Skip to content

漢字

N1・45 / 225 Page
  • 栄華

    Mastery
    • えいが
      1
    • Glory, honor and wealth; luxury
      Noun
栄華」Pronunciation
栄華」Meaning
栄華」Part of speech
  • 忍ぶ

    Mastery
    • しのぶ
      2 0
    • To avoid; to endure
      Transitive Intransitive
    • 人目ひとめを忍ぶ

      avoid the eyes of others

    • 太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。

      Taro had to eat dirt and resigned.

忍ぶ」Pronunciation
忍ぶ」Meaning
  • 人目ひとめを忍ぶ

    avoid the eyes of others

  • 太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。

    Taro had to eat dirt and resigned.

忍ぶ」Part of speech
  • 好感

    Mastery
    • こうかん
      0
    • favorable impression
      Noun
    • 好感をいだ

      have good feelings for

    • その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。

      The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.

好感」Pronunciation
好感」Meaning
  • 好感をいだ

    have good feelings for

  • その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。

    The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.

好感」Part of speech
  • 良好

    Mastery
    • りょうこう
      0
    • favorable
      NA-Adjective Noun
    • 手術後の経過は良好だ

      Recovery from surgery has been good

    • それに比べ最近彼女のお天気は良好。

      In comparison to which she's been in a really good mood recently.

    • 品物は良好な状態で到着した。

      The goods arrived in good condition.

    • 今年のポマトの生育はおしなべて良好です。

      On the whole, the pomato plants are growing well this year.

    • 天候が良好なら出席状況はよいはずである。

      Attendance should be good provided the weather is favorable.

良好」Pronunciation
良好」Meaning
  • 手術後の経過は良好だ

    Recovery from surgery has been good

  • それに比べ最近彼女のお天気は良好。

    In comparison to which she's been in a really good mood recently.

  • 品物は良好な状態で到着した。

    The goods arrived in good condition.

  • 今年のポマトの生育はおしなべて良好です。

    On the whole, the pomato plants are growing well this year.

  • 天候が良好なら出席状況はよいはずである。

    Attendance should be good provided the weather is favorable.

良好」Part of speech
  • 好転

    Mastery
    • こうてん
      0
    • take a turn for the better
      Noun
    • その状況はきっと好転するだろう。

      I am sure the situation will take a turn for the better.

    • 天気が好転した。

      The weather turned fair.

    • 彼の病状は好転した。

      His condition changed for the better.

    • 患者の容体は好転した。

      The condition of the patient turned for the better.

    • 心配するな。事態は好転している。

      Take it easy. Things are looking up.

好転」Pronunciation
好転」Meaning
  • その状況はきっと好転するだろう。

    I am sure the situation will take a turn for the better.

  • 天気が好転した。

    The weather turned fair.

  • 彼の病状は好転した。

    His condition changed for the better.

  • 患者の容体は好転した。

    The condition of the patient turned for the better.

  • 心配するな。事態は好転している。

    Take it easy. Things are looking up.

好転」Part of speech
  • 初耳

    Mastery
    • はつみみ
      0
    • first heard
      Noun
    • 彼が結婚したとは初耳だ

      He's married. That's the first I've heard of it.

    • 初耳ですね。

      This is the first time I heard about it.

    • このニュースは初耳です。

      This news is new to me.

    • それは初耳ですね。

      That's news to me.

    • これは初耳だ。

      What a revelation!

初耳」Pronunciation
初耳」Meaning
  • 彼が結婚したとは初耳だ

    He's married. That's the first I've heard of it.

  • 初耳ですね。

    This is the first time I heard about it.

  • このニュースは初耳です。

    This news is new to me.

  • それは初耳ですね。

    That's news to me.

  • これは初耳だ。

    What a revelation!

初耳」Part of speech
  • 耳元

    Mastery
    • みみもと
      3 0
    • ears
      Noun
    • 彼は私の耳元でその答えを囁いた。

      He whispered the answer in my ear.

    • 耳元でうるさくしないでくれ。

      Don't buzz about my ears.

    • 彼女はそっと私の耳元で言った。

      She whispered it in my ear.

    • 若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。

      The lad leaned over and shouted into Tom's ear.

耳元」Pronunciation
耳元」Meaning
  • 彼は私の耳元でその答えを囁いた。

    He whispered the answer in my ear.

  • 耳元でうるさくしないでくれ。

    Don't buzz about my ears.

  • 彼女はそっと私の耳元で言った。

    She whispered it in my ear.

  • 若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。

    The lad leaned over and shouted into Tom's ear.

耳元」Part of speech
  • 木耳

    Mastery
    • きくらげ
      2
    • edible tree fungus
      Noun
木耳」Pronunciation
木耳」Meaning
木耳」Part of speech
  • 総数

    Mastery
    • そうすう
      3
    • aggregate
      Noun
    • 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。

      Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.

総数」Pronunciation
総数」Meaning
  • 上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。

    Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.

総数」Part of speech
  • 総会

    Mastery
    • そうかい
      0
    • General Assembly, Plenary
      Noun
    • 株主かぶぬし総会

      general shareholders' meeting

    • 10月に総会を開催すべきだという提案があった。

      There was a suggestion that the general meeting should take place in October.

    • 多数の会員が総会に出席した。

      A lot of members assisted at the general meeting.

    • 総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。

      Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.

    • DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。

      As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.

総会」Pronunciation
総会」Meaning
  • 株主かぶぬし総会

    general shareholders' meeting

  • 10月に総会を開催すべきだという提案があった。

    There was a suggestion that the general meeting should take place in October.

  • 多数の会員が総会に出席した。

    A lot of members assisted at the general meeting.

  • 総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。

    Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.

  • DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。

    As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.

総会」Part of speech