-
口コミ
-
- くちコミ0
- Oral transmission, street talkNoun
- 口コミで客が集まる
Rely on word-of-mouth to recruit customers
-
-
- 口コミで客が集まる
Rely on word-of-mouth to recruit customers
-
口説く
-
- くどく2
- Persuasion, persuasionTransitive
- それ、私を口説いてるの?
Are you making a pass at me?
-
-
- それ、私を口説いてるの?
Are you making a pass at me?
-
口当たり
-
- くちあたり0
- texture (of food)Noun
- このワイン口当たりが良くて飲みやすいわ。
This is a smooth wine which goes down easy.
- それは口当たりがとてもいい。
That is most agreeable to the taste.
-
-
- このワイン口当たりが良くて飲みやすいわ。
This is a smooth wine which goes down easy.
- それは口当たりがとてもいい。
That is most agreeable to the taste.
-
口籠もる
-
- くちごもる4
- Slurred speech; stammeringIntransitive
- その来たばかりの子はおどおどして口ごもった。
The new boy had a nervous stammer.
- 彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。
He stammered out a few words.
- こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.
- 彼女に話しかけようとするとき、私はいつでもとても恥ずかしくて、口ごもるとか、何かばかげたことを言う以上のことはできなかった。
When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid.
-
-
- その来たばかりの子はおどおどして口ごもった。
The new boy had a nervous stammer.
- 彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。
He stammered out a few words.
- こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.
- 彼女に話しかけようとするとき、私はいつでもとても恥ずかしくて、口ごもるとか、何かばかげたことを言う以上のことはできなかった。
When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid.
-
口ずさむ
-
- くちずさむ4
- chant, recite, humTransitive
- 小声で
子守唄 を口ずさむHumming a lullaby.
- 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
-
-
- 小声で
子守唄 を口ずさむHumming a lullaby.
- 母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
Mother hummed to herself as she went about her cooking in the kitchen.
-
口説き落とす
-
- くどきおとす5
- Persuade them to agree.Transitive
- トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.
-
-
- トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.
-
大口
-
- おおぐち0
- Bulk (purchases, sales, orders, etc.)Noun
- 大口の注文
Large orders
-
小口 Micro, small lot
-
-
- 大口の注文
Large orders
-
小口 Micro, small lot
-
手口
-
- てぐち1
- criminal techniqueNoun
-
巧妙 な手口Clever trick.
-
-
-
巧妙 な手口Clever trick.
-
河口
-
- かこう0
- Where a river enters a sea or lakeNoun
- どうも、川口太郎です。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.
- 貴方は、川口が好きです。
You like Kawaguchi.
-
-
- どうも、川口太郎です。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.
- 貴方は、川口が好きです。
You like Kawaguchi.
-
港口
-
- こうこう0
- harborNoun
-
-