-
日夜
-
- にちや1 2
- Day and night; oftenAdverb Noun
- 日夜勉強を頑張る
Study hard day and night.
- 看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
The nurses attend to the patient day and night.
- 彼は日夜働いて過労になった。
He worked day and night and overworked himself.
- 彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.
- 彼は金持ちになるために、日夜働いた。
He worked day and night so that he might become rich.
- 彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
He worked day and night so that his family could live in comfort.
-
-
- 日夜勉強を頑張る
Study hard day and night.
- 看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
The nurses attend to the patient day and night.
- 彼は日夜働いて過労になった。
He worked day and night and overworked himself.
- 彼は弁護士になるために日夜勉強に励んだ。
He studied day and night with a view to becoming a lawyer.
- 彼は金持ちになるために、日夜働いた。
He worked day and night so that he might become rich.
- 彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
He worked day and night so that his family could live in comfort.
-
日数
-
- にっすう3
- number of daysNoun
- 出荷日まで日数があまりない
It's just a few days before the shipment date.
- 長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
There they stayed for a few days.
- 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.
- 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.
-
-
- 出荷日まで日数があまりない
It's just a few days before the shipment date.
- 長い日数ではなかったが、そこに滞在された。
There they stayed for a few days.
- 喫煙者の病欠日数は非喫煙者の2倍です。
Smokers take twice as many days off sick as non-smokers.
- 労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.
-
日陰
-
- ひかげ0
- shady placeNoun
- 日陰で
干 すDrying in the shade
- 日陰で一休みしよう。
Let's take a rest in the shade.
- 日陰にいなさい。
Keep in the shade.
- 私は日陰に立っている。
I'm standing in the shade.
- 私達は日陰で一休みした。
We had a rest in the shade.
- とても暑かったので日陰に入って休んだ。
It was so hot that I got into the shade and took a rest.
-
-
- 日陰で
干 すDrying in the shade
- 日陰で一休みしよう。
Let's take a rest in the shade.
- 日陰にいなさい。
Keep in the shade.
- 私は日陰に立っている。
I'm standing in the shade.
- 私達は日陰で一休みした。
We had a rest in the shade.
- とても暑かったので日陰に入って休んだ。
It was so hot that I got into the shade and took a rest.
-
日向
-
- ひなた0
- sunny spotNoun
-
日陰 shady place
- その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
He was lying asleep in the sun.
- 猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Cats like playing in the sun.
- 猫が日なたで寝ている。
A cat is lying in the sun.
- 子供達は日なたで遊んでいた。
The children were playing in the sunshine.
- 氷は日なたで溶けてしまった。
The ice has melted in the sun.
-
-
-
日陰 shady place
- その子供は、ひなたで横になって眠っていた。
He was lying asleep in the sun.
- 猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
Cats like playing in the sun.
- 猫が日なたで寝ている。
A cat is lying in the sun.
- 子供達は日なたで遊んでいた。
The children were playing in the sunshine.
- 氷は日なたで溶けてしまった。
The ice has melted in the sun.
-
日和
-
- ひより0
- moderate wind, beautiful sun (idiom); fine sunny weather, esp. in springtimeNoun
- 待てば海路の日和あり。
It is a long road that has no turning.
-
-
- 待てば海路の日和あり。
It is a long road that has no turning.
-
日照り
-
- ひでり0 3
- Drought; lack ofNoun
- 日照りで
作物 のできがよくないBecause of the drought, the crops are not good
- 日照り続きでその池は干上がった。
The pond dried up in hot weather.
- 収穫不良は日照り続きのせいである。
A dry spell accounts for the poor crop.
- 日照りは9月まで続いた。
The dry spell continued into September.
- 日でりのために草が枯れた。
Because of the drought, the grass has withered.
- 不作は日照り続きのためだった。
The drought was blamed for the poor crop.
-
-
- 日照りで
作物 のできがよくないBecause of the drought, the crops are not good
- 日照り続きでその池は干上がった。
The pond dried up in hot weather.
- 収穫不良は日照り続きのせいである。
A dry spell accounts for the poor crop.
- 日照りは9月まで続いた。
The dry spell continued into September.
- 日でりのために草が枯れた。
Because of the drought, the grass has withered.
- 不作は日照り続きのためだった。
The drought was blamed for the poor crop.
-
日取り
-
- ひどり0
- Date, dayNoun
- 結婚式の日取りを決める
Decide on a date for the wedding reception
- 彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
They advanced the wedding date.
- 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I want to ask them when their big day is.
- 彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
They haven't fixed a date for their wedding yet.
- パーティーの日取りはまだはっきり決まっていない。
The date of the party is still up in the air.
- 同窓会の日取りを決めた。
We fixed the date for our class reunion.
-
-
- 結婚式の日取りを決める
Decide on a date for the wedding reception
- 彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
They advanced the wedding date.
- 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I want to ask them when their big day is.
- 彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
They haven't fixed a date for their wedding yet.
- パーティーの日取りはまだはっきり決まっていない。
The date of the party is still up in the air.
- 同窓会の日取りを決めた。
We fixed the date for our class reunion.
-
日の丸
-
- ひのまる0
- Sun-shaped; Japan's national flagNoun
- その日、日の丸の旗がはためいていた。
On that day, Japanese flags were flying.
- 日の丸がはためいていた。
Japanese flags were flying.
-
-
- その日、日の丸の旗がはためいていた。
On that day, Japanese flags were flying.
- 日の丸がはためいていた。
Japanese flags were flying.
-
日捲り
-
- ひめくり2 0
- calendarNoun
-
-
-
日焼け
-
- ひやけ0
- Tanning; drying outIntransitive Noun
- 私の肌は日焼けしやすい。
My skin burns easily.
- 日焼けをしたくないんだよ。
I don't want to get a suntan.
- 日焼けして痛い。
My sunburn hurts.
- 彼女の肌はすぐ日焼けする。
Her skin burns easily.
- 日焼けし過ぎました。
I have a bad sunburn.
-
-
- 私の肌は日焼けしやすい。
My skin burns easily.
- 日焼けをしたくないんだよ。
I don't want to get a suntan.
- 日焼けして痛い。
My sunburn hurts.
- 彼女の肌はすぐ日焼けする。
Her skin burns easily.
- 日焼けし過ぎました。
I have a bad sunburn.