-
所以
-
- ゆえん0
- rationaleNoun
-
-
-
名簿
-
- めいぼ0
- Directory, rosterNoun
- 名簿に私の名前も追加してください。
Please add my name to the list.
- 彼女名簿に載っていますよ。
She's on the rolls.
- 彼の名前は名簿には載っていない。
His name is not on the list.
- 彼の名前が名簿の最初に載っている。
His name heads the list.
- 彼らは彼の名前を名簿に載せた。
They entered his name on the list.
-
-
- 名簿に私の名前も追加してください。
Please add my name to the list.
- 彼女名簿に載っていますよ。
She's on the rolls.
- 彼の名前は名簿には載っていない。
His name is not on the list.
- 彼の名前が名簿の最初に載っている。
His name heads the list.
- 彼らは彼の名前を名簿に載せた。
They entered his name on the list.
-
撤廃
-
- てっぱい0
- Canceled, withdrawnTransitive Noun
- 制限を撤廃する
lift a restriction
- 彼女は女性差別撤廃を主張した。
She advocated equal rights for women.
- 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
- 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
- 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
- わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.
-
-
- 制限を撤廃する
lift a restriction
- 彼女は女性差別撤廃を主張した。
She advocated equal rights for women.
- 日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Unless Japan eliminates those barriers, the U.S. will take sanctions.
- 日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
- 日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.
- わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。
Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency.
-
侵す
-
- おかす0 2
- infringementTransitive
-
他国 の領土 を侵すViolations of the territory of other States
- 自然はあらゆる領域で侵されている。
Nature is under attack on all fronts.
- 憲法を侵してはならない。
We must not violate the Constitution.
- 酸は金属を侵す。
Acids act on metals.
- 彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She did not let me into her secret.
- 彼はそのひどい暑さで健康をおかされた。
His health was affected by the great heat.
-
-
-
他国 の領土 を侵すViolations of the territory of other States
- 自然はあらゆる領域で侵されている。
Nature is under attack on all fronts.
- 憲法を侵してはならない。
We must not violate the Constitution.
- 酸は金属を侵す。
Acids act on metals.
- 彼女は秘密をあかしてくれなかった。
She did not let me into her secret.
- 彼はそのひどい暑さで健康をおかされた。
His health was affected by the great heat.
-
浚う
-
- さらう0
- Governance of riverbedsTransitive
- 大波がその男をボートからさらっていった。
A big wave swept the man off the boat.
-
-
- 大波がその男をボートからさらっていった。
A big wave swept the man off the boat.
-
腐敗
-
- ふはい0
- Decay; corruptionIntransitive Noun
- 政治の腐敗
political corruption
- 食品包装は腐敗を減らす。
Food packaging reduces spoilage.
- 冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
The refrigerator preserves food from decay.
- 講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The speaker hinted at corruption in the political world.
- 政治の腐敗にはうんざりですね。
We are sick and tired of political corruption.
- 新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
The new government promised to rid the country of corruption.
-
-
- 政治の腐敗
political corruption
- 食品包装は腐敗を減らす。
Food packaging reduces spoilage.
- 冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
The refrigerator preserves food from decay.
- 講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The speaker hinted at corruption in the political world.
- 政治の腐敗にはうんざりですね。
We are sick and tired of political corruption.
- 新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。
The new government promised to rid the country of corruption.
-
過敏
-
- かびん0
- Allergic; oversensitiveNA-Adjective Noun
- 過敏に反応する
Over-sensitive reactions
- 日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
The Japanese are too sensitive about feelings.
-
-
- 過敏に反応する
Over-sensitive reactions
- 日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
The Japanese are too sensitive about feelings.
-
報酬
-
- ほうしゅう0
- rewardsNoun
- 報酬は山分けにしよう。
Let's split the reward fifty-fifty.
- これは過分の報酬だ。
This is more than I have earned.
- 報酬はあなたの成功次第です。
The reward is dependent on your success.
- 彼は報酬として金の時計をもらった。
He was given a gold watch as a reward.
-
-
- 報酬は山分けにしよう。
Let's split the reward fifty-fifty.
- これは過分の報酬だ。
This is more than I have earned.
- 報酬はあなたの成功次第です。
The reward is dependent on your success.
- 彼は報酬として金の時計をもらった。
He was given a gold watch as a reward.
-
伝播
-
- でんぱ1
- propagateNoun
-
-
-
一抹
-
- いちまつ0
- A touch, a little.Noun
- 一抹の不安
a touch uneasy
- 人生とは、一抹の泡みたいなものだ。
Man's but a bubble.
- 彼女には一抹の罪悪感があった。
She had a vague feeling of guilt.
-
-
- 一抹の不安
a touch uneasy
- 人生とは、一抹の泡みたいなものだ。
Man's but a bubble.
- 彼女には一抹の罪悪感があった。
She had a vague feeling of guilt.