Skip to content

漢字

N2・42 / 165 Page
  • 至急

    Mastery
    • しきゅう
      0
    • Fire, fire, fire, fire, fire.
      Adverb Noun
    • 至急お願いします

      as soon as possible

    • 彼女は私に至急電報を打ってきた。

      She sent me an urgent telegram.

    • 評価後、結果を至急にお送りします。

      We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.

    • 至急御返事いただけませんか。

      Would you please answer as soon as you can?

    • 至急話したいことがあるのです。

      I have something to tell him quickly.

    • 残りの5個を至急お送りください。

      Would you please send the remaining five units right away?

至急」Pronunciation
至急」Meaning
  • 至急お願いします

    as soon as possible

  • 彼女は私に至急電報を打ってきた。

    She sent me an urgent telegram.

  • 評価後、結果を至急にお送りします。

    We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.

  • 至急御返事いただけませんか。

    Would you please answer as soon as you can?

  • 至急話したいことがあるのです。

    I have something to tell him quickly.

  • 残りの5個を至急お送りください。

    Would you please send the remaining five units right away?

至急」Part of speech
  • 常勤

    Mastery
    • じょうきん
      0
    • Full-time, regular job
      Intransitive Noun
    • 常勤職員

      Full-time staff

    • 非常勤ひじょうきん

      Part-time, part-time

常勤」Pronunciation
常勤」Meaning
  • 常勤職員

    Full-time staff

  • 非常勤ひじょうきん

    Part-time, part-time

常勤」Part of speech
  • 常々

    Mastery
    • つねづね
      2 3
    • Plain, often
      Adverb Noun
    • 常々の心がけが大切だ

      It's important to be attentive on a regular basis

    • ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。

      Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.

常々」Pronunciation
常々」Meaning
  • 常々の心がけが大切だ

    It's important to be attentive on a regular basis

  • ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。

    Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.

常々」Part of speech
  • 悲劇

    Mastery
    • ひげき
      1
    • tragic
      Noun
    • 喜劇きげき

      comedy

    • すべての悲劇は死で終わる。

      All tragedies end with a death.

    • 悲劇は突然起こった。

      The tragedy happened suddenly.

    • 悲劇が町を襲った。

      Tragedy fell over the town.

    • 私は悲劇より喜劇の方が好きです。

      I prefer comedy to tragedy.

    • 概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。

      As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.

悲劇」Pronunciation
悲劇」Meaning
  • 喜劇きげき

    comedy

  • すべての悲劇は死で終わる。

    All tragedies end with a death.

  • 悲劇は突然起こった。

    The tragedy happened suddenly.

  • 悲劇が町を襲った。

    Tragedy fell over the town.

  • 私は悲劇より喜劇の方が好きです。

    I prefer comedy to tragedy.

  • 概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。

    As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.

悲劇」Part of speech
  • 劇場

    Mastery
    • げきじょう
      0
    • Theater, theater
      Noun
    • シアター

      Theaters, theaters; lecture halls

    • それはどの劇場ですか。

      Which theater is that?

    • 劇場の裏に駐車場がある。

      There is a parking lot behind the theater.

    • 劇場の前であいましょう。

      劇場の前で会いましょう。

    • 火事で劇場の中は大混乱になった。

      The fire caused a panic in the theater.

劇場」Pronunciation
劇場」Meaning
  • シアター

    Theaters, theaters; lecture halls

  • それはどの劇場ですか。

    Which theater is that?

  • 劇場の裏に駐車場がある。

    There is a parking lot behind the theater.

  • 劇場の前であいましょう。

    劇場の前で会いましょう。

  • 火事で劇場の中は大混乱になった。

    The fire caused a panic in the theater.

劇場」Part of speech
  • 演劇

    Mastery
    • えんげき
      0
    • Acting, Drama
      Noun
    • 演劇博物館

      Drama Museum

    • 私はイギリス演劇を勉強しています。

      I'm studying the English drama.

    • 演劇を見に行くんです。

      We're going to the theater.

    • 彼は大学で演劇を専攻した。

      He majored in drama at college.

