Skip to content

N2・1 / 1 Page
  • 点々

    Mastery
    • てんてん
      0 3
    • Starry-eyed and scattered
      Adverb
    • 山に人家が点々と建つ

      There are families scattered in the mountains

    • 池に落ち葉が点々と浮かんでいた。

      The pond was dotted with fallen leaves.

    • 地図上のこの点々は何を表しているのですか。

      What do these dots represent on the map?

点々」Pronunciation
点々」Meaning
  • 山に人家が点々と建つ

    There are families scattered in the mountains

  • 池に落ち葉が点々と浮かんでいた。

    The pond was dotted with fallen leaves.

  • 地図上のこの点々は何を表しているのですか。

    What do these dots represent on the map?

点々」Part of speech
  • 点ける

    Mastery
    • つける
      2
    • Open; light
      Transitive
    • 火を点ける

      light a fire

    • テレビをつけて。

      Please turn on the television.

    • テレビつけてもいい?

      May I turn on the television?

    • ラジオをつけてくれ。

      Turn the radio on.

    • どうぞそれをつけてください。

      Please turn it on.

    • 夜にスタジオでは電気をつけない。

      I don't switch on the light in my studio at night.

点ける」Pronunciation
点ける」Meaning
  • 火を点ける

    light a fire

  • テレビをつけて。

    Please turn on the television.

  • テレビつけてもいい?

    May I turn on the television?

  • ラジオをつけてくれ。

    Turn the radio on.

  • どうぞそれをつけてください。

    Please turn it on.

  • 夜にスタジオでは電気をつけない。

    I don't switch on the light in my studio at night.

点ける」Part of speech
  • 地点

    Mastery
    • ちてん
      1 0
    • point
      Noun
    • 折り返し地点

      turning point

    • その湖はこの地点が深い。

      The lake is deep at this point.

    • 川はこの地点で一番幅が広い。

      The river is widest at this point.

    • 川幅はこの地点で急に狭まっています。

      The river suddenly narrows at this point.

    • 道路はこの地点で右にカーブしている。

      The road bends sharply to the right at this point.

    • 日光は東京の北約75マイルの地点にある。

      Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.

地点」Pronunciation
地点」Meaning
  • 折り返し地点

    turning point

  • その湖はこの地点が深い。

    The lake is deep at this point.

  • 川はこの地点で一番幅が広い。

    The river is widest at this point.

  • 川幅はこの地点で急に狭まっています。

    The river suddenly narrows at this point.

  • 道路はこの地点で右にカーブしている。

    The road bends sharply to the right at this point.

  • 日光は東京の北約75マイルの地点にある。

    Nikko is situated about seventy five miles north of Tokyo.

地点」Part of speech
  • 弱点

    Mastery
    • じゃくてん
      3
    • Weaknesses, shortcomings
      Noun
    • 相手の弱点をつかむ

      Capture your opponent's shortcomings

    • 欠点けってん

      drawbacks

    • 数学は彼女の弱点です。

      Mathematics is her weak point.

    • 僕の弱点を見つけさせないぞ。

      You won't find my weak point.

    • 誰もみな弱点がある。

      Every man has his weak points.

    • これが彼女の弱点です。

      This is her weak point.

    • 人には誰でも弱点はある。

      Every man has his weak side.

弱点」Pronunciation
弱点」Meaning
  • 相手の弱点をつかむ

    Capture your opponent's shortcomings

  • 欠点けってん

    drawbacks

  • 数学は彼女の弱点です。

    Mathematics is her weak point.

  • 僕の弱点を見つけさせないぞ。

    You won't find my weak point.

  • 誰もみな弱点がある。

    Every man has his weak points.

  • これが彼女の弱点です。

    This is her weak point.

  • 人には誰でも弱点はある。

    Every man has his weak side.

弱点」Part of speech
  • 時点

    Mastery
    • じてん
      1 0
    • point in time (math.)
      Noun
    • 現時点

      at the present stage

    • 神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。

      I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!

    • 彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。

      They laid off many workers at that point.

    • 国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。

      Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.

    • 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。

      The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.

時点」Pronunciation
時点」Meaning
  • 現時点

    at the present stage

  • 神様の名前はやっぱりNGだと思うよ~。もう名づけた時点で名前負けなわけじゃん。

    I think a god's name has got to be out. From the moment the kid's named you know he's not going to be able to live up to it!

