Skip to content

漢字

N1・95 / 225 Page
  • 大便

    Mastery
    • だいべん
      3
    • feces
      Noun
大便」Pronunciation
大便」Meaning
大便」Part of speech
  • 運航

    Mastery
    • うんこう
      0
    • (Operations (aircraft and ships)
      Noun
    • 君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。

      You're in luck. The plane is on time.

    • 船は大しけの中でも性能よく運航した。

      The ship performed well in the heavy storm.

    • 彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。

      They closed down the ferry service since it was no longer economical.

    • この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。

      The probability of this chain of events is one in two million flights - about once every two months at current levels of air traffic.

運航」Pronunciation
運航」Meaning
  • 君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。

    You're in luck. The plane is on time.

  • 船は大しけの中でも性能よく運航した。

    The ship performed well in the heavy storm.

  • 彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。

    They closed down the ferry service since it was no longer economical.

  • この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。

    The probability of this chain of events is one in two million flights - about once every two months at current levels of air traffic.

運航」Part of speech
  • 欠航

    Mastery
    • けっこう
      0
    • (Ships, airplanes) stopping transportation
      Noun
    • その飛行機は濃霧のために欠航になった。

      The flight was cancelled because of the thick fog.

    • 大阪行きの最終便が欠航になった。

      The last flight for Osaka has been canceled.

    • 僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。

      My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.

欠航」Pronunciation
欠航」Meaning
  • その飛行機は濃霧のために欠航になった。

    The flight was cancelled because of the thick fog.

  • 大阪行きの最終便が欠航になった。

    The last flight for Osaka has been canceled.

  • 僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。

    My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.

欠航」Part of speech
  • 難航

    Mastery
    • なんこう
      0
    • slow progress
      Intransitive Noun
    • 捜査が難航する

      Search progress is slow.

難航」Pronunciation
難航」Meaning
  • 捜査が難航する

    Search progress is slow.

難航」Part of speech
  • 釈然

    Mastery
    • しゃくぜん
      0
    • feel relieved
      NA-Adjective
    • どうも釈然としない。

      I just don't feel satisfied.

釈然」Pronunciation
釈然」Meaning
  • どうも釈然としない。

    I just don't feel satisfied.

釈然」Part of speech
  • 会釈

    Mastery
    • えしゃく
      1
    • nod one's head in greeting
      Intransitive Noun
    • 客に軽く会釈する

      Nod your head to the guest.

    • ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。

      It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense.

    • 王子様は白雪姫に会釈した。

      The prince bowed down to Snow White.

    • 彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。

      He acknowledged me by raising his hat.

    • 彼は通りかかったときに会釈した。

      He nodded to me as he passed.

    • 彼はその女性に会うと、帽子を上げて会釈した。

      When he met the lady, he raised his hat.

会釈」Pronunciation
会釈」Meaning
  • 客に軽く会釈する

    Nod your head to the guest.

  • ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。

    It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense.

  • 王子様は白雪姫に会釈した。

    The prince bowed down to Snow White.

  • 彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。

    He acknowledged me by raising his hat.

  • 彼は通りかかったときに会釈した。

    He nodded to me as he passed.

  • 彼はその女性に会うと、帽子を上げて会釈した。

    When he met the lady, he raised his hat.

会釈」Part of speech
  • 釈明

    Mastery
    • しゃくめい
      0
    • Affirmation, defense
      Transitive Noun
    • 疑惑について釈明する

      Defense of suspicion

    • あなたはこの事態をどう釈明するのですか。

      How do you account for this situation?

    • 君の怠慢には釈明の余地がありませんね。

      There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there?

    • 私の行為に関して君に釈明する必要はない。

      I'm not accountable to you for my conduct.

    • 先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。

      We wanted to explain the recent service failure.

    • 首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。

      The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.

釈明」Pronunciation
釈明」Meaning
  • 疑惑について釈明する

    Defense of suspicion

  • あなたはこの事態をどう釈明するのですか。

    How do you account for this situation?

  • 君の怠慢には釈明の余地がありませんね。

    There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there?

  • 私の行為に関して君に釈明する必要はない。

    I'm not accountable to you for my conduct.

  • 先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。

    We wanted to explain the recent service failure.

  • 首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。

    The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.

釈明」Part of speech
  • 脅迫

    Mastery
    • きょうはく
      0
    • Intimidation, threats
      Transitive Noun
    • 脅迫の電話がかかってくる

      A threatening phone call came in.

    • 脅迫のもとになされた約束は無効だ。

      A promise given under a threat is worthless.

    • 彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。

      She interpreted his remarks as a threat.

    • 私は彼の言葉を脅迫と解した。

      I interpreted his remark as a threat.

    • この返答はほとんど脅迫に近い。

      This answer almost amounts to a threat.

    • キング牧師と彼の支持者は脅迫された。

      Rev. King and his supporters were threatened.

脅迫」Pronunciation
脅迫」Meaning
  • 脅迫の電話がかかってくる

    A threatening phone call came in.

  • 脅迫のもとになされた約束は無効だ。

    A promise given under a threat is worthless.

  • 彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。

    She interpreted his remarks as a threat.

  • 私は彼の言葉を脅迫と解した。

    I interpreted his remark as a threat.

  • この返答はほとんど脅迫に近い。

    This answer almost amounts to a threat.

  • キング牧師と彼の支持者は脅迫された。

    Rev. King and his supporters were threatened.

脅迫」Part of speech
  • 脅威

    Mastery
    • きょうい
      1
    • menace
      Noun
    • この作戦に対する脅威は数多い。

      The threats to this strategy are numerous.

    • 核兵器は人類にとって脅威だ。

      Nuclear weapons are a threat to the human race.

    • 核兵器は全人類への脅威である。

      Nuclear weapons are a threat to all humanity.

    • 原爆は人類にとって重大な脅威だ。

      The atomic bomb is a grave threat to mankind.

    • 病気は人類にとって脅威である。

      Disease is a threat to human beings.

脅威」Pronunciation
脅威」Meaning
  • この作戦に対する脅威は数多い。

    The threats to this strategy are numerous.

  • 核兵器は人類にとって脅威だ。

    Nuclear weapons are a threat to the human race.

  • 核兵器は全人類への脅威である。

    Nuclear weapons are a threat to all humanity.

  • 原爆は人類にとって重大な脅威だ。

    The atomic bomb is a grave threat to mankind.

  • 病気は人類にとって脅威である。

    Disease is a threat to human beings.

脅威」Part of speech
  • 脅す

    Mastery
    • おどす
      0
    • Threats, intimidation
      Transitive
    • 刃物はもので脅す

      threaten

    • 彼はそれを公表すると脅した。

      He threatened to make it public.

    • 見知らぬ男が彼女をナイフで脅した。

      A strange man menaced her with a knife.

    • 誰かがその政治家を殺すと脅した。

      Someone made a threat to kill that politician.

    • 彼はあるギャングに脅されている。

      He is threatened by a certain gangster.

    • 支配人は彼を解雇するぞと脅した。

      The manager threatened him with dismissal.

脅す」Pronunciation
脅す」Meaning
  • 刃物はもので脅す

    threaten

  • 彼はそれを公表すると脅した。

    He threatened to make it public.

  • 見知らぬ男が彼女をナイフで脅した。

    A strange man menaced her with a knife.

  • 誰かがその政治家を殺すと脅した。

    Someone made a threat to kill that politician.

  • 彼はあるギャングに脅されている。

    He is threatened by a certain gangster.

  • 支配人は彼を解雇するぞと脅した。

    The manager threatened him with dismissal.

脅す」Part of speech