    • ボブは演劇部にはいります。

      Bob is in the drama club.

    • 私は日本演劇を勉強しています。

      I'm studying the Japanese drama.

演劇」Pronunciation
演劇」Meaning
  • 演劇博物館

    Drama Museum

  • 私はイギリス演劇を勉強しています。

    I'm studying the English drama.

  • 演劇を見に行くんです。

    We're going to the theater.

  • 彼は大学で演劇を専攻した。

    He majored in drama at college.

  • ボブは演劇部にはいります。

    Bob is in the drama club.

  • 私は日本演劇を勉強しています。

    I'm studying the Japanese drama.

演劇」Part of speech
  • 一種

    Mastery
    • いっしゅ
      1
    • A kind, class; some kind
      Adverb Noun
    • イルカは哺乳類の一種です。

      A dolphin is a kind of mammal.

    • 怒りを抑えることは一種の美徳である。

      It's a kind of virtue to keep one's temper.

    • これはパンの一種だ。

      This is a kind of bread.

    • これは食べ物の一種です。

      This is a kind of food.

    • 「椎茸」はキノコの一種だ。

      "Shiitake" is a sort of mushroom.

一種」Pronunciation
一種」Meaning
  • イルカは哺乳類の一種です。

    A dolphin is a kind of mammal.

  • 怒りを抑えることは一種の美徳である。

    It's a kind of virtue to keep one's temper.

  • これはパンの一種だ。

    This is a kind of bread.

  • これは食べ物の一種です。

    This is a kind of food.

  • 「椎茸」はキノコの一種だ。

    "Shiitake" is a sort of mushroom.

一種」Part of speech
  • 人種

    Mastery
    • じんしゅ
      0
    • Ethnicity, race
      Noun
    • 人種差別

      racial discrimination

    • あなたの人種、年齢、宗教は問いません。

      I don't care about your race or age or religion.

    • 私は人種隔離に反対だ。

      I don't agree with segregation of people by race.

    • 彼らは人種の平等を目指して運動した。

      They campaigned for racial equality.

    • 最高裁が人種分離教育を攻撃。

      The Supreme Court attacks school segregation.

    • 世界にはいろいろな人種がいる。

      There are many different races in the world.

人種」Pronunciation
人種」Meaning
  • 人種差別

    racial discrimination

  • あなたの人種、年齢、宗教は問いません。

    I don't care about your race or age or religion.

  • 私は人種隔離に反対だ。

    I don't agree with segregation of people by race.

  • 彼らは人種の平等を目指して運動した。

    They campaigned for racial equality.

  • 最高裁が人種分離教育を攻撃。

    The Supreme Court attacks school segregation.

  • 世界にはいろいろな人種がいる。

    There are many different races in the world.

人種」Part of speech
  • 品種

    Mastery
    • ひんしゅ
      0
    • Variety, Type
      Noun
    • 品種を改良する

      improved variety

    • 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?

      Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?

品種」Pronunciation
品種」Meaning
  • 品種を改良する

    improved variety

  • 除草剤耐性品種でなぜ収量が増えるのか?

    Why do yields increase with herbicide-resistant varieties?

品種」Part of speech
  • 応答

    Mastery
    • おうとう
      0
    • Answer. Answer.
      Intransitive Noun
    • 速(すみ)やかに応答する

      Rapid response

    • 返答へんとう

      Answer, reply

    • こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。

      This is Aya, this is Aya. Please respond.

    • 私は応答を待ったが、誰も出なかった。

      I waited for the answer but nobody answered.

    • 私の質問には何の応答もなかった。

      There was no response to my question.

応答」Pronunciation
応答」Meaning
  • 速(すみ)やかに応答する

    Rapid response

  • 返答へんとう

    Answer, reply

  • こちらアヤ、こちらアヤ、応答お願いします。

    This is Aya, this is Aya. Please respond.

  • 私は応答を待ったが、誰も出なかった。

    I waited for the answer but nobody answered.

  • 私の質問には何の応答もなかった。

    There was no response to my question.

応答」Part of speech