-
抗議
-
- こうぎ1
- Protests, appealsIntransitive Noun
- 抗議活動を行う
stage a protest
- 私はこれを抗議と解釈した。
I interpreted this as a protest.
- 学生はみんな戦争に抗議した。
All the students protested against the war.
- 抗議はしたが無駄だった。
We protested, but it was in vain.
- 彼はその新しい計画に抗議した。
He protested against the new plan.
- 彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Their small protest triggered a mass demonstration.
-
-
- 抗議活動を行う
stage a protest
- 私はこれを抗議と解釈した。
I interpreted this as a protest.
- 学生はみんな戦争に抗議した。
All the students protested against the war.
- 抗議はしたが無駄だった。
We protested, but it was in vain.
- 彼はその新しい計画に抗議した。
He protested against the new plan.
- 彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Their small protest triggered a mass demonstration.
-
抵抗
-
- ていこう0
- Resistance. Resistance.Intransitive Noun
- 命令に抵抗する
disobey an order
- 無駄な抵抗はやめなさい。
It's useless to try and resist.
- 誘惑に抵抗することは難しい。
It's hard to resist temptation.
- 兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The soldiers resisted the enemy attack.
- 彼らは不屈の抵抗をした。
They made a stubborn resistance.
- 彼らは侵略者に抵抗した。
They resisted the invaders.
-
-
- 命令に抵抗する
disobey an order
- 無駄な抵抗はやめなさい。
It's useless to try and resist.
- 誘惑に抵抗することは難しい。
It's hard to resist temptation.
- 兵士たちは敵の攻撃に抵抗した。
The soldiers resisted the enemy attack.
- 彼らは不屈の抵抗をした。
They made a stubborn resistance.
- 彼らは侵略者に抵抗した。
They resisted the invaders.
-
抗争
-
- こうそう0
- make a stand and fight (against)Intransitive Noun
- 新聞は2党間の抗争を報じた。
The newspaper reported friction between the two parties.
- 派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
-
-
- 新聞は2党間の抗争を報じた。
The newspaper reported friction between the two parties.
- 派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
-
課税
-
- かぜい0
- Taxation, taxationTransitive Noun
- 所得を課税する
Taxation of income
- 輸入品は高い課税対象だ。
Import goods are subject to high taxes.
- 課税問題で意見が分かれている。
Opinions are divided on the issue of taxes.
- ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
-
-
- 所得を課税する
Taxation of income
- 輸入品は高い課税対象だ。
Import goods are subject to high taxes.
- 課税問題で意見が分かれている。
Opinions are divided on the issue of taxes.
- ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
-
免税
-
- めんぜい0
- not liable taxation (of monastery, imperial family etc)Intransitive Transitive Noun
- 免税店
duty free store
- デューティーフリー
Duty free, no customs duty
- この品物は全部免税です。
These articles are all exempt from duty.
- 外国人旅行者には免税の特権がある。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.
- 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
-
-
- 免税店
duty free store
- デューティーフリー
Duty free, no customs duty
- この品物は全部免税です。
These articles are all exempt from duty.
- 外国人旅行者には免税の特権がある。
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.
- 煙草はどのくらいまで免税で持ち帰れますか。
How many cigarettes am I allowed to take back duty free?
-
税関
-
- ぜいかん0
- customs (i.e. border crossing inspection)Noun
- 税関を通る
go through customs
- 税関では長い列が出来ているだろう。
There will be long lines at the Customs.
- 税関はどこですか。
Where is the Customs Service?
- 税関の役人は箱を検査した。
The customs officials examined the boxes.
- 税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
-
-
- 税関を通る
go through customs
- 税関では長い列が出来ているだろう。
There will be long lines at the Customs.
- 税関はどこですか。
Where is the Customs Service?
- 税関の役人は箱を検査した。
The customs officials examined the boxes.
- 税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。
After getting through customs, I was free to go wherever I wanted.
-
発刊
-
- はっかん0
- Launching of the journal; publicationNoun
- 君の本、いつ発刊される予定?
When will your book be published?
-
-
- 君の本、いつ発刊される予定?
When will your book be published?
-
月刊
-
- げっかん0
- monthly magazineNoun
-
-
-
朝刊
-
- ちょうかん0
- Morning Post. Morning Post.Noun
-
夕刊 evening paper
- 今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。
According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide.
-
-
-
夕刊 evening paper
- 今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。
According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide.
-
夕刊
-
- ゆうかん0
- Evening Magazine, Evening NewspaperNoun
- 選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
The results of the election will appear in the evening paper.
- 父は夕刊を読んで座っていた。
My father sat reading the evening paper.
- 彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。
He was too sleepy to read an evening paper.
- 彼は夕刊にさっと目を通した。
He looked through the evening paper.
- 彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
The news of her victory will break in the evening paper.
-
-
- 選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
The results of the election will appear in the evening paper.
- 父は夕刊を読んで座っていた。
My father sat reading the evening paper.
- 彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。
He was too sleepy to read an evening paper.
- 彼は夕刊にさっと目を通した。
He looked through the evening paper.
- 彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
The news of her victory will break in the evening paper.