-
見識
-
- けんしき0
- Insight. Insight.Noun
- 著者の見識が問われる
A test of the author's insight
- 我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
We must be a step ahead of the times in our outlook.
- 彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
His broad interests bring him broad views on everything.
-
-
- 著者の見識が問われる
A test of the author's insight
- 我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
We must be a step ahead of the times in our outlook.
- 彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
His broad interests bring him broad views on everything.
-
見地
-
- けんち1
- Insight. Perspective.Noun
- 教育的な見地からいえば
From an educational point of view
- この見地からすると、君の言うことは正しい。
From this point of view, you are right.
- 彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
He sees all life in terms of money.
- 文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
From a literary point of view, his work is a failure.
- 物事を実際的な見地から見ようとしなければならない。
You should try to see things from the practical point of view.
- 実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
From a practical point of view, his plan is not easy to carry out.
-
-
- 教育的な見地からいえば
From an educational point of view
- この見地からすると、君の言うことは正しい。
From this point of view, you are right.
- 彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
He sees all life in terms of money.
- 文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。
From a literary point of view, his work is a failure.
- 物事を実際的な見地から見ようとしなければならない。
You should try to see things from the practical point of view.
- 実践的見地からすれば彼の計画は実行しにくい。
From a practical point of view, his plan is not easy to carry out.
-
見聞
-
- けんぶん0
- Insights, knowledgeTransitive Noun
- 見聞を広める
broaden one's knowledge base
- 彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
His talk led me to believe that he knows a great deal.
-
-
- 見聞を広める
broaden one's knowledge base
- 彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
His talk led me to believe that he knows a great deal.
-
見境
-
- みさかい0
- Distinguish, identifyNoun
- 何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.
-
-
- 何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.
-
見所
-
- みどころ0 2
- Places to seeNoun
-
芝居 の見所What's so great about theater
- 梅の花は今週が見所です。
The plum blossoms are at their best this week.
-
-
-
芝居 の見所What's so great about theater
- 梅の花は今週が見所です。
The plum blossoms are at their best this week.
-
見入る
-
- みいる2 0
- Watching. Watching.Transitive Intransitive
- あまりの美しさについ見入ってしまった
It's so beautiful, you can't help but look at it.
-
-
- あまりの美しさについ見入ってしまった
It's so beautiful, you can't help but look at it.
-
見納め
-
- みおさめ0
- One last look.Noun
-
-
-
見劣り
-
- みおとり0
- inferiorIntransitive Noun
- 新品と比べても見劣りしない
It's no slouch compared to the newer ones
-
-
- 新品と比べても見劣りしない
It's no slouch compared to the newer ones
-
見返り
-
- みかえり0
- To look back, to review; to secure; to pledgeNoun
- 彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
-
-
- 彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
-
見聞き
-
- みきき1
- what one sees and hearsNoun
- 自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.
-
-
- 自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.