-  Mastery
飲み込み
 
-  
-  のみこみ0
 -  Acceptance, comprehensionNoun
 -  トムは初心者だが飲み込みが速い。
Tom's a beginner, but he catches on fast.
 -   
 
 -  
 
-  トムは初心者だが飲み込みが速い。
Tom's a beginner, but he catches on fast.
 
-  Mastery
飲み込む
 
-  
-  のみこむ3 0
 -  Swallow; understandTransitive
 -  飲み込むのが早い
quick in understanding
 -  こつが飲み込めましたか。
Got the hang of it?
 -  洪水がその村を飲み込んでしまった。
The flood overwhelmed the village.
 -  飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
The airplane was swallowed up in the large clouds.
 -  蛇が蛙を飲み込んだ。
The snake swallowed a frog.
 -  水がなければこの錠剤は飲み込めません。
I can't swallow these tablets without a drink of water.
 -   
 
 -  
 
-  飲み込むのが早い
quick in understanding
 -  こつが飲み込めましたか。
Got the hang of it?
 -  洪水がその村を飲み込んでしまった。
The flood overwhelmed the village.
 -  飛行機は大きな雲に飲み込まれた。
The airplane was swallowed up in the large clouds.
 -  蛇が蛙を飲み込んだ。
The snake swallowed a frog.
 -  水がなければこの錠剤は飲み込めません。
I can't swallow these tablets without a drink of water.
 
-  Mastery
引っ込める
 
-  
-  ひっこめる4
 -  Withdrawal of ......; retraction; withdrawalTransitive
 -  彼はテーブルから手を引っ込めた。
He withdrew his hand from the table.
 -  猫はつめを引っ込めた。
The cat retracted its claws.
 -  お腹を引っ込めなさい。
Hold in your stomach.
 -  彼女は窓から頭を引っ込めた。
She withdrew her head from a window.
 -   
 
 -  
 
-  彼はテーブルから手を引っ込めた。
He withdrew his hand from the table.
 -  猫はつめを引っ込めた。
The cat retracted its claws.
 -  お腹を引っ込めなさい。
Hold in your stomach.
 -  彼女は窓から頭を引っ込めた。
She withdrew her head from a window.
 
-  Mastery
閉じ込める
 
-  
-  とじこめる4 0
 -  Close ...... in ......Transitive
 -  その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。
That child shut up a cat in the carton.
 -  エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
Have you ever been stuck in an elevator?
 -  感情を閉じこめるために。
I don't want to let my emotions out.
 -  強盗は夫婦を地下室にとじこめた。
The burglar locked the couple in the basement.
 -  嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
A storm confined them to the house.
 -   
 
 -  
 
-  その子は猫をボール箱の中へ閉じ込めた。
That child shut up a cat in the carton.
 -  エレベーターに閉じ込められた経験はありますか?
Have you ever been stuck in an elevator?
 -  感情を閉じこめるために。
I don't want to let my emotions out.
 -  強盗は夫婦を地下室にとじこめた。
The burglar locked the couple in the basement.
 -  嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。
A storm confined them to the house.
 
-  Mastery
聞き込み調査
 
-  
-  ききこみちょうさ5
 -  (Interrogation and investigation (of criminal offenders by the police)Noun
 -   
 
 -  
 
-  Mastery
のめり込む
 
-  
-  のめりこむ4 0
 -  To plunge headlong into; to bury one's head in; to indulge inIntransitive
 -  推理小説にのめり込んでいる。
I have been absorbed in reading a mystery.
 -   
 
 -  
 
-  推理小説にのめり込んでいる。
I have been absorbed in reading a mystery.
 
-  Mastery
上がり込む
 
-  
-  あがりこむ4
 -  intrude into a homeIntransitive
 -  彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
They crowded into my house late at night.
 -   
 
 -  
 
-  彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
They crowded into my house late at night.
 
-  Mastery
押さえ込む
 
-  
-  おさえこむ4
 -  Hold down; controlTransitive
 -  内部の反発を押さえ込む
Suppressing internal resistance
 -  政府はインフレを押え込もうと躍起になっている。
The government is desperate to keep inflation down.
 -   
 
 -  
 
-  内部の反発を押さえ込む
Suppressing internal resistance
 -  政府はインフレを押え込もうと躍起になっている。
The government is desperate to keep inflation down.
 
-  Mastery
引き摺り込む
 
-  
-  ひきずりこむ5
 -  Drag it in. Pull it in hard.Transitive
 -   
 
 -