-
棄権
-
- きけん0
- waive one's right to voteTransitive Noun
- 試合の直前に棄権する
Just forfeit before the game.
- いざ投票という時、彼は棄権した。
When it was time to vote, he abstained.
- 棄権が二票あった。
There were two abstentions.
- 今度の選挙は棄権するつもりだ。
I don't plan to vote at the upcoming election.
-
-
- 試合の直前に棄権する
Just forfeit before the game.
- いざ投票という時、彼は棄権した。
When it was time to vote, he abstained.
- 棄権が二票あった。
There were two abstentions.
- 今度の選挙は棄権するつもりだ。
I don't plan to vote at the upcoming election.
-
廃棄
-
- はいき1 0
- Abolition, abolitionTransitive Noun
- もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
- その工場は古い機械類を廃棄することにした。
The factory decided to do away with the old machinery.
- その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
They have demanded that all copies of the book be destroyed.
- 政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
The government should do away with these regulations.
-
-
- もう一つの面白いエネルギー源は、放射能の廃棄物質から取り出せる熱である。
Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
- その工場は古い機械類を廃棄することにした。
The factory decided to do away with the old machinery.
- その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
They have demanded that all copies of the book be destroyed.
- 政府はこれらの法規を廃棄すべきである。
The government should do away with these regulations.
-
放棄
-
- ほうき1 0
- waiverTransitive Noun
- 日本国民は戦争を放棄している。
The Japanese people have renounced war.
- その計画は放棄された。
The plans were discarded.
- 彼はその考えを放棄した。
He abandoned the idea.
- 乗組員はその船を放棄した。
The crew abandoned the ship.
- 会社はその計画を放棄した。
The company abandoned that project.
-
-
- 日本国民は戦争を放棄している。
The Japanese people have renounced war.
- その計画は放棄された。
The plans were discarded.
- 彼はその考えを放棄した。
He abandoned the idea.
- 乗組員はその船を放棄した。
The crew abandoned the ship.
- 会社はその計画を放棄した。
The company abandoned that project.
-
破棄
-
- はき1
- Breach of contract, nullificationTransitive Noun
- 婚約破棄
Tear up the engagement.
- 彼らは婚約を破棄した。
They called off their engagement.
- これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
- 女優は怒って契約を破棄した。
The actress tore up her contract angrily.
- 彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
She broke off her engagement in a fit of anger.
- 契約は破棄されたものとみなします。
I regard the contract as having been broken.
-
-
- 婚約破棄
Tear up the engagement.
- 彼らは婚約を破棄した。
They called off their engagement.
- これらの書類に関しては破棄することが一番いいと思う。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.
- 女優は怒って契約を破棄した。
The actress tore up her contract angrily.
- 彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
She broke off her engagement in a fit of anger.
- 契約は破棄されたものとみなします。
I regard the contract as having been broken.
-
遺棄
-
- いき1
- abandonmentTransitive Noun
-
-
-
廃棄物
-
- はいきぶつ3
- urinalNoun
- 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.
- その廃棄物はどこに処分したらいいのか。
Where should we dispose of the waste?
- 廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
Wastes have polluted portions of our water.
- 工場廃棄物で海は汚染された。
Factory waste has polluted the sea.
- 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.
-
-
- 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.
- その廃棄物はどこに処分したらいいのか。
Where should we dispose of the waste?
- 廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
Wastes have polluted portions of our water.
- 工場廃棄物で海は汚染された。
Factory waste has polluted the sea.
- 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
Factory waste sometimes pollutes our rivers.