Skip to content

N2・2 / 2 Page
  • 至る所

    Mastery
    • いたるところ
      2 4
    • Everywhere. Everywhere.
      Adverb
    • 私たちはいたるところで歓迎された。

      We were welcomed at every turn.

    • 彼は至る所で歓迎された。

      He was welcomed everywhere.

    • ローマは至る所に遺跡がある。

      Rome abounds with relics.

    • その写真は至る所に貼ってある。

      The pictures are pasted on all sides.

    • 英語は世界中いたるところで使われている。

      English is used in every part of the world.

至る所」Pronunciation
至る所」Meaning
  • 私たちはいたるところで歓迎された。

    We were welcomed at every turn.

  • 彼は至る所で歓迎された。

    He was welcomed everywhere.

  • ローマは至る所に遺跡がある。

    Rome abounds with relics.

  • その写真は至る所に貼ってある。

    The pictures are pasted on all sides.

  • 英語は世界中いたるところで使われている。

    English is used in every part of the world.

至る所」Part of speech
  • 裁判所

    Mastery
    • さいばんしょ
      0 5
    • court of law
      Noun
    • 裁判所が法律を執行する。

      The courts administer the law.

    • 裁判所は彼が無罪であると判決を下した。

      The court adjudged him not guilty.

    • あした裁判所で証言しなければならない。

      I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.

    • 裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。

      The court called on the lawyer to give evidence.

    • 裁判所はその料金を支払うように命じた。

      The court decreed that the charge be paid.

裁判所」Pronunciation
裁判所」Meaning
  • 裁判所が法律を執行する。

    The courts administer the law.

  • 裁判所は彼が無罪であると判決を下した。

    The court adjudged him not guilty.

  • あした裁判所で証言しなければならない。

    I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.

  • 裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。

    The court called on the lawyer to give evidence.

  • 裁判所はその料金を支払うように命じた。

    The court decreed that the charge be paid.

裁判所」Part of speech