-
羽撃く
-
- はばたく3
- flyIntransitive
- 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
The birds fluttered away at the noise.
- 鳥が翼をはばたかせた。
The bird flapped its wings.
- 天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
Speak of angels, and you will hear their wings.
-
-
- 小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
The birds fluttered away at the noise.
- 鳥が翼をはばたかせた。
The bird flapped its wings.
- 天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
Speak of angels, and you will hear their wings.
-
淑やか
-
- しとやか2
- Stately, quiet.NA-Adjective
- 淑やかに振る舞う
behave
- その婦人の態度はしとやかだ。
The lady has a graceful manner.
- 彼女は、しとやかに振る舞った。
She bore herself gracefully.
- 彼女はとてもおしとやかだ。
She is as modest as anything.
- 彼女の物腰はしとやかだ。
She has a graceful carriage.
- 彼女はしとやかなふりをする。
She assumes an air of modesty.
-
-
- 淑やかに振る舞う
behave
- その婦人の態度はしとやかだ。
The lady has a graceful manner.
- 彼女は、しとやかに振る舞った。
She bore herself gracefully.
- 彼女はとてもおしとやかだ。
She is as modest as anything.
- 彼女の物腰はしとやかだ。
She has a graceful carriage.
- 彼女はしとやかなふりをする。
She assumes an air of modesty.
-
塗れる
-
- まみれる3
- covered in (mud, dust, sweat, blood etc)Intransitive
- ナイフは血に塗れていた。
The knife was covered in blood.
- パン君はパンにバターを塗れる猿です。
Pan is a monkey that can spread butter on bread.
- 色が濃く塗れている。
The color is thickly laid on.
-
-
- ナイフは血に塗れていた。
The knife was covered in blood.
- パン君はパンにバターを塗れる猿です。
Pan is a monkey that can spread butter on bread.
- 色が濃く塗れている。
The color is thickly laid on.
-
覚醒剤
-
- かくせいざい3 0
- doping (in athletics)Noun
-
-
-
俄か雨
-
- にわかあめ4 3
- thunder showerNoun
- ところによりにわか雨が降る。
There are isolated rain showers.
- 彼らは途中でにわか雨にあった。
They were caught in a shower on the way.
- 昨日帰り道でにわか雨にあった。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.
- にわか雨にあったんだ。
I was caught in a shower.
- にわか雨が降ってきた。
Down came a shower of rain.
-
-
- ところによりにわか雨が降る。
There are isolated rain showers.
- 彼らは途中でにわか雨にあった。
They were caught in a shower on the way.
- 昨日帰り道でにわか雨にあった。
Yesterday I was caught in a shower on my way home.
- にわか雨にあったんだ。
I was caught in a shower.
- にわか雨が降ってきた。
Down came a shower of rain.
-
麗しい
-
- うるわしい4
- Elegant; in a good moodI-Adjective
- ご
機嫌 麗しい(cheer
- 太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
No matter how fair the sun shines, still it must set.
- 麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
To me, fair friend, you never can be old.
-
-
- ご
機嫌 麗しい(cheer
- 太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
No matter how fair the sun shines, still it must set.
- 麗しの友よ、私にとってあなたは永遠に若いのだ。
To me, fair friend, you never can be old.
-
処方箋
-
- しょほうせん0
- Prescription, medicationNoun
- 処方箋をもらうために医者に行きなさい。
Go to the doctor to get your prescription!
- 処方箋を書きますね。
処方箋をお出しします。
- 処方箋を見せてください。
Let me see your prescription.
- 薬の処方箋を作ってあげましょう。
Let me write you a prescription for some medicine.
- 薬局にこの処方箋を持って行ってください。
Take this prescription to your pharmacy.
-
-
- 処方箋をもらうために医者に行きなさい。
Go to the doctor to get your prescription!
- 処方箋を書きますね。
処方箋をお出しします。
- 処方箋を見せてください。
Let me see your prescription.
- 薬の処方箋を作ってあげましょう。
Let me write you a prescription for some medicine.
- 薬局にこの処方箋を持って行ってください。
Take this prescription to your pharmacy.
-
逞しい
-
- たくましい4
- (Strong (in body); strong (in will)I-Adjective
- 逞しい人間
man of strong will
- 彼は想像力のたくましい少年であった。
He used to be an imaginative boy.
- 彼はたくましい。
He is powerful.
- 彼はたくましい青年だ。
He is a robust young man.
- 彼女は逞しく逆境に耐えた。
She bore her misfortunes with a brave spirit.
- 当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
In those days, he was still strong and energetic.
-
-
- 逞しい人間
man of strong will
- 彼は想像力のたくましい少年であった。
He used to be an imaginative boy.
- 彼はたくましい。
He is powerful.
- 彼はたくましい青年だ。
He is a robust young man.
- 彼女は逞しく逆境に耐えた。
She bore her misfortunes with a brave spirit.
- 当時はまだ彼はたくましい精神力だった。
In those days, he was still strong and energetic.
-
空き巣
-
- あきす0
- Empty house. Empty house.Noun
- 空き巣被害
Burglary when the house is empty
- 空巣にやられた。
Our house was robbed while we were away.
-
-
- 空き巣被害
Burglary when the house is empty
- 空巣にやられた。
Our house was robbed while we were away.
-
口溶け
-
- くちどけ0
- (Melt in your mouth) TasteNoun
- スイスのチョコレートは口溶けがよい。
Swiss chocolate really melts in your mouth.
-
-
- スイスのチョコレートは口溶けがよい。
Swiss chocolate really melts in your mouth.