-
感覚
-
- かんかく0
- Feeling; sensationNoun
- 感覚がなくなる
unconsciousness
- フィーリング
Emotions; feelings
- 私は指に感覚が無かった。
I had no feeling in my fingers.
- 彼は感覚が鈍い。
He has dull senses.
- 犬はにおいの感覚が鋭い。
A dog has a sharp sense of smell.
- あなたは方向感覚が鋭い。
You have a sharp sense of direction.
- 足の指の感覚が全くない。
There is no feeling in my toes at all.
-
-
- 感覚がなくなる
unconsciousness
- フィーリング
Emotions; feelings
- 私は指に感覚が無かった。
I had no feeling in my fingers.
- 彼は感覚が鈍い。
He has dull senses.
- 犬はにおいの感覚が鋭い。
A dog has a sharp sense of smell.
- あなたは方向感覚が鋭い。
You have a sharp sense of direction.
- 足の指の感覚が全くない。
There is no feeling in my toes at all.
-
感激
-
- かんげき0
- Moving. Exciting.Intransitive Noun
- 観客に感激を与える
Moving the audience
- 彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
His words moved her to tears.
- 我がチームにお迎えでき、感激します。
We are excited about having you on our team.
-
-
- 観客に感激を与える
Moving the audience
- 彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
His words moved her to tears.
- 我がチームにお迎えでき、感激します。
We are excited about having you on our team.
-
感心
-
- かんしん0
- Admirable. Admirable.Intransitive Noun
- 彼の我慢強さに感心する
I admire his patience.
- 我々は彼女の勇気に感心する。
We admire her for her bravery.
- 君の無知には感心するよ。
I admire your ignorance.
- 君の勇気には感心する。
I admire your courage.
- 彼の記憶力にはほとほと感心する。
His memory amazes me.
- 彼の貴族的な作法には感心する。
I admire his aristocratic manners.
-
-
- 彼の我慢強さに感心する
I admire his patience.
- 我々は彼女の勇気に感心する。
We admire her for her bravery.
- 君の無知には感心するよ。
I admire your ignorance.
- 君の勇気には感心する。
I admire your courage.
- 彼の記憶力にはほとほと感心する。
His memory amazes me.
- 彼の貴族的な作法には感心する。
I admire his aristocratic manners.
-
感染
-
- かんせん0
- infection; contaminationIntransitive Noun
- 「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."
- それは細菌感染に有効だ。
It is effective against bacterial infections.
- 梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.
- これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
These infections were caused by contaminated milk.
- 政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
-
-
- 「トイレの便座からエイズが感染することってあるの?」「いいえ、ありません」
"Is it possible to catch AIDS from toilet seats?" "No, it isn't."
- それは細菌感染に有効だ。
It is effective against bacterial infections.
- 梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.
- これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
These infections were caused by contaminated milk.
- 政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.
-
感傷的
-
- かんしょうてき0
- pathosNA-Adjective
-
-
-
感情的
-
- かんじょうてき0
- Easily movedNA-Adjective
- 彼らは我々よりも感情的だ。
They are more emotional than we.
- 科学者が感情的になるのはよくない。
It is not good for a scientist to get emotional.
- 彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
They experienced emotional pain and despair.
- 猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
- この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
-
-
- 彼らは我々よりも感情的だ。
They are more emotional than we.
- 科学者が感情的になるのはよくない。
It is not good for a scientist to get emotional.
- 彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。
They experienced emotional pain and despair.
- 猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
- この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
-
直感的
-
- ちょっかんてき0
- intuitionNA-Adjective
-
-