-
読者
-
- どくしゃ1
- readersNoun
- あの本の読者たちは自分のことをインテリだと思っている。
The readers of that book think themselves sophisticated.
- この本は普通の読者向けだ。
This book is suitable for general readers.
- 彼は一般の読者に人気がある。
He is popular among general readers.
- こういう本は若い読者向きではない。
These books are not fit for young readers.
- この本は若い読者にも理解できる。
This book is within the capacity of young readers.
-
-
- あの本の読者たちは自分のことをインテリだと思っている。
The readers of that book think themselves sophisticated.
- この本は普通の読者向けだ。
This book is suitable for general readers.
- 彼は一般の読者に人気がある。
He is popular among general readers.
- こういう本は若い読者向きではない。
These books are not fit for young readers.
- この本は若い読者にも理解できる。
This book is within the capacity of young readers.
-
読み上げる
-
- よみあげる4 0
- Read aloud; read throughTransitive
- 文章を最後まで読み上げる
Finish the article.
- 私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
I had no choice but to read it out to them.
-
-
- 文章を最後まで読み上げる
Finish the article.
- 私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
I had no choice but to read it out to them.
-
必読
-
- ひつどく0
- must-readNoun
-
-
-
解読
-
- かいどく0
- decodeNoun
- 私は解読プログラムを持っていません。
I don't have a decryption program.
- 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
A potential third party would not be able to crack the code.
- さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.
-
-
- 私は解読プログラムを持っていません。
I don't have a decryption program.
- 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
A potential third party would not be able to crack the code.
- さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.
-
講読
-
- こうどく0
- explainTransitive Noun
- 源氏物語講読会
The Tale of Genji Lecture
-
-
- 源氏物語講読会
The Tale of Genji Lecture
-
購読
-
- こうどく0
- Purchase, subscribeTransitive Noun
- 新聞を購読する
Newspaper subscription
- あなたは何か雑誌を購読していますか。
Do you subscribe to any magazines?
- うちは新聞を購読しています。
We take a newspaper.
- 私は新聞を2種類購読している。
I subscribe to two newspapers.
- うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。
We take the Asahi and Yomiuri.
- その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
I got a premium for subscribing to the magazine.
-
-
- 新聞を購読する
Newspaper subscription
- あなたは何か雑誌を購読していますか。
Do you subscribe to any magazines?
- うちは新聞を購読しています。
We take a newspaper.
- 私は新聞を2種類購読している。
I subscribe to two newspapers.
- うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。
We take the Asahi and Yomiuri.
- その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
I got a premium for subscribing to the magazine.