  • 彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。

    They laid off many workers at that point.

  • 国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。

    Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.

  • 未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。

    The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.

時点」Part of speech
  • 欠点

    Mastery
    • けってん
      3
    • drawbacks
      Noun
    • 欠点を補う

      Correction of defects

    • 欠点があるけどやはり彼が好きです。

      I love him despite his faults.

    • 誰にでも欠点はある。

      Everyone has faults.

    • 彼女には欠点もある。

      She has faults, too.

    • 誰でも何かしら欠点がある。

      Everybody has some faults.

    • 欠点なき人はなし。

      No man is without his faults.

欠点」Pronunciation
欠点」Meaning
  • 欠点を補う

    Correction of defects

  • 欠点があるけどやはり彼が好きです。

    I love him despite his faults.

  • 誰にでも欠点はある。

    Everyone has faults.

  • 彼女には欠点もある。

    She has faults, too.

  • 誰でも何かしら欠点がある。

    Everybody has some faults.

  • 欠点なき人はなし。

    No man is without his faults.

欠点」Part of speech
  • 焦点

    Mastery
    • しょうてん
      1
    • Focus, Center
      Noun
    • 議論の焦点

      focus of discussion

    • 顕微鏡の焦点を合わせなさい。

      Adjust the microscope's focus.

    • 彼女の顔に焦点があっている。

      Her face is in focus.

    • 話の焦点は内容に置かれている。

      The focus of the talk is put on the content.

    • 私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。

      I focused the camera on her face.

    • その花にカメラの焦点を合わせてください。

      Focus your camera on the flower.

焦点」Pronunciation
焦点」Meaning
  • 議論の焦点

    focus of discussion

  • 顕微鏡の焦点を合わせなさい。

    Adjust the microscope's focus.

  • 彼女の顔に焦点があっている。

    Her face is in focus.

  • 話の焦点は内容に置かれている。

    The focus of the talk is put on the content.

  • 私は彼女の顔にカメラの焦点を合わせた。

    I focused the camera on her face.

  • その花にカメラの焦点を合わせてください。

    Focus your camera on the flower.

焦点」Part of speech
  • 要点

    Mastery
    • ようてん
      3
    • The gist of it, what's important
      Noun
    • 要点をまとめる

      summarize the main points

    • ポイント

      Score; Decimal Points; Points

    • 彼はその要点を理解させようとした。

      He tried to make his point.

    • 話の要点を書き留めなさい。

      Take down the main points of the speech.

    • 要点を学生に十分理解させた。

      I brought the point home to the student.

    • 本の要点を抜粋した。

      I made an abstract of a book.

    • なぜ要点を書き留めなかったのか。

      Why didn't you note down the points?

要点」Pronunciation
要点」Meaning
  • 要点をまとめる

    summarize the main points

  • ポイント

    Score; Decimal Points; Points

  • 彼はその要点を理解させようとした。

    He tried to make his point.

  • 話の要点を書き留めなさい。

    Take down the main points of the speech.

  • 要点を学生に十分理解させた。

    I brought the point home to the student.

  • 本の要点を抜粋した。

    I made an abstract of a book.

  • なぜ要点を書き留めなかったのか。

    Why didn't you note down the points?

要点」Part of speech
  • 難点

    Mastery
    • なんてん
      3 0
    • difficulty
      Noun
    • あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。

      That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.

    • ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。

      However, maybe from the sudden change in pressure when you push them in, having your ears pop is a problem.

    • ビニールは熱に弱いのが難点だ。

      The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.

    • 彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。

      His support carried my father through.

難点」Pronunciation
難点」Meaning
  • あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。

    That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.

  • ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。

    However, maybe from the sudden change in pressure when you push them in, having your ears pop is a problem.

  • ビニールは熱に弱いのが難点だ。

    The weakness of vinyl is that it is easily affected by heat.

  • 彼の援助で私の父は難点を切り抜けた。

    His support carried my father through.

難点」Part of speech
  • 句読点

    Mastery
    • くとうてん
      2 0
    • a punctuation mark
      Noun
    • 句読点を打つ

      punctuate

句読点」Pronunciation
句読点」Meaning
  • 句読点を打つ

    punctuate

句読点」Part of speech