-
実働
-
- じつどう0
- Actual operationNoun
-
-
-
稼働
-
- かどう0
- Labor; (machine) operationIntransitive Transitive Noun
- 稼働率
rate of labor start-up
- 工場はフル稼動している。
The factory is running at full capacity.
-
-
- 稼働率
rate of labor start-up
- 工場はフル稼動している。
The factory is running at full capacity.
-
宣教
-
- せんきょう0
- proselytizeNoun
-
-
-
宣言
-
- せんげん3
- Declaration, proclaimingTransitive Noun
- 独立を宣言する
declare independence
- その植民地は独立を宣言した。
The colony declared independence.
- 労働組合はストを宣言した。
The labor union called a strike.
- その植民地はまだ独立を宣言していない。
The colony has not declared independence as yet.
- ここにオリンピック大会の開会を宣言します。
I hereby declare the opening of the Olympic Games.
- アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
The American Government declared a state of emergency.
-
-
- 独立を宣言する
declare independence
- その植民地は独立を宣言した。
The colony declared independence.
- 労働組合はストを宣言した。
The labor union called a strike.
- その植民地はまだ独立を宣言していない。
The colony has not declared independence as yet.
- ここにオリンピック大会の開会を宣言します。
I hereby declare the opening of the Olympic Games.
- アメリカ政府は非常事態宣言を行った。
The American Government declared a state of emergency.
-
宣誓
-
- せんせい0
- make a vowNoun
- 彼は市長に宣誓就任した。
He was sworn in as mayor.
-
-
- 彼は市長に宣誓就任した。
He was sworn in as mayor.
-
確信
-
- かくしん0
- be sureTransitive Noun
- 私は君の援助を確信している。
I am assured of your help.
- 私は彼が来ることを確信している。
I am certain of his coming.
- 私は彼が有罪だと確信した。
I was convinced that he was guilty.
- 勝利を確信している。
We're confident of our victory.
- 君の成功を確信しています。
I'm certain of your success.
-
-
- 私は君の援助を確信している。
I am assured of your help.
- 私は彼が来ることを確信している。
I am certain of his coming.
- 私は彼が有罪だと確信した。
I was convinced that he was guilty.
- 勝利を確信している。
We're confident of our victory.
- 君の成功を確信しています。
I'm certain of your success.
-
確保
-
- かくほ1
- assureTransitive Noun
-
利益 を確保するEnsuring benefits
- お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
- 私はあなたに仕事を確保できる。
I can ensure a job for you.
- 緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
Are you OK for drinking water in an emergency?
- 与党は5時現在で50議席確保している。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.
- コロンブスはこの地方を確保した。
Columbus secured this region of interests.
-
-
-
利益 を確保するEnsuring benefits
- お庭の方にも縁台を並べれば、かなり座席数を確保できそうだなーと思いました。
I thought that if we lined up benches in the garden as well, we could achieve quite a seating capacity.
- 私はあなたに仕事を確保できる。
I can ensure a job for you.
- 緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
Are you OK for drinking water in an emergency?
- 与党は5時現在で50議席確保している。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.
- コロンブスはこの地方を確保した。
Columbus secured this region of interests.
-
確定
-
- かくてい0
- recognizeIntransitive Transitive Noun
- 方針が確定した
The course has been set.
- 月曜までに確定見積もりが必要です。
We need a firm quotation by Monday.
- 彼がアメリカに行くのは、確定している。
It is definite that he will go to America.
-
-
- 方針が確定した
The course has been set.
- 月曜までに確定見積もりが必要です。
We need a firm quotation by Monday.
- 彼がアメリカに行くのは、確定している。
It is definite that he will go to America.
-
今春
-
- こんしゅん0
- This spring. This spring.Noun
-
-
-
青春
-
- せいしゅん0
- youthfulnessNoun
- 青春時代
adolescence
- 僕らは青春の真っ只中だ。
We are in the heyday of youth.
- 自分の失われた青春を考えても無駄である。
It's no use thinking about one's lost youth.
- 一生のうちで青春なんて一度しかない。
Youth comes but once in life.
- 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
I regret having idled away my youth.
- まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
That very tune reminded me of my adolescence.
-
-
- 青春時代
adolescence
- 僕らは青春の真っ只中だ。
We are in the heyday of youth.
- 自分の失われた青春を考えても無駄である。
It's no use thinking about one's lost youth.
- 一生のうちで青春なんて一度しかない。
Youth comes but once in life.
- 青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
I regret having idled away my youth.
- まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
That very tune reminded me of my adolescence.