-
瓢箪
-
- ひょうたん3
- calabash or bottle gourd (Lagenaria siceraria)Noun
-
-
-
大雪
-
- おおゆき0
- snowNoun
- 広い地域にわたって大雪が降った。
There was heavy snow over a large area.
- 汽車は大雪が降ったために遅れた。
The train was delayed because of heavy snowfall.
- 夕べ大雪が降った。
It snowed a good deal last night.
- 大雪のため列車が30分遅れた。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.
- 彼は大雪にもかかわらず来ました。
He came in spite of the heavy snow.
-
-
- 広い地域にわたって大雪が降った。
There was heavy snow over a large area.
- 汽車は大雪が降ったために遅れた。
The train was delayed because of heavy snowfall.
- 夕べ大雪が降った。
It snowed a good deal last night.
- 大雪のため列車が30分遅れた。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.
- 彼は大雪にもかかわらず来ました。
He came in spite of the heavy snow.
-
麻痺
-
- まひ1
- Paralysis, paralysisIntransitive Noun
- 交通が麻痺する
traffic jam
- ゼネストで国中の機能が麻痺した。
The general strike paralyzed the whole country.
- 彼女は両足が麻痺している。
She is paralyzed in both legs.
- 多量の酒は知覚をまひさせる。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
- 大洪水で現地の交通網が麻痺した。
The massive flood paralyzed the local transportation network.
- 彼は五歳の時に小児麻痺にかかった。
He was struck with polio when he was five.
-
-
- 交通が麻痺する
traffic jam
- ゼネストで国中の機能が麻痺した。
The general strike paralyzed the whole country.
- 彼女は両足が麻痺している。
She is paralyzed in both legs.
- 多量の酒は知覚をまひさせる。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.
- 大洪水で現地の交通網が麻痺した。
The massive flood paralyzed the local transportation network.
- 彼は五歳の時に小児麻痺にかかった。
He was struck with polio when he was five.
-
麻酔
-
- ますい0
- anesthesiologyNoun
- 麻酔をかける
go under anesthesia
- けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
- 彼は麻酔をかけられた。
He was put under anesthesia.
- 麻酔の注射をします。
I'll give you anaesthesia.
- 入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.
-
-
- 麻酔をかける
go under anesthesia
- けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.
- 彼は麻酔をかけられた。
He was put under anesthesia.
- 麻酔の注射をします。
I'll give you anaesthesia.
- 入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。
The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.
-
語尾
-
- ごび1
- End of word; end of sentenceNoun
- 「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.
- 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
-
-
- 「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.
- 多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
-
尾行
-
- びこう0
- follow on the heels ofNoun
-
-
-
感電
-
- かんでん0
- be electrocutedIntransitive Noun
- あの電線に触れると感電するよ。
If you touch that wire, you'll get a shock.
-
-
- あの電線に触れると感電するよ。
If you touch that wire, you'll get a shock.
-
肩身
-
- かたみ1
- Body; faceNoun
-
-
-
年頃
-
- としごろ0
- Age appropriate; approximate ageNoun
- 年頃の娘がいる
I have a daughter of marriageable age.
- 君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
It is time you got married.
- あなたの年ごろではもっと分別があって当然だ。
At your age, you ought to know better.
- 彼女はだいたい私と同じ年頃だ。
She's about my age.
- 君はもう、自活できる年頃だ。
You are now old enough to support yourself.
- 彼はもう十分それが分かる年頃だ。
He is old enough to understand it.
-
-
- 年頃の娘がいる
I have a daughter of marriageable age.
- 君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
It is time you got married.
- あなたの年ごろではもっと分別があって当然だ。
At your age, you ought to know better.
- 彼女はだいたい私と同じ年頃だ。
She's about my age.
- 君はもう、自活できる年頃だ。
You are now old enough to support yourself.
- 彼はもう十分それが分かる年頃だ。
He is old enough to understand it.
-
一頃
-
- ひところ2
- once upon a timeNoun
- 一頃流行った歌
Songs that were once popular
- 彼はひところの元気がない。
He isn't as energetic as he once was.
- 彼女はひところほど元気がなかった。
She isn't as energetic as she once was.
-
-
- 一頃流行った歌
Songs that were once popular
- 彼はひところの元気がない。
He isn't as energetic as he once was.
- 彼女はひところほど元気がなかった。
She isn't as energetic as she once was.