Skip to content

N1・1 / 1 Page
  • 勢力

    Mastery
    • せいりょく
      1
    • power
      Noun
    • 地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。

      Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.

    • 彼の勢力は国中に及んでいる。

      His influence extends all over the country.

    • 台風は勢力を弱め嵐に変わった。

      The typhoon became weaker and changed into a storm.

    • 敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。

      Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.

    • 相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。

      When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.

勢力」Pronunciation
勢力」Meaning
  • 地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。

    Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.

  • 彼の勢力は国中に及んでいる。

    His influence extends all over the country.

  • 台風は勢力を弱め嵐に変わった。

    The typhoon became weaker and changed into a storm.

  • 敵対勢力間の和平交渉再開だけに、関係は危うい。

    Relations are tenuous as peace talks resume between warring factions.

  • 相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。

    When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.

勢力」Part of speech
  • 勢揃い

    Mastery
    • せいぞろい
      3
    • Wide variety of products
      Noun
勢揃い」Pronunciation
勢揃い」Meaning
勢揃い」Part of speech
  • 優勢

    Mastery
    • ゆうせい
      0
    • dominance
      NA-Adjective Noun
    • 劣勢れっせい

      inferior

    • 人類は地球上で最も優勢である。

      The human race is dominant on earth.

    • 彼は相手より少し優勢だった。

      He had a slight edge on his opponent.

    • その考えは今日なお優勢である。

      The idea still prevails.

    • 我々のチームが優勢になりつつある。

      Our team is gaining ground.

    • 彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。

      They were attacking against overwhelming odds.

優勢」Pronunciation
優勢」Meaning
  • 劣勢れっせい

    inferior

  • 人類は地球上で最も優勢である。

    The human race is dominant on earth.

  • 彼は相手より少し優勢だった。

    He had a slight edge on his opponent.

  • その考えは今日なお優勢である。

    The idea still prevails.

  • 我々のチームが優勢になりつつある。

    Our team is gaining ground.

  • 彼らは圧倒的に優勢な敵と戦っていた。

    They were attacking against overwhelming odds.

優勢」Part of speech
  • 形勢

    Mastery
    • けいせい
      0
    • Situation. Situation.
      Noun
    • 形勢は逆転した。

      Now the shoe is on the other foot.

    • それで形勢が変わった。

      That altered the aspect of the case.

    • 形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。

      The chances are two to one against us.

    • 2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。

      The comparison between the two was to his disadvantage.

    • 気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。

      Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.

形勢」Pronunciation
形勢」Meaning
  • 形勢は逆転した。

    Now the shoe is on the other foot.

  • それで形勢が変わった。

    That altered the aspect of the case.

  • 形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。

    The chances are two to one against us.

  • 2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。

    The comparison between the two was to his disadvantage.

  • 気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。

    Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.

形勢」Part of speech
  • 情勢

    Mastery
    • じょうせい
      0
    • situational
      Noun
    • 世界情勢

      world situation

    • 情勢は我々が行動を取ることを必要としている。

      The situation calls for our action.

    • 政治情勢が変わった。

      The political situation has changed.

    • 僕は最近の情勢に疎い。

      I know little of the recent situation.

    • 情勢は絶望だ。

      The situation is hopeless.

    • 情勢は我々に不利だ。

      The odds are against us.

情勢」Pronunciation
情勢」Meaning
  • 世界情勢

    world situation

  • 情勢は我々が行動を取ることを必要としている。

    The situation calls for our action.

  • 政治情勢が変わった。

    The political situation has changed.

  • 僕は最近の情勢に疎い。

    I know little of the recent situation.

  • 情勢は絶望だ。

    The situation is hopeless.

  • 情勢は我々に不利だ。

    The odds are against us.

情勢」Part of speech
  • 攻勢

    Mastery
    • こうせい
      0
    • (military) offensive
      Noun
    • われわれは敵の攻勢に後退した。

      We recoiled from the enemy's offensive.

    • 首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。

      Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.

攻勢」Pronunciation
攻勢」Meaning
  • われわれは敵の攻勢に後退した。

    We recoiled from the enemy's offensive.

  • 首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。

    Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.

攻勢」Part of speech
  • 時勢

    Mastery
    • じせい
      1 0
    • current situation
      Noun
    • 我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。

      We must keep up with the times.

    • 彼は時勢に遅れないために新聞を読む。

      He reads the newspaper in order to keep up with the times.

    • 彼の思想は時勢と相いれなかった。

      His ideas were out of harmony with the times.

    • 時勢に遅れずに付いて行きなさい。

      Keep abreast with the times.

    • 君の考えは時勢に先んじているね。

      Your ideas are ahead of the times.

時勢」Pronunciation
時勢」Meaning
  • 我々は時勢に遅れずに付いて行かなければならない。

    We must keep up with the times.

  • 彼は時勢に遅れないために新聞を読む。

    He reads the newspaper in order to keep up with the times.

  • 彼の思想は時勢と相いれなかった。

    His ideas were out of harmony with the times.

  • 時勢に遅れずに付いて行きなさい。

    Keep abreast with the times.

  • 君の考えは時勢に先んじているね。

    Your ideas are ahead of the times.

時勢」Part of speech