと言われている。
It is said that the taste of love is bitter.
-
難い
-
- かたい0
- difficultI-Adjective
-
想像 するに難 くないit's easy imagine
- これは始末の難い問題だ。
This is a difficult problem to solve.
- プラスチックは割れにくい。
Plastic does not break easily.
- この薬は飲みにくい。
The medicine is hard to swallow.
- 食べ物が噛みにくいのです。
I have difficulty chewing.
- それは答えにくい質問だな。
That's a hard question to answer.
-
-
-
想像 するに難 くないit's easy imagine
- これは始末の難い問題だ。
This is a difficult problem to solve.
- プラスチックは割れにくい。
Plastic does not break easily.
- この薬は飲みにくい。
The medicine is hard to swallow.
- 食べ物が噛みにくいのです。
I have difficulty chewing.
- それは答えにくい質問だな。
That's a hard question to answer.
-
うまい
-
- うまい2
- Delicious; good; going wellI-Adjective
-
日本語 がうまいYou speak Japanese very well.
- それはあまりにもうますぎる話だ。
That's too good a story to be true.
- 彼女はテニスは上手いが、水泳は下手だ。
She's very good at tennis, but she's not much of a swimmer.
- あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.
- 料理うまいね。
You are a good cook, aren't you?
- 彼女は絵がうまい。
She has a good hand for painting.
-
-
-
日本語 がうまいYou speak Japanese very well.
- それはあまりにもうますぎる話だ。
That's too good a story to be true.
- 彼女はテニスは上手いが、水泳は下手だ。
She's very good at tennis, but she's not much of a swimmer.
- あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.
- 料理うまいね。
You are a good cook, aren't you?
- 彼女は絵がうまい。
She has a good hand for painting.