Skip to content

N1・2 / 3 Page
  • 勘当

    Mastery
    • かんどう
      0
    • Severance of the relationship between father and son, master and disciple
      Transitive Noun
    • 息子を勘当する

      Severance of relationship with son

    • 彼らは息子を勘当した。

      They renounced their son.

勘当」Pronunciation
勘当」Meaning
  • 息子を勘当する

    Severance of relationship with son

  • 彼らは息子を勘当した。

    They renounced their son.

勘当」Part of speech
  • 正当

    Mastery
    • せいとう
      0
    • Justified. Reasonable.
      NA-Adjective Noun
    • 正当な理由

      justification

    • 先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった。

      The teacher didn't do her justice.

    • 私はよい音楽を正当に評価する。

      I appreciate good music.

    • 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。

      He sometimes is absent from work without good cause.

    • 彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。

      She allowed that my offer was reasonable.

    • 君がそのようなことを考える正当な理由はない。

      You have no good reason for thinking as you do.

正当」Pronunciation
正当」Meaning
  • 正当な理由

    justification

  • 先生は彼女に正当な取り扱いをしなかった。

    The teacher didn't do her justice.

  • 私はよい音楽を正当に評価する。

    I appreciate good music.

  • 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。

    He sometimes is absent from work without good cause.

  • 彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。

    She allowed that my offer was reasonable.

  • 君がそのようなことを考える正当な理由はない。

    You have no good reason for thinking as you do.

正当」Part of speech
  • 該当

    Mastery
    • がいとう
      0
    • in line with
      Intransitive Noun
    • 条件に該当する

      eligible

    • この条件に該当する人は誰もいない。

      There is nobody who fulfils these conditions.

該当」Pronunciation
該当」Meaning
  • 条件に該当する

    eligible

  • この条件に該当する人は誰もいない。

    There is nobody who fulfils these conditions.

該当」Part of speech
  • 目当て

    Mastery
    • めあて
      1
    • Focus, Objective
      Noun
    • 10キロ減量を目当てにしている

      Aim to lose ten kilos

    • 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。

      They are boring the ground for oil.

    • 彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。

      Her suitors were all after her money.

    • 財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。

      He that marries for wealth sells his liberty.

    • よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。

      I went to the theater early to get a good seat.

目当て」Pronunciation
目当て」Meaning
  • 10キロ減量を目当てにしている

    Aim to lose ten kilos

  • 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。

    They are boring the ground for oil.

  • 彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。

    Her suitors were all after her money.

  • 財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。

    He that marries for wealth sells his liberty.

  • よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。

    I went to the theater early to get a good seat.

目当て」Part of speech
  • 人当たり

    Mastery
    • ひとあたり
      0
    • (Impressions and feelings (after contact)
      Noun
    • 彼は人当たりがよい。

      He is an agreeable person.

    • 彼女は人当たりがいい。

      She is friendly to everybody.

人当たり」Pronunciation
人当たり」Meaning
  • 彼は人当たりがよい。

    He is an agreeable person.

  • 彼女は人当たりがいい。

    She is friendly to everybody.

人当たり」Part of speech
  • 体当たり

    Mastery
    • たいあたり
      3
    • Punching; going all out
      Intransitive Noun
    • 体当たりの演技

      Perform with your heart and soul

体当たり」Pronunciation
体当たり」Meaning
  • 体当たりの演技

    Perform with your heart and soul

体当たり」Part of speech
  • 口当たり

    Mastery
    • くちあたり
      0
    • texture (of food)
      Noun
    • このワイン口当たりが良くて飲みやすいわ。

      This is a smooth wine which goes down easy.

    • それは口当たりがとてもいい。

      That is most agreeable to the taste.

口当たり」Pronunciation
口当たり」Meaning
  • このワイン口当たりが良くて飲みやすいわ。

    This is a smooth wine which goes down easy.

  • それは口当たりがとてもいい。

    That is most agreeable to the taste.

口当たり」Part of speech
  • 場当たり

    Mastery
    • ばあたり
      2 0
    • Improvisation; expediency
      NA-Adjective Noun
    • 場当たり的な対策

      plan of convenience (idiom); stop-gap measure

    • 闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。

      That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?

場当たり」Pronunciation
場当たり」Meaning
  • 場当たり的な対策

    plan of convenience (idiom); stop-gap measure

  • 闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。

    That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?

場当たり」Part of speech
  • 見当たる

    Mastery
    • みあたる
      0 3
    • See, find
      Intransitive
    • 理想の相手が見当たらない

      I can't find the perfect guy.

    • スーツケースが一つ見あたりません。

      One of my suitcases is missing.

    • 彼の理論にはまったく欠陥が見当たらない。

      I can't find any holes in his theory.

    • バッグが一つ見あたらない。

      One of my bags is missing.

    • この全集の5巻目が見当たらない。

      The fifth volume of this set is missing.

    • 僕の鞄はどこにも見当たらなかった。

      My briefcase was nowhere to be found.

見当たる」Pronunciation
見当たる」Meaning
  • 理想の相手が見当たらない

    I can't find the perfect guy.

  • スーツケースが一つ見あたりません。

    One of my suitcases is missing.

  • 彼の理論にはまったく欠陥が見当たらない。

    I can't find any holes in his theory.

  • バッグが一つ見あたらない。

    One of my bags is missing.

  • この全集の5巻目が見当たらない。

    The fifth volume of this set is missing.

  • 僕の鞄はどこにも見当たらなかった。

    My briefcase was nowhere to be found.

見当たる」Part of speech
  • 手当たり次第

    Mastery
    • てあたりしだい
      5
    • Just grab whatever comes along ......
      Adverb
    • 手当たり次第にものを投げつける

      Catch what you can and throw it.

    • 手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。

      You had better stop buying things at random.

    • 彼は手当たり次第にCDを聞いた。

      He listened to his CDs at random.

    • 彼は手当たり次第本を買った。

      He bought books at random.

    • 彼女は手当たり次第にCDを聞いた。

      She listened to her CDs at random.

    • 彼は手当たりしだいに質問した。

      He asked questions at random.

手当たり次第」Pronunciation
手当たり次第」Meaning
  • 手当たり次第にものを投げつける

    Catch what you can and throw it.

  • 手当たり次第に買物をするのはやめたほうがいいですよ。

    You had better stop buying things at random.

  • 彼は手当たり次第にCDを聞いた。

    He listened to his CDs at random.

  • 彼は手当たり次第本を買った。

    He bought books at random.

  • 彼女は手当たり次第にCDを聞いた。

    She listened to her CDs at random.

  • 彼は手当たりしだいに質問した。

    He asked questions at random.

手当たり次第」Part of speech