盛
thịnh vượng, phát triển, sung mãn
N111 nét
On'yomi
セイ seiジョウ jou
Kun'yomi
も.る mo.ruさか.る saka.ruさか.ん saka.n
Thứ tự nét viết
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Ví dụ
彼は今男盛りだ。
He is now in the prime of manhood.
桜の花は4月が盛りだ。
The cherry blossoms are at their best in April.
彼女は今が若い盛りだ。
She is in the bloom of youth.
桜花が盛りであった。
The cherry blossoms were at their best.
息子たちは若い盛りだ。
My sons are in the heyday of youth.
花はもう盛りをすぎている。
The flowers are already out of bloom.
彼はいまを盛りにと言う時に倒れた。
He was cut down in his prime.
多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Most athletes are at their best during their early manhood.
桜の花の盛りのころには、曇りでなければ風の強い日になりがちである。
It is apt to get either cloudy or windy when the cherry-blossoms are in full bloom.
春機が発動して、ソレをナニしたい盛りなのは理解するけど、・・・まあ、そこにお座りなさい。
I know you're at an age where sexual desire flourishes and you want to do 'you-know-what' with 'that' but... well, sit down there.
Từ có kanji này
盛るもるchồng, xếp chồng盛んさかんthịnh vượng, phát triển; nhiệt tình~盛り~ざかりthời kỳ đỉnh cao旺盛おうせいsinh lực, thịnh vượng強盛ごうじょうsôi nổi, phát triển真っ盛りまっさかりđỉnh cao, thời kỳ rạng rỡ盛りさかりđỉnh cao, giai đoạn tươi tỉnh盛り込むもりこむxếp chồng; bổ sung (nội dung)盛り上がるもりあがるchất cao, dâng cao; phấn khích盛り上げるもりあげるxếp chồng; làm sôi động盛り付けるもりつけるbày đĩa (thức ăn)最盛期さいせいきthời kỳ đỉnh cao, thời hoàng kim盛り付けもりつけbày trí, cách xếp đĩa盛夏せいかmùa hè cao điểm盛会せいかいđại hội, thành công lớn盛暑せいしょnắng nóng cao điểm盛装せいそうáo đẹp lộng lẫy, trang phục hoa lệ盛大せいだいhoành tráng, oai phong, uy vũ切り盛りきりもりquản lý, xử lý全盛ぜんせいthời kỳ thịnh vượng