Skip to content

N2・1 / 1 Page
  • 転回

    Mastery
    • てんかい
      0
    • Turning, flipping
      Intransitive Transitive Noun
    • 船が針路を転回する

      Ship shifts direction of travel

転回」Pronunciation
転回」Meaning
  • 船が針路を転回する

    Ship shifts direction of travel

転回」Part of speech
  • 転換

    Mastery
    • てんかん
      0
    • Transformation, conversion
      Intransitive Transitive Noun
    • 発想の転換

      Change your mind.

    • 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。

      Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.

    • 欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。

      Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.

転換」Pronunciation
転換」Meaning
  • 発想の転換

    Change your mind.

  • 工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。

    Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.

  • 欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。

    Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.

転換」Part of speech
  • 転勤

    Mastery
    • てんきん
      0
    • Redeployment, transfer
      Intransitive Noun
    • 支社へ転勤する

      Redeployment to branch office

    • ニュージーランドへ転勤になります。

      She will be relocated to New Zealand.

    • 転勤を楽しみにしています。

      I'm excited about the move.

    • 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。

      His son-in-law was transferred to an overseas branch.

    • 彼は千葉の事務所に転勤した。

      He transferred to the office in Chiba.

    • 彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。

      Their colleague was transferred to an overseas branch.

転勤」Pronunciation
転勤」Meaning
  • 支社へ転勤する

    Redeployment to branch office

  • ニュージーランドへ転勤になります。

    She will be relocated to New Zealand.

  • 転勤を楽しみにしています。

    I'm excited about the move.

  • 彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。

    His son-in-law was transferred to an overseas branch.

  • 彼は千葉の事務所に転勤した。

    He transferred to the office in Chiba.

  • 彼らの同僚は海外の支店に転勤になった。

    Their colleague was transferred to an overseas branch.

転勤」Part of speech
  • 転々

    Mastery
    • てんてん
      3 0
    • Rolling around; going around and around
      Adverb Transitive
    • 転々と就職先を変える

      Repeated changes of workplace

    • 彼らは会社を転々とした。

      They were transferred from one office to another.

    • 彼は各地を転々と移動した。

      He moved from place to place.

転々」Pronunciation
転々」Meaning
  • 転々と就職先を変える

    Repeated changes of workplace

  • 彼らは会社を転々とした。

    They were transferred from one office to another.

  • 彼は各地を転々と移動した。

    He moved from place to place.

転々」Part of speech
  • 転ける

    Mastery
    • こける
      0
    • Falls; slips, breaks feet, misses steps, stumbles
      Intransitive
転ける」Pronunciation
転ける」Meaning
転ける」Part of speech
  • 転がす

    Mastery
    • ころがす
      0
    • scroll
      Transitive
    • 転がしてはこ

      roll

    • 子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。

      The children were rolling a big snowball.

    • そのボールを僕の方に転がしてください。

      Roll the ball to me.

転がす」Pronunciation
転がす」Meaning
  • 転がしてはこ

    roll

  • 子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。

    The children were rolling a big snowball.

  • そのボールを僕の方に転がしてください。

    Roll the ball to me.

転がす」Part of speech
  • 一転

    Mastery
    • いってん
      0
    • Sudden change, a turn
      Intransitive Noun
    • 心機しんき一転

      A new spirit, a change of heart.

一転」Pronunciation
一転」Meaning
  • 心機しんき一転

    A new spirit, a change of heart.

一転」Part of speech
  • 回転

    Mastery
    • かいてん
      0
    • Rotation; turnover
      Intransitive Noun
    • 車輪しゃりんが速く回転する

      The wheels are turning fast.

    • こまはぐるぐる回転した。

      The top went around and around.

    • 惑星は太陽の周囲を回転する。

      The planets revolve around the sun.

    • 車輪は車軸で回転する。

      Wheels turn on axles.

    • 姉は頭の回転がいい。

      My sister is quick-thinking.

    • 月は地球の回りを回転している。

      The moon revolves around the earth.

回転」Pronunciation
回転」Meaning
  • 車輪しゃりんが速く回転する

    The wheels are turning fast.

  • こまはぐるぐる回転した。

    The top went around and around.

  • 惑星は太陽の周囲を回転する。

    The planets revolve around the sun.

  • 車輪は車軸で回転する。

    Wheels turn on axles.

  • 姉は頭の回転がいい。

    My sister is quick-thinking.

  • 月は地球の回りを回転している。

    The moon revolves around the earth.

回転」Part of speech
  • 逆転

    Mastery
    • ぎゃくてん
      0
    • downturn
      Intransitive Transitive Noun
    • 逆転勝利

      turn defeat into victory (idiom); to turn the tide

    • 形勢は逆転した。

      Now the shoe is on the other foot.

    • 松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!

      Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.

    • マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。

      Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.

逆転」Pronunciation
逆転」Meaning
  • 逆転勝利

    turn defeat into victory (idiom); to turn the tide

  • 形勢は逆転した。

    Now the shoe is on the other foot.

  • 松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!

    Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.

  • マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。

    Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago.

逆転」Part of speech