-
閉館
-
- へいかん0
- Closed; ClosedIntransitive Transitive Noun
- 図書館は午後5時に閉館する
The library closes at five.
-
-
- 図書館は午後5時に閉館する
The library closes at five.
-
閉口
-
- へいこう0
- Silence; can't stand itIntransitive Noun
- 騒音に閉口する
The noise is unbearable.
- 君のわがままには閉口する。
I'm annoyed at your selfishness.
- 彼はその問題で閉口していた。
He was stumped by the problem.
- あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
That naughty boy annoys me by his pranks.
- 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
-
-
- 騒音に閉口する
The noise is unbearable.
- 君のわがままには閉口する。
I'm annoyed at your selfishness.
- 彼はその問題で閉口していた。
He was stumped by the problem.
- あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。
That naughty boy annoys me by his pranks.
- 隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
-
競う
-
- きそう2
- competitivenessTransitive Intransitive
- ロボット技術を競う
Competitive Robotics
- そして各チームはボールを蹴ってこの穴に通そうと互いに競い合ったのです。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.
- 私達はお互いにその賞を競った。
We competed with each other for the prize.
- 2チームは決勝戦で競った。
The two teams competed in the final game.
- 彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
They contended with each other for the prize.
- 我々のチームは強力なライバルと競った。
Our team competed with a powerful rival.
-
-
- ロボット技術を競う
Competitive Robotics
- そして各チームはボールを蹴ってこの穴に通そうと互いに競い合ったのです。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.
- 私達はお互いにその賞を競った。
We competed with each other for the prize.
- 2チームは決勝戦で競った。
The two teams competed in the final game.
- 彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
They contended with each other for the prize.
- 我々のチームは強力なライバルと競った。
Our team competed with a powerful rival.
-
競馬
-
- けいば0
- Horse racing. Horse racing.Noun
- 競馬場
race track
- ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
Derby Day is Wednesday fortnight.
- 彼は双眼鏡で競馬を見た。
He watched the horse racing through his binoculars.
- 彼は競馬で時間をむだに過ごした。
He wasted his time on gambling at the horse races.
- 競馬で負けて、スッテンテンだよ。
I just lost at the races so I'm flat broke.
- 競馬で万馬券を当ててウハウハなんだ。
I'm tickled pink about winning 10,000 yen at the horse races.
-
-
- 競馬場
race track
- ダービー競馬の日は2週間後の水曜日だ。
Derby Day is Wednesday fortnight.
- 彼は双眼鏡で競馬を見た。
He watched the horse racing through his binoculars.
- 彼は競馬で時間をむだに過ごした。
He wasted his time on gambling at the horse races.
- 競馬で負けて、スッテンテンだよ。
I just lost at the races so I'm flat broke.
- 競馬で万馬券を当ててウハウハなんだ。
I'm tickled pink about winning 10,000 yen at the horse races.
-
競輪
-
- けいりん0
- cycle raceNoun
-
-
-
競走
-
- きょうそう0
- race (running)Intransitive Transitive Noun
- 100メートル競走
100-meter dash
- レース
(Races (running, horse racing, etc.)
- うさぎとかめが競走した。
A hare raced with a tortoise.
- 私は彼と競走した。
I ran a race with him.
- 彼女は競走で2着になった。
She ran second.
- 私たちは100メートル競走をした。
We ran a hundred-meter dash.
-
-
- 100メートル競走
100-meter dash
- レース
(Races (running, horse racing, etc.)
- うさぎとかめが競走した。
A hare raced with a tortoise.
- 私は彼と競走した。
I ran a race with him.
- 彼女は競走で2着になった。
She ran second.
- 私たちは100メートル競走をした。
We ran a hundred-meter dash.
-
乱れ
-
- みだれ3
- Chaos. Confusion.Noun
- 女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.
-
-
- 女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.
-
乱雑
-
- らんざつ0
- disordered and in a messNA-Adjective
- 君の部屋は乱雑だね。
Your room is out of order.
- 彼の部屋はいつも乱雑だ。
His room is always out of order.
- 母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
My mother doesn't like my room being untidy.
- その机は、乱雑極まりない状態だ。
The desk is in a state of total disorder.
- 彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
He was rebuked for writing such a rough report.
-
-
- 君の部屋は乱雑だね。
Your room is out of order.
- 彼の部屋はいつも乱雑だ。
His room is always out of order.
- 母は私の部屋が乱雑なのを好まない。
My mother doesn't like my room being untidy.
- その机は、乱雑極まりない状態だ。
The desk is in a state of total disorder.
- 彼はあんなに乱雑な報告書を書いたことで非難された。
He was rebuked for writing such a rough report.
-
乱暴
-
- らんぼう0
- Rough; brutal, haphazardNA-Adjective Noun
- 乱暴な人
tough guy
-
丁寧 Courteous; attentive and thoughtful
- 道具を乱暴に扱うな。
Don't handle the tools roughly.
- 弟の乱暴はこのごろ目に余る。
My brother has been much too rowdy lately.
- 乱暴な言葉を使ってはいけない。
Don't be rough in speech.
- 彼は乱暴な扱いを受けた。
He received rough treatment.
- ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
Don't be so wild, Jack.
-
-
- 乱暴な人
tough guy
-
丁寧 Courteous; attentive and thoughtful
- 道具を乱暴に扱うな。
Don't handle the tools roughly.
- 弟の乱暴はこのごろ目に余る。
My brother has been much too rowdy lately.
- 乱暴な言葉を使ってはいけない。
Don't be rough in speech.
- 彼は乱暴な扱いを受けた。
He received rough treatment.
- ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。
Don't be so wild, Jack.
-
解散
-
- かいさん0
- Dissolution. Dissolution.Intransitive Transitive Noun
-
集合 Concentrate, assemble
- 首相は国会を解散した。
The prime minister dissolved the Diet.
- 警察は、群衆を解散させた。
The police broke up the crowd.
- 会は八時に解散した。
The meeting broke up at eight.
- 国会は解散された。
The Diet has been dissolved.
- 集会は7時に解散した。
The meeting broke up at seven.
-
-
-
集合 Concentrate, assemble
- 首相は国会を解散した。
The prime minister dissolved the Diet.
- 警察は、群衆を解散させた。
The police broke up the crowd.
- 会は八時に解散した。
The meeting broke up at eight.
- 国会は解散された。
The Diet has been dissolved.
- 集会は7時に解散した。
The meeting broke up at seven.