-
助言
-
- じょげん0
- Ideas. Coaching.Intransitive Noun
- 友だちとして助言する
Help me out as a friend.
- アドバイス
suggestion
- コーチが助言をしてくれた。
The coach gave me some advice.
- 彼は私の助言を求めた。
He asked for my advice.
- 彼の助言は非常に役に立った。
His advice was very helpful.
- 君の助言はいつも私の役に立つ。
Your advice is always helpful to me.
- 彼らは私に警察へ行くように助言した。
They advised me to go to the police station.
-
-
- 友だちとして助言する
Help me out as a friend.
- アドバイス
suggestion
- コーチが助言をしてくれた。
The coach gave me some advice.
- 彼は私の助言を求めた。
He asked for my advice.
- 彼の助言は非常に役に立った。
His advice was very helpful.
- 君の助言はいつも私の役に立つ。
Your advice is always helpful to me.
- 彼らは私に警察へ行くように助言した。
They advised me to go to the police station.
-
名言
-
- めいげん0
- maximNoun
-
-
-
方言
-
- ほうげん3 0
- Dialect, vernacular.Noun
-
共通語 lingua franca
-
標準語 standardized language
- いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.
- 大阪の方言は聞き取り難い。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.
- 彼らは南部の方言で話していた。
They were speaking in a Southern dialect.
- その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。
The linguist is fluent in several Chinese dialects.
- 言語学者はその方言のことをかなり良く知っている。
The linguist is quite familiar with the dialect.
-
-
-
共通語 lingua franca
-
標準語 standardized language
- いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.
- 大阪の方言は聞き取り難い。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.
- 彼らは南部の方言で話していた。
They were speaking in a Southern dialect.
- その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。
The linguist is fluent in several Chinese dialects.
- 言語学者はその方言のことをかなり良く知っている。
The linguist is quite familiar with the dialect.
-
独り言
-
- ひとりごと0 4
- think aloudNoun
- 独り言を言う
think aloud
- 私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
I heard him mumble to himself.
- その老人は時々独り言を言う。
The old man sometimes talks to himself.
- 独り言をいいます。
I talk to myself.
- ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
"I will grow many trees here", he said to himself.
- 私はそうひとりごとを言った。
I said that to myself.
-
-
- 独り言を言う
think aloud
- 私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
I heard him mumble to himself.
- その老人は時々独り言を言う。
The old man sometimes talks to himself.
- 独り言をいいます。
I talk to myself.
- ここに木をたくさん植えよう、と彼は独り言を言いました。
"I will grow many trees here", he said to himself.
- 私はそうひとりごとを言った。
I said that to myself.
-
早口言葉
-
- はやくちことば5
- tongue-twisterNoun
-
-