-
配分
-
- はいぶん0
- allocateTransitive Noun
- 時間を配分する
slot
- 医療品は被災者たちに配分された。
The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.
- 豊かさの配分は大問題だね。
How to distribute abundance is a great problem.
- 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。
Time is allotted for work, recreation, and study.
- 食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
-
-
- 時間を配分する
slot
- 医療品は被災者たちに配分された。
The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.
- 豊かさの配分は大問題だね。
How to distribute abundance is a great problem.
- 時間は仕事と余暇と勉強に配分されている。
Time is allotted for work, recreation, and study.
- 食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
-
仕分け
-
- しわけ0
- Distinguish, categorizeTransitive Noun
- 作業の仕分け
Classification process
-
-
- 作業の仕分け
Classification process
-
手分け
-
- てわけ3
- Divide the head, divide the workIntransitive Noun
- 手分けして探す
search separately
- 医学生が手分けして勉強することはまれである。
Shared studying among premeds is rare.
-
-
- 手分けして探す
search separately
- 医学生が手分けして勉強することはまれである。
Shared studying among premeds is rare.
-
気分屋
-
- きぶんや0
- People who do what they want.Noun
- あの人って本当に気分屋ね。私、ついていけない。
He's so moody I have trouble keeping up with him.
-
-
- あの人って本当に気分屋ね。私、ついていけない。
He's so moody I have trouble keeping up with him.
-
自分勝手
-
- じぶんかって4
- Capricious, casual; selfishNA-Adjective
- その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
The selfish man was despised by his companions.
- 本当に自分勝手だな。
You're really selfish.
- 自分勝手な奴だな。
You always try to get what you want.
- 彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
He always wants to have his own way.
- 彼女はいつも自分勝手にふるまう。
She always gets her own way.
-
-
- その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
The selfish man was despised by his companions.
- 本当に自分勝手だな。
You're really selfish.
- 自分勝手な奴だな。
You always try to get what you want.
- 彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
He always wants to have his own way.
- 彼女はいつも自分勝手にふるまう。
She always gets her own way.
-
申し分
-
- もうしぶん0 3
- Criticisms, shortcomings; opinions, defensesNoun
- 申し分のないできばえだ
Impeccably done.
- その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.
- 現在、すべて申し分がない。
Everything is all right now.
- 彼の仕事は申し分がない。
His work leaves nothing to be desired.
- 彼の英語は申し分がない。
His English leaves nothing to be desired.
- すべては申し分なかった。
Everything turned out satisfactory.
-
-
- 申し分のないできばえだ
Impeccably done.
- その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。
You don't fall in love with somebody because he's perfect.
- 現在、すべて申し分がない。
Everything is all right now.
- 彼の仕事は申し分がない。
His work leaves nothing to be desired.
- 彼の英語は申し分がない。
His English leaves nothing to be desired.
- すべては申し分なかった。
Everything turned out satisfactory.
-
思う存分
-
- おもうぞんぶん2
- fullyAdverb
- 思う存分楽しむ
Indulge yourself.
- その独裁者は思う存分特権を乱用した。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
- 彼は思う存分楽しんでいた。
He was enjoying himself to his heart's content.
- 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
We enjoyed our holidays to the full.
- 彼はスキーを思う存分楽しんだ。
He enjoyed skiing to his heart's content.
- 悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
-
-
- 思う存分楽しむ
Indulge yourself.
- その独裁者は思う存分特権を乱用した。
The dictator abused his privileges to his heart's content.
- 彼は思う存分楽しんでいた。
He was enjoying himself to his heart's content.
- 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。
We enjoyed our holidays to the full.
- 彼はスキーを思う存分楽しんだ。
He enjoyed skiing to his heart's content.
- 悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.