-
引き落とす
-
- ひきおとす4
- Pull down; transferTransitive
- 電気料金を引き落とす
Transfer of electricity charges
-
-
「引き落とす」Pronunciation
「引き落とす」Meaning
- 電気料金を引き落とす
Transfer of electricity charges
「引き落とす」Part of speech
-
抜け落ちる
-
- ぬけおちる4
- To fall out (of something that can be plucked out, such as hair, feathers, etc.); to lackIntransitive
- 重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
-
-
「抜け落ちる」Pronunciation
「抜け落ちる」Meaning
- 重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
The floor gave in under the weight of the heavy safe.
「抜け落ちる」Part of speech
-
突き落とす
-
- つきおとす4
- Topping off, crashing down; falling (into an abyss)Transitive
- 彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
-
-
「突き落とす」Pronunciation
「突き落とす」Meaning
- 彼女は幸福の絶頂から不幸のどん底へ突き落とされた。
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
「突き落とす」Part of speech
-
口説き落とす
-
- くどきおとす5
- Persuade them to agree.Transitive
- トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.
-
-
「口説き落とす」Pronunciation
「口説き落とす」Meaning
- トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.
「口説き落とす」Part of speech