Skip to content

N1・4 / 4 Page
  • 突き付ける

    Mastery
    • つきつける
      4
    • To thrust forward; to make (a demand) without argument.
      Transitive
    • その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。

      The robber tried to plunge the knife into the boy.

    • 彼は証拠を突きつけられた。

      He was confronted with the evidence.

    • 彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。

      She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.

    • 証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。

      When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.

    • 警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。

      The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.

突き付ける」Pronunciation
突き付ける」Meaning
  • その泥棒は少年にナイフを突きつけようとした。

    The robber tried to plunge the knife into the boy.

  • 彼は証拠を突きつけられた。

    He was confronted with the evidence.

  • 彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。

    She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.

  • 証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。

    When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.

  • 警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。

    The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.

突き付ける」Part of speech
  • 締め付ける

    Mastery
    • しめつける
      4 0
    • Tighten up; discipline
      Transitive
    • インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。

      Excessive reliance on monetary policy in an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.

締め付ける」Pronunciation
締め付ける」Meaning
  • インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。

    Excessive reliance on monetary policy in an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.

締め付ける」Part of speech
  • 聞き付ける

    Mastery
    • ききつける
      4
    • Hearing by chance; used to hearing
      Transitive
    • 私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。

      At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.

聞き付ける」Pronunciation
聞き付ける」Meaning
  • 私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。

    At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.

聞き付ける」Part of speech
  • 押し付けがましい

    Mastery
    • おしつけがましい
      7
    • imposition
      I-Adjective
    • 押し付けがましい言い方

      Imposed speech

押し付けがましい」Pronunciation
押し付けがましい」Meaning
  • 押し付けがましい言い方

    Imposed speech

押し付けがましい」Part of speech
  • 打って付け

    Mastery
    • うってつけ
      0
    • just right
      Noun
    • それは僕にうってつけの仕事だ。

      That is the sort of job I am cut out for.

    • それをするには彼がうってつけだ。

      He can do it if anybody.

    • 彼はそういう職にうってつけの人であった。

      He was the very man for such a position.

    • 彼の才能はその仕事にうってつけだ。

      His skill qualifies him for the job.

打って付け」Pronunciation
打って付け」Meaning
  • それは僕にうってつけの仕事だ。

    That is the sort of job I am cut out for.

  • それをするには彼がうってつけだ。

    He can do it if anybody.

  • 彼はそういう職にうってつけの人であった。

    He was the very man for such a position.

  • 彼の才能はその仕事にうってつけだ。

    His skill qualifies him for the job.

打って付け」Part of speech