-
差別
-
- さべつ1
- Distinction; discriminationTransitive Noun
- 人種差別
racial discrimination
- その週間は差別とは関係がなかった。
That week had nothing to do with discrimination.
- 彼は階級差別の廃止を主張した。
He advocated abolishing class distinctions.
- 人を人種で差別するのは間違っている。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.
- 大衆は差別問題に関して全く無知である。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.
- 国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.
-
-
- 人種差別
racial discrimination
- その週間は差別とは関係がなかった。
That week had nothing to do with discrimination.
- 彼は階級差別の廃止を主張した。
He advocated abolishing class distinctions.
- 人を人種で差別するのは間違っている。
It is wrong of you to discriminate against people because of their race.
- 大衆は差別問題に関して全く無知である。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.
- 国籍や性別または職業などで人を差別してはいけない。
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation.
-
差し出す
-
- さしだす3 0
- To extend; to submit; to sendTransitive
- 手紙を差し出す
send a letter
- 赤ん坊は小さな手を差し出した。
The baby held out his tiny hand.
- 彼女は手を差し出した。
She held out her hand.
- 彼は私に手をさしだした。
He held out his hand to me.
- 彼女はうふふと照れながらコンドームを差し出した。
Giggling with embarrassment, she held out the condom.
- 彼女は握手をしようと手を差し出した。
She gave me her hand to shake.
-
-
- 手紙を差し出す
send a letter
- 赤ん坊は小さな手を差し出した。
The baby held out his tiny hand.
- 彼女は手を差し出した。
She held out her hand.
- 彼は私に手をさしだした。
He held out his hand to me.
- 彼女はうふふと照れながらコンドームを差し出した。
Giggling with embarrassment, she held out the condom.
- 彼女は握手をしようと手を差し出した。
She gave me her hand to shake.
-
差し支え
-
- さしつかえ0
- Hindered, inconveniencedNoun
- 差し支えがなければ…
If it's convenient ......
- その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
The house is not ideal, but it's all right.
-
-
- 差し支えがなければ…
If it's convenient ......
- その家は理想的とはいえないが、まぁさしつかえはない。
The house is not ideal, but it's all right.
-
差し引く
-
- さしひく3 0
- Deductions, offsetsTransitive
- 手数料を差し引く
Deduction of handling fee
-
控除 deductions
- 10から2を差し引くと8です。
Subtract two from ten and you have eight.
-
-
- 手数料を差し引く
Deduction of handling fee
-
控除 deductions
- 10から2を差し引くと8です。
Subtract two from ten and you have eight.
-
差し支える
-
- さしつかえる0 5
- Obstructive and inconvenientIntransitive
- 飲みすぎは翌日に差し支える
Drinking too much can affect the next day
-
-
- 飲みすぎは翌日に差し支える
Drinking too much can affect the next day
-
差し伸べる
-
- さしのべる4 0
- extendTransitive
- 手を差し伸べる
reach out
- 私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
I'll offer him what help I can.
- 老婦人は子供たちに愛情のこもった手を差し伸べた。
The old woman extended a loving hand to the children.
-
-
- 手を差し伸べる
reach out
- 私が出来る限りの援助を彼に差しのべるつもりです。
I'll offer him what help I can.
- 老婦人は子供たちに愛情のこもった手を差し伸べた。
The old woman extended a loving hand to the children.
-
交差
-
- こうさ0 1
- cross-cuttingIntransitive Noun
- 道路が交差する
road intersection
-
平行 perpendicular
- 2本の道が十文字に交差している。
The two roads cut across the street from us.
- その棒は交差しておかれた。
The sticks were laid across each other.
- 2本の通りは直角に交差している。
The two streets intersect at right angles.
- これら2本の線は直角に交差している。
These two lines cut across each other at right angles.
-
-
- 道路が交差する
road intersection
-
平行 perpendicular
- 2本の道が十文字に交差している。
The two roads cut across the street from us.
- その棒は交差しておかれた。
The sticks were laid across each other.
- 2本の通りは直角に交差している。
The two streets intersect at right angles.
- これら2本の線は直角に交差している。
These two lines cut across each other at right angles.
-
格差
-
- かくさ1
- Gap. Difference.Noun
- 格差社会
A society with a significant gap between the rich and the poor
- 裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
The gap between rich and poor is getting wider.
-
-
- 格差社会
A society with a significant gap between the rich and the poor
- 裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
The gap between rich and poor is getting wider.
-
指差す
-
- ゆびさす3
- To use the finger; to be accusedTransitive
- 北の
方角 を指差すPoint your finger north.
- 好きなものを指差しなさい。
Point your finger at your choice.
- ツアーのガイドは景色を指さした。
The tour guide pointed out the sight.
- 人を指さすのは失礼だ。
It's rude to point at anyone.
- 私は工場のほうを指差した。
I pointed to the factory.
- 人を指さしてはいけない。
Don't point at others.
-
-
- 北の
方角 を指差すPoint your finger north.
- 好きなものを指差しなさい。
Point your finger at your choice.
- ツアーのガイドは景色を指さした。
The tour guide pointed out the sight.
- 人を指さすのは失礼だ。
It's rude to point at anyone.
- 私は工場のほうを指差した。
I pointed to the factory.
- 人を指さしてはいけない。
Don't point at others.
-
物差し
-
- ものさし3 4
- Ruler; standard, yardstickNoun
- 自分の物差しで人をはかる
Measuring others by their own standards
- ものさしでその棒の長さを測りなさい。
Measure the length of the stick with a ruler.
-
-
- 自分の物差しで人をはかる
Measuring others by their own standards
- ものさしでその棒の長さを測りなさい。
Measure the length of the stick with a ruler.