Skip to content

N1・3 / 3 Page
  • 不信感

    Mastery
    • ふしんかん
      2
    • Feelings of mistrust
      Noun
    • そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。

      Such words will give rise to suspicion.

    • 社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。

      Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.

不信感」Pronunciation
不信感」Meaning
  • そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。

    Such words will give rise to suspicion.

  • 社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。

    Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.

不信感」Part of speech
  • 劣等感

    Mastery
    • れっとうかん
      3
    • inferiority complex
      Noun
    • あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。

      There is no reason for you to feel inferior to anyone.

    • 彼には劣等感があるね。

      He has an inferiority complex.

    • 劣等感―それは正確にはどういうことか。

      Inferiority complex - what exactly does that mean?

    • 彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。

      Sports cured him of his inferiority complex.

劣等感」Pronunciation
劣等感」Meaning
  • あなたはだれにも劣等感を感じる理由はない。

    There is no reason for you to feel inferior to anyone.

  • 彼には劣等感があるね。

    He has an inferiority complex.

  • 劣等感―それは正確にはどういうことか。

    Inferiority complex - what exactly does that mean?

  • 彼はスポーツのおかげで劣等感が直った。

    Sports cured him of his inferiority complex.

劣等感」Part of speech
  • 危機感

    Mastery
    • ききかん
      2
    • sense of crisis
      Noun
    • 私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。

      If you're with me as a staff officer, then I need you to bring a sense of danger with you to your work.

危機感」Pronunciation
危機感」Meaning
  • 私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。

    If you're with me as a staff officer, then I need you to bring a sense of danger with you to your work.

危機感」Part of speech
  • 罪悪感

    Mastery
    • ざいあくかん
      4 3
    • guilt
      Noun
    • 彼女には一抹の罪悪感があった。

      She had a vague feeling of guilt.

    • 私は昔のような罪悪感がなくなっている。

      I am free of past guilt.

    • しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。

      But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.

罪悪感」Pronunciation
罪悪感」Meaning
  • 彼女には一抹の罪悪感があった。

    She had a vague feeling of guilt.

  • 私は昔のような罪悪感がなくなっている。

    I am free of past guilt.

  • しかしその後罪悪感でいっぱいになりある晩机に向かって座った。

    But then, full of guilt, I sat down at my desk one evening.

罪悪感」Part of speech
  • 親近感

    Mastery
    • しんきんかん
      3
    • intimacy
      Noun
    • 親近感を覚える

      feel close to

    • いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。

      Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.

親近感」Pronunciation
親近感」Meaning
  • 親近感を覚える

    feel close to

  • いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。

    Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.

親近感」Part of speech
  • 連帯感

    Mastery
    • れんたいかん
      3
    • Sense of connection; spirit of cooperation
      Noun
連帯感」Pronunciation
連帯感」Meaning
連帯感」Part of speech
  • 違和感

    Mastery
    • いわかん
      2
    • A feeling of incongruity, of alienation
      Noun
    • 違和感を感じる

      feel awkward

    • これまで我が社にそうしたシステムがなかったけど、別に違和感はないよ。

      Our company has never had that kind of system, and it's never made us feel uncomfortable.

    • 感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。

      Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.

    • 制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてしまいます。

      Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.

違和感」Pronunciation
違和感」Meaning
  • 違和感を感じる

    feel awkward

  • これまで我が社にそうしたシステムがなかったけど、別に違和感はないよ。

    Our company has never had that kind of system, and it's never made us feel uncomfortable.

  • 感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。

    Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.

  • 制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてしまいます。

    Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable.

違和感」Part of speech