-
美
-
- び1
- Beautiful. Beautiful.Noun
- 私は美を愛する人間である。
I am a lover of the beautiful.
- 美はただ皮一枚。
Beauty is only skin deep.
- 真は美にまさる。
Truth is more important than beauty.
- 我々は美を愛する人間である。
We are lovers of the beautiful.
- 美は真にして真は美なり。
Beauty is truth, truth beauty.
-
-
- 私は美を愛する人間である。
I am a lover of the beautiful.
- 美はただ皮一枚。
Beauty is only skin deep.
- 真は美にまさる。
Truth is more important than beauty.
- 我々は美を愛する人間である。
We are lovers of the beautiful.
- 美は真にして真は美なり。
Beauty is truth, truth beauty.
-
美化
-
- びか1
- beautificationNoun
-
-
-
美術
-
- びじゅつ1
- fine artsNoun
- トムは現代美術を見る目がある。
Tom has an eye for modern art.
- 私は現代美術には全く興味がない。
Modern art has no interest for me.
- 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
- 美術に凝っているわけでもない。
I'm not much of a one for art.
- 彼の美術の知識は貧弱だ。
His knowledge of art is poor.
-
-
- トムは現代美術を見る目がある。
Tom has an eye for modern art.
- 私は現代美術には全く興味がない。
Modern art has no interest for me.
- 15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
- 美術に凝っているわけでもない。
I'm not much of a one for art.
- 彼の美術の知識は貧弱だ。
His knowledge of art is poor.
-
美点
-
- びてん0
- Advantages, strengthsNoun
-
-
-
優美
-
- ゆうび1
- beautifulNA-Adjective Noun
- 優美な動作
Elegant movements
- 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.
- 彼女の動作はすべて優美だった。
All her motions were graceful.
- 彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
She danced with a grace that surprised us all.
- ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The dancer's graceful action charmed the audience.
- 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
-
-
- 優美な動作
Elegant movements
- 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.
- 彼女の動作はすべて優美だった。
All her motions were graceful.
- 彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
She danced with a grace that surprised us all.
- ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The dancer's graceful action charmed the audience.
- 私達は、春の夜、月光を浴びた桜の優美さに心を打たれる。
We respond to the delicate beauty of the cherry blossoms in the spring moonlight.
-
褒美
-
- ほうび0
- Praise. Praise.Transitive Noun
- 褒美にパソコンを買ってあげる
As a reward, buy a computer (for him)
- この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
This animal is just working for rewards.
- 自然界には褒美もなければ罰もない。
In nature there are neither rewards nor punishments.
- 彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。
Far from blaming him, she gave him a reward.
- 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。
She bribed her child to take the bitter medicine.
- 私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.
-
-
- 褒美にパソコンを買ってあげる
As a reward, buy a computer (for him)
- この動物は単にほうびが欲しいから、活動しているのにすぎないのだ。
This animal is just working for rewards.
- 自然界には褒美もなければ罰もない。
In nature there are neither rewards nor punishments.
- 彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。
Far from blaming him, she gave him a reward.
- 彼女は子供をほうびでつってその苦い薬を飲ませた。
She bribed her child to take the bitter medicine.
- 私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.
-
賛美
-
- さんび1
- eulogizeTransitive Noun
-
雄大 な自然を賛美するIn Praise of the Majestic Nature
- 彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。
Her beauty is the admiration of the whole school.
- 外国人は富士山を賛美する。
Foreigners admire Mt. Fuji.
-
-
-
雄大 な自然を賛美するIn Praise of the Majestic Nature
- 彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。
Her beauty is the admiration of the whole school.
- 外国人は富士山を賛美する。
Foreigners admire Mt. Fuji.