-
勘当
-
- かんどう0
- Severance of the relationship between father and son, master and discipleTransitive Noun
- 息子を勘当する
Severance of relationship with son
- 彼らは息子を勘当した。
They renounced their son.
-
-
- 息子を勘当する
Severance of relationship with son
- 彼らは息子を勘当した。
They renounced their son.
-
勘弁
-
- かんべん1
- Forgiveness. Tolerance.Transitive Noun
- 勘弁してください
Please forgive me.
- 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.
- もう勘弁してくれよ!
Give me a break.
- 勘弁してくれ。
かんべんしてくれ!
- また?もう勘弁してよ。
Again? Not again!
- それだけは勘弁してください。
I would do anything but that.
-
-
- 勘弁してください
Please forgive me.
- 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.
- もう勘弁してくれよ!
Give me a break.
- 勘弁してくれ。
かんべんしてくれ!
- また?もう勘弁してよ。
Again? Not again!
- それだけは勘弁してください。
I would do anything but that.
-
渋み
-
- しぶみ3
- (Astringent (with contraction of the mucous membranes of the tongue); elegantly subdued (with a quaint flavor)Noun
-
-
-
苦渋
-
- くじゅう0
- Pain. Distress.Intransitive Noun
- 苦渋の選択
no choice
- だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。
So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break.
-
-
- 苦渋の選択
no choice
- だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。
So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break.
-
渋い
-
- しぶい2
- Astringent flavor; vegetal; unpleasantI-Adjective
- 渋い顔をする
Put on an unhappy face.
- 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
- まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
-
-
- 渋い顔をする
Put on an unhappy face.
- 僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
- まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
-
供与
-
- きょうよ1
- Supply, provideTransitive Noun
- 武器を供与する
Provision of weapons
-
提供 furnish
- クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
- 日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
-
-
- 武器を供与する
Provision of weapons
-
提供 furnish
- クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
- 日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
-
自供
-
- じきょう0
- (Confessions (of prisoners)Noun
- 犯人は窃盗を自供した。
The criminal confessed to theft.
-
-
- 犯人は窃盗を自供した。
The criminal confessed to theft.
-
お供
-
- おとも2
- accompanyingIntransitive Noun
- お供をして、駅まで行く
Accompanied to the station
- 彼女は私のお供をするように言われた。
She was told to accompany me.
- 喜んでお供します。
I am ready to go with you.
- 駅までお供しましょう。
I'll accompany you to the station.
- 私は喜んであなたのお供をします。
I am ready to follow you.
- その老人は孫をお供に従えていた。
The old man was accompanied by his grandchild.
-
-
- お供をして、駅まで行く
Accompanied to the station
- 彼女は私のお供をするように言われた。
She was told to accompany me.
- 喜んでお供します。
I am ready to go with you.
- 駅までお供しましょう。
I'll accompany you to the station.
- 私は喜んであなたのお供をします。
I am ready to follow you.
- その老人は孫をお供に従えていた。
The old man was accompanied by his grandchild.
-
鉄鋼
-
- てっこう0
- steelNoun
- 鉄鋼は基幹産業である。
Steel is a key industry.
- 鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
One of the qualities of steel is hardness.
- 昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.
- 京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keiyo Steel Corporation.
- 今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Steel production will increase 2% this month from last month.
-
-
- 鉄鋼は基幹産業である。
Steel is a key industry.
- 鉄鋼の特性の1つは硬いことだ。
One of the qualities of steel is hardness.
- 昨年の鉄鋼生産は推定億トンに達した。
Steel production reached an estimated 100 million tons last year.
- 京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。
Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keiyo Steel Corporation.
- 今月の鉄鋼の生産は、先月より2%増になるだろう。
Steel production will increase 2% this month from last month.
-
鋼鉄
-
- こうてつ0
- steelNoun
- コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.
- その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The building will be made of concrete on a steel framework.
-
-
- コンクリートは中に鋼鉄の棒を入れる事で補強される。
Concrete can be reinforced by putting steel bars inside it.
- その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The building will be made of concrete on a steel framework.