-
丼
-
- どんぶり0
- Large bowl, sea bowl; rice bowlNoun
- 丼にご飯を盛る
Put the rice in a big bowl.
-
-
- 丼にご飯を盛る
Put the rice in a big bowl.
-
姑
-
- しゅうとめ0
- Mother-in-lawNoun
-
-
-
倉
-
- くら2
- repositoryNoun
-
-
-
銃
-
- じゅう1
- substitute for another person in a testNoun
- 銃を
構 えるhold a gun in one's hand
- 警察は簡単に銃を使ってはいけない。
Police can't be trigger happy.
- 銃を私に向けるな。
Don't point your gun at me.
- 彼は銃を下に置いた。
He laid down the gun.
- 男は刑事に銃を向けた。
The man aimed a gun at the detectives.
- 彼は僕に銃を向けた。
He leveled his gun at me.
-
-
- 銃を
構 えるhold a gun in one's hand
- 警察は簡単に銃を使ってはいけない。
Police can't be trigger happy.
- 銃を私に向けるな。
Don't point your gun at me.
- 彼は銃を下に置いた。
He laid down the gun.
- 男は刑事に銃を向けた。
The man aimed a gun at the detectives.
- 彼は僕に銃を向けた。
He leveled his gun at me.
-
蟻
-
- あり0
- beetlesNoun
- 蟻の穴から
堤 も崩れるHuge damage from a moment's negligence.
-
-
- 蟻の穴から
堤 も崩れるHuge damage from a moment's negligence.
-
麻
-
- あさ2
- Flax, hempNoun
- 麻の実
hemp
-
-
- 麻の実
hemp
-
襟
-
- えり2
- Collar, CollarNoun
- 襟を
正 すsit upright and still
- 彼のえりのサイズはいくつですか。
What size of collar does he take?
- 私は彼のえりをつかんだ。
I held him by the collar.
- 見知らぬ男が私の襟をつかんだ。
A strange man caught me by the collar.
- 彼女はそのメダルをピンで襟にとめた。
She fastened the medal on the lapel with a pin.
- 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
-
-
- 襟を
正 すsit upright and still
- 彼のえりのサイズはいくつですか。
What size of collar does he take?
- 私は彼のえりをつかんだ。
I held him by the collar.
- 見知らぬ男が私の襟をつかんだ。
A strange man caught me by the collar.
- 彼女はそのメダルをピンで襟にとめた。
She fastened the medal on the lapel with a pin.
- 酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The drunken man grasped my collar and swore at me.
-
汁
-
- しる1
- Juice, pulp; soupNoun
- うまい汁を吸う
profit from sth.
- 彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
She dropped lemon juice into her tea.
- 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
That guy took the best for himself.
-
-
- うまい汁を吸う
profit from sth.
- 彼女は御茶にレモンの汁をたらした。
She dropped lemon juice into her tea.
- 奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
That guy took the best for himself.
-
脇
-
- わき2
- Underarm; side; elsewhereNoun
- 脇に挟む
under the armpits
-
-
- 脇に挟む
under the armpits
-
沖
-
- おき0
- Sea, oceanNoun
-
岸 shore
- その島は海岸から1マイル沖にある。
The island lies a mile off the coast.
- 暖流が四国の沖を流れている。
A warm current runs off the coast of Shikoku.
- 海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
- その鯨が和歌山沖で発見された。
The whale has been found off the coast of Wakayama.
- 見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.
-
-
-
岸 shore
- その島は海岸から1マイル沖にある。
The island lies a mile off the coast.
- 暖流が四国の沖を流れている。
A warm current runs off the coast of Shikoku.
- 海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
I saw a fishing boat about a mile off the shore.
- その鯨が和歌山沖で発見された。
The whale has been found off the coast of Wakayama.
- 見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.