Skip to content

N2・1 / 1 Page
  • 向き

    Mastery
    • むき
      1
    • Direction; Orientation; Seriousness
      Noun
    • これは若者向きの車です。

      This is a car for young people.

    • この辞書は高校生向きに作られている。

      This dictionary is adapted for high school students.

    • その映画は成人向きだ。

      The movie is X-rated.

    • その映画は子供向きだ。

      This movie is suitable for children.

    • この本は初心者向きである。

      This book is suitable for beginners.

向き」Pronunciation
向き」Meaning
  • これは若者向きの車です。

    This is a car for young people.

  • この辞書は高校生向きに作られている。

    This dictionary is adapted for high school students.

  • その映画は成人向きだ。

    The movie is X-rated.

  • その映画は子供向きだ。

    This movie is suitable for children.

  • この本は初心者向きである。

    This book is suitable for beginners.

向き」Part of speech
  • 向上心

    Mastery
    • こうじょうしん
      3
    • Aggressiveness, motivation.
      Noun
    • 向上心に欠ける

      lack of motivation

向上心」Pronunciation
向上心」Meaning
  • 向上心に欠ける

    lack of motivation

向上心」Part of speech
  • 向き合う

    Mastery
    • むきあう
      3
    • Face-to-face; straight up (problem)
      Intransitive
    • 女の子はお互いに向き合っている。

      The girls are facing each other.

    • 彼の家は私の家と向き合っている。

      His house confronts mine.

    • 私たちは互いに向き合って食事をはじめた。

      We sat down to dinner in opposition to each other.

    • 二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。

      Two white houses face each other and stand across the way.

向き合う」Pronunciation
向き合う」Meaning
  • 女の子はお互いに向き合っている。

    The girls are facing each other.

  • 彼の家は私の家と向き合っている。

    His house confronts mine.

  • 私たちは互いに向き合って食事をはじめた。

    We sat down to dinner in opposition to each other.

  • 二軒の白い家が道をはさんで向き合って立っている。

    Two white houses face each other and stand across the way.

向き合う」Part of speech
  • 出向

    Mastery
    • しゅっこう
      0
    • Assigned, transferred
      Intransitive Noun
    • 支社へ出向する

      Redeployment to subsidiaries

    • 私はその会社に出向中だ。

      I'm on loan to the firm.

出向」Pronunciation
出向」Meaning
  • 支社へ出向する

    Redeployment to subsidiaries

  • 私はその会社に出向中だ。

    I'm on loan to the firm.

出向」Part of speech
  • 一向に

    Mastery
    • いっこうに
      0
    • Not in the least (not); not at all (not)
      Adverb
    • 一向に気にしない

      I don't care at all.

    • 全くまったく

      Completely. Completely.

    • 健康のせいで仕事がいっこうにはかどらない。

      My health makes me a very slow worker.

    • いっこうに存じません。

      I know nothing about it.

    • 私はそれで一向に構いません。

      That's just fine with me.

    • 彼の言うことはぼくにはいっこうにわからない。

      I can make nothing of what he says.

一向に」Pronunciation
一向に」Meaning
  • 一向に気にしない

    I don't care at all.

  • 全くまったく

    Completely. Completely.

  • 健康のせいで仕事がいっこうにはかどらない。

    My health makes me a very slow worker.

  • いっこうに存じません。

    I know nothing about it.

  • 私はそれで一向に構いません。

    That's just fine with me.

  • 彼の言うことはぼくにはいっこうにわからない。

    I can make nothing of what he says.

一向に」Part of speech
  • 仰向く

    Mastery
    • あおむく
      3 0
    • face upwards
      Intransitive
仰向く」Pronunciation
仰向く」Meaning
仰向く」Part of speech
  • 振り向く

    Mastery
    • ふりむく
      3
    • Look back; look out
      Intransitive
    • 後ろを振り向く

      Look back at the back.

    • 私が呼んだとき彼は振り向いた。

      He turned around when I called.

    • 彼女は後ろを振り向いた。

      She looked behind.

    • 彼女は突然振り向いた。

      She turned around suddenly.

    • 彼女は振り向いてほほえんだ。

      She turned around and smiled.

    • 彼は振り向いて後ろを見た。

      He turned around and looked back.

振り向く」Pronunciation
振り向く」Meaning
  • 後ろを振り向く

    Look back at the back.

  • 私が呼んだとき彼は振り向いた。

    He turned around when I called.

  • 彼女は後ろを振り向いた。

    She looked behind.

  • 彼女は突然振り向いた。

    She turned around suddenly.

  • 彼女は振り向いてほほえんだ。

    She turned around and smiled.

  • 彼は振り向いて後ろを見た。

    He turned around and looked back.

振り向く」Part of speech