Skip to content

N2・1 / 1 Page
  • 解雇

    Mastery
    • かいこ
      1
    • discharge .
      Transitive Noun
    • 採用さいよう

      Hiring; using

    • いきなり解雇を言い渡された。

      I was discharged without notice.

    • 秘書は解雇された。

      The secretary was dismissed.

    • 彼は秘書を解雇した。

      He let his secretary go.

    • 彼はその従業員を解雇した。

      He dismissed the employee.

    • 彼は予告もなしに解雇された。

      He was dismissed without notice.

解雇」Pronunciation
解雇」Meaning
  • 採用さいよう

    Hiring; using

  • いきなり解雇を言い渡された。

    I was discharged without notice.

  • 秘書は解雇された。

    The secretary was dismissed.

  • 彼は秘書を解雇した。

    He let his secretary go.

  • 彼はその従業員を解雇した。

    He dismissed the employee.

  • 彼は予告もなしに解雇された。

    He was dismissed without notice.

解雇」Part of speech
  • 解散

    Mastery
    • かいさん
      0
    • Dissolution. Dissolution.
      Intransitive Transitive Noun
    • 集合しゅうごう

      Concentrate, assemble

    • 首相は国会を解散した。

      The prime minister dissolved the Diet.

    • 警察は、群衆を解散させた。

      The police broke up the crowd.

    • 会は八時に解散した。

      The meeting broke up at eight.

    • 国会は解散された。

      The Diet has been dissolved.

    • 集会は7時に解散した。

      The meeting broke up at seven.

解散」Pronunciation
解散」Meaning
  • 集合しゅうごう

    Concentrate, assemble

  • 首相は国会を解散した。

    The prime minister dissolved the Diet.

  • 警察は、群衆を解散させた。

    The police broke up the crowd.

  • 会は八時に解散した。

    The meeting broke up at eight.

  • 国会は解散された。

    The Diet has been dissolved.

  • 集会は7時に解散した。

    The meeting broke up at seven.

解散」Part of speech
  • 解釈

    Mastery
    • かいしゃく
      1
    • Explanation; understanding
      Transitive Noun
    • 好意に解釈する

      take sth. as a sign of goodwill

    • それは2通りに解釈できる。

      That reads two different ways.

    • 彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。

      She interpreted his remarks as a threat.

    • 私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。

      I interpreted her silence as a refusal.

    • 私はこれを抗議と解釈した。

      I interpreted this as a protest.

    • これをどう解釈しますか。

      What do you make of this?

解釈」Pronunciation
解釈」Meaning
  • 好意に解釈する

    take sth. as a sign of goodwill

  • それは2通りに解釈できる。

    That reads two different ways.

  • 彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。

    She interpreted his remarks as a threat.

  • 私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。

    I interpreted her silence as a refusal.

  • 私はこれを抗議と解釈した。

    I interpreted this as a protest.

  • これをどう解釈しますか。

    What do you make of this?

解釈」Part of speech
  • 解消

    Mastery
    • かいしょう
      0
    • Elimination; abolition
      Intransitive Transitive Noun
    • ストレス解消

      counter-stress

    • 私は婚約を解消しました。

      I have broken off our engagement.

    • カラオケはストレス解消によい。

      Karaoke is good for reducing stress.

    • 赤字を解消するのは大変な難問題です。

      Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.

    • 彼らが解消すべき問題がたくさんある。

      There are many problems for them to deal with.

    • これで赤字が解消されるんではないでしょうか。

      This ought to bring in enough money to put us back in the black.

解消」Pronunciation
解消」Meaning
  • ストレス解消

    counter-stress

  • 私は婚約を解消しました。

    I have broken off our engagement.

  • カラオケはストレス解消によい。

    Karaoke is good for reducing stress.

  • 赤字を解消するのは大変な難問題です。

    Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.

  • 彼らが解消すべき問題がたくさんある。

    There are many problems for them to deal with.

  • これで赤字が解消されるんではないでしょうか。

    This ought to bring in enough money to put us back in the black.

解消」Part of speech
  • 解明

    Mastery
    • かいめい
      0
    • Figure it out. Figure it out.
      Transitive Noun
    • 事件の真相を解明する

      Get to the bottom of the case.

    • 政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。

      The government appointed a committee to investigate the accident.

    • 彼は秘密を解明した。

      He found out the secret.

解明」Pronunciation
解明」Meaning
  • 事件の真相を解明する

    Get to the bottom of the case.

  • 政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。

    The government appointed a committee to investigate the accident.

  • 彼は秘密を解明した。

    He found out the secret.

解明」Part of speech
  • 分解

    Mastery
    • ぶんかい
      0
    • Taking apart; breaking down
      Intransitive Transitive Noun
    • 扇風機を分解する

      Disassembly of electric fan

    • 水は酸素と水素に分解できる。

      Water can be decomposed into oxygen and hydrogen.

    • 時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。

      Taking a watch apart is easier than putting it together.

    • 彼は時計を分解した。

      He took apart a watch.

    • プリズムは光を分解する。

      A prism decomposes light.

    • その男の子はラジオを分解した。

      The boy took the radio apart.

分解」Pronunciation
分解」Meaning
  • 扇風機を分解する

    Disassembly of electric fan

  • 水は酸素と水素に分解できる。

    Water can be decomposed into oxygen and hydrogen.

  • 時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。

    Taking a watch apart is easier than putting it together.

  • 彼は時計を分解した。

    He took apart a watch.

  • プリズムは光を分解する。

    A prism decomposes light.

  • その男の子はラジオを分解した。

    The boy took the radio apart.

分解」Part of speech
  • 見解

    Mastery
    • けんかい
      0
    • Opinions, views, ideas
      Noun
    • 考えかんがえかた

      Ideas; insights

    • 見方みかた

      Viewpoints, insights

    • あなたの見解は私とは正反対です。

      Your views are quite opposite to mine.

    • 私個人の見解を述べさせて下さい。

      Let me give you my personal opinion.

    • 私の見解はあなたの見解とは反対である。

      My point of view is contrary to yours.

    • 彼は私の見解を支持する演説をした。

      He made a speech in support of my view.

見解」Pronunciation
見解」Meaning
  • 考えかんがえかた

    Ideas; insights

  • 見方みかた

    Viewpoints, insights

  • あなたの見解は私とは正反対です。

    Your views are quite opposite to mine.

  • 私個人の見解を述べさせて下さい。

    Let me give you my personal opinion.

  • 私の見解はあなたの見解とは反対である。

    My point of view is contrary to yours.

  • 彼は私の見解を支持する演説をした。

    He made a speech in support of my view.

見解」Part of speech