-
独自
-
- どくじ0 1
- alone; uniquelyNA-Adjective Noun
- 独自な経験
A unique experience
- どの民族も独自の神話を持っている。
Every nation has its own myths.
- 彼らは独自の文化を持っていた。
They had a culture of their own.
- スウェーデンには独自の言語がある。
Sweden has a language of its own.
- もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Of course there should be local hospitals.
- みんな独自の個性を持っている。
Everyone has a character of his own.
-
-
- 独自な経験
A unique experience
- どの民族も独自の神話を持っている。
Every nation has its own myths.
- 彼らは独自の文化を持っていた。
They had a culture of their own.
- スウェーデンには独自の言語がある。
Sweden has a language of its own.
- もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
Of course there should be local hospitals.
- みんな独自の個性を持っている。
Everyone has a character of his own.
-
薄型
-
- うすがた0
- thinNoun
- 薄型テレビ
Ultra-thin TV sets
-
-
- 薄型テレビ
Ultra-thin TV sets
-
民主
-
- みんしゅ1
- pro-democracyNoun
- 民主主義国家
democracy
-
-
- 民主主義国家
democracy
-
移民
-
- いみん0
- immigrantsIntransitive Noun
-
移住 move to a new place of residence
- ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
- 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
- アメリカは移民の国である。
America is a land of immigrants.
- その国にはヨーロッパからの移民が多い。
That country has a lot of immigrants from Europe.
- 19世紀には移民の数が急激に増大した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
-
-
-
移住 move to a new place of residence
- ドイツの首相は移民問題に悩まされています。
The German Chancellor is plagued by immigration problems.
- 合衆国は長い間「るつぼ」として知られているが、それは国民のほとんどが移民の子孫だからである。
The United States has long been known as a "melting pot" because most of its people are descended from immigrants.
- アメリカは移民の国である。
America is a land of immigrants.
- その国にはヨーロッパからの移民が多い。
That country has a lot of immigrants from Europe.
- 19世紀には移民の数が急激に増大した。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
-
考慮
-
- こうりょ1
- think overTransitive Noun
- 考慮に入れる
take sth into account
- 彼らに同行しようかと考慮中です。
I'm considering going with them.
- 彼の提案は考慮に値する。
His proposal is worthy to be considered.
- その問題は考慮に値しない。
The problem is not worth consideration.
- その申し出は考慮に値する。
The offer is worthy of being considered.
- あなたの提案は考慮するに値する。
Your proposal is worthy of being considered.
-
-
- 考慮に入れる
take sth into account
- 彼らに同行しようかと考慮中です。
I'm considering going with them.
- 彼の提案は考慮に値する。
His proposal is worthy to be considered.
- その問題は考慮に値しない。
The problem is not worth consideration.
- その申し出は考慮に値する。
The offer is worthy of being considered.
- あなたの提案は考慮するに値する。
Your proposal is worthy of being considered.
-
南米
-
- なんべい0
- South AmericaNoun
- 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
I am going to take a big chance by migrating to South America.
- 私達は南米を旅行した。
We traveled in South America.
- 当社の第一目標は南米市場を拡大することです。
Our primary objective is to expand the South American market.
-
-
- 私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。
I am going to take a big chance by migrating to South America.
- 私達は南米を旅行した。
We traveled in South America.
- 当社の第一目標は南米市場を拡大することです。
Our primary objective is to expand the South American market.
-
南北
-
- なんぼく1
- North and South, South and NorthNoun
- 東西南北
east west south north
- 日本は南北に長い国です。
Japan is a very long country from north to south.
-
-
- 東西南北
east west south north
- 日本は南北に長い国です。
Japan is a very long country from north to south.
-
古典
-
- こてん0
- classicismNoun
- 古典音楽
classical music
- 古典の文学書を読むことは価値のあることです。
It is worthwhile reading classical works of literature.
- 彼は古典の教育を受けている。
He is a man with a classical education.
- 彼女は古典の教育を受けている。
She is a woman with a classical education.
- 古典を読むことは容易ではない。
Reading classics is not easy.
- 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
休日は歴史書か古典を読んで時間を過ごしたいものだ。
-
-
- 古典音楽
classical music
- 古典の文学書を読むことは価値のあることです。
It is worthwhile reading classical works of literature.
- 彼は古典の教育を受けている。
He is a man with a classical education.
- 彼女は古典の教育を受けている。
She is a woman with a classical education.
- 古典を読むことは容易ではない。
Reading classics is not easy.
- 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
休日は歴史書か古典を読んで時間を過ごしたいものだ。
-
上映
-
- じょうえい0
- Screening, ScreeningTransitive Noun
- 映画の上映時間
Movie Showtime
- 今週はよい映画が上映されてますか。
Are there any good films on this week?
- 二回目の上映がまもなく始まります。
The second showing will start soon.
- 上映はいつから始まりますか。
When does the show start?
- その映画は上映中だ。
The picture is on now.
- K-9が上映中です。
The movie K-9 is showing.
-
-
- 映画の上映時間
Movie Showtime
- 今週はよい映画が上映されてますか。
Are there any good films on this week?
- 二回目の上映がまもなく始まります。
The second showing will start soon.
- 上映はいつから始まりますか。
When does the show start?
- その映画は上映中だ。
The picture is on now.
- K-9が上映中です。
The movie K-9 is showing.
-
映像
-
- えいぞう0
- Image; ReflectionNoun
- テレビの映像
TV screen
- その映像はピントがあっていない。
The image is not in focus.
- 多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
- 映像はピントがあっていない。
The image is out of focus.
- 「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.
-
-
- テレビの映像
TV screen
- その映像はピントがあっていない。
The image is not in focus.
- 多くの場合、音楽を聴く時に心に浮かぶ映像はCDのアートワークです。
In many cases, the image that comes to mind when you listen to music is that of the CD's artwork.
- 映像はピントがあっていない。
The image is out of focus.
- 「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee-table movie than anything else.