-
証拠
-
- しょうこ0
- factual evidenceNoun
- 証拠を
隠滅 するDestruction of evidence, destruction of incriminating evidence
- この証拠は彼にとって不利だった。
This evidence was against him.
- 彼らはまだ証拠を探している。
They are still seeking evidence.
- 証拠がありません。
There's no evidence.
- 証拠は明らかだ。
The evidence is clear.
- 証拠は私に不利だった。
The evidence was against me.
-
-
- 証拠を
隠滅 するDestruction of evidence, destruction of incriminating evidence
- この証拠は彼にとって不利だった。
This evidence was against him.
- 彼らはまだ証拠を探している。
They are still seeking evidence.
- 証拠がありません。
There's no evidence.
- 証拠は明らかだ。
The evidence is clear.
- 証拠は私に不利だった。
The evidence was against me.
-
証人
-
- しょうにん0
- witnessesNoun
- 彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
They attempted in vain to bribe the witness.
- 僕が証人になってあげるよ。
I'll cover for you.
- 彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
They bribed the witness into silence.
- 証人を月曜日に喚問するよう提案します。
I move that the witness be summoned on Monday.
- あなたはその証人の陳述を信じますか。
Do you believe the witness's statement?
-
-
- 彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
They attempted in vain to bribe the witness.
- 僕が証人になってあげるよ。
I'll cover for you.
- 彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
They bribed the witness into silence.
- 証人を月曜日に喚問するよう提案します。
I move that the witness be summoned on Monday.
- あなたはその証人の陳述を信じますか。
Do you believe the witness's statement?
-
筋肉
-
- きんにく1
- fleshNoun
- 筋肉を鍛える
muscle exercise
- 水泳は筋肉を発達させる。
Swimming develops our muscles.
- 筋肉がなまった。
My muscles have become soft.
- 心臓は筋肉でできている。
The heart is made of muscle.
- 彼らの筋肉は硬直している。
Their muscles are stiff.
- 運動が筋肉を鍛える。
Exercise trains the muscles.
-
-
- 筋肉を鍛える
muscle exercise
- 水泳は筋肉を発達させる。
Swimming develops our muscles.
- 筋肉がなまった。
My muscles have become soft.
- 心臓は筋肉でできている。
The heart is made of muscle.
- 彼らの筋肉は硬直している。
Their muscles are stiff.
- 運動が筋肉を鍛える。
Exercise trains the muscles.
-
粗筋
-
- あらすじ0
- Summary, outlineNoun
- 映画の粗筋を
語 るnarrate a synopsis of the movie
-
大筋 synopsis, outline
-
-
- 映画の粗筋を
語 るnarrate a synopsis of the movie
-
大筋 synopsis, outline
-
稲妻
-
- いなずま0
- lightningNoun
- 彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
She screamed at the flash of lightning.
- 稲妻が光った。
The lightning flashed.
- 稲妻は危険なこともある。
Lightning can be dangerous.
- 稲妻は電気による一現象である。
Lightning is an electrical phenomenon.
- 雷には稲妻がつきものだ。
Lightning normally accompanies thunder.
-
-
- 彼女は稲妻の閃光を見て悲鳴をあげた。
She screamed at the flash of lightning.
- 稲妻が光った。
The lightning flashed.
- 稲妻は危険なこともある。
Lightning can be dangerous.
- 稲妻は電気による一現象である。
Lightning is an electrical phenomenon.
- 雷には稲妻がつきものだ。
Lightning normally accompanies thunder.
-
統一
-
- とういつ0
- standardizeTransitive Noun
- 意見を統一する
unanimous opinion
- スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The union of Scotland and England took place in 1706.
- 彼は様々のグループを統一しようとした。
He tried to unify the various groups.
- 彼はレースにのぞんで精神統一した。
He psyched himself up for the race.
- 左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
- 多民族国家で言語を統一することは難しい。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
-
-
- 意見を統一する
unanimous opinion
- スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The union of Scotland and England took place in 1706.
- 彼は様々のグループを統一しようとした。
He tried to unify the various groups.
- 彼はレースにのぞんで精神統一した。
He psyched himself up for the race.
- 左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
- 多民族国家で言語を統一することは難しい。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
-
炊く
-
- たく0
- Boil. Burn.Transitive
- ご飯を炊く
cook
- ご飯の上手なたき方を知っていますか。
Do you know how to cook rice well?
- これがお米の炊き方です。
This is how we cook rice.
- とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
Please simmer the beans for a while over a low heat.
-
-
- ご飯を炊く
cook
- ご飯の上手なたき方を知っていますか。
Do you know how to cook rice well?
- これがお米の炊き方です。
This is how we cook rice.
- とろ火で時間をかけて豆を炊いてください。
Please simmer the beans for a while over a low heat.
-
炊事
-
- すいじ0
- prepare a mealIntransitive Noun
- 私は炊事が全然できない。
I'm all thumbs in the kitchen.
-
-
- 私は炊事が全然できない。
I'm all thumbs in the kitchen.
-
徒歩
-
- とほ1
- On foot. On foot.Noun
- 徒歩10分で着く
Ten minutes walk.
- ジョンは彼のオフィスへ徒歩で行きます。
John goes to his office on foot.
- 徒歩5分以内に着くはずです。
You should get there in five minutes walking.
- 彼は徒歩通学だ。
He walks to school.
- 彼は徒歩か自転車で来る。
He'll come on foot or by bicycle.
- 彼は徒歩で通学している。
He goes to school on foot.
-
-
- 徒歩10分で着く
Ten minutes walk.
- ジョンは彼のオフィスへ徒歩で行きます。
John goes to his office on foot.
- 徒歩5分以内に着くはずです。
You should get there in five minutes walking.
- 彼は徒歩通学だ。
He walks to school.
- 彼は徒歩か自転車で来る。
He'll come on foot or by bicycle.
- 彼は徒歩で通学している。
He goes to school on foot.
-
手首
-
- てくび1
- finesseNoun
- 手首をつかむ
Grab the wrist.
- 転んで手首を痛めました。
I fell down and hurt my wrist.
- その男は少女の手首をつかんだ。
The man caught the girl by the wrist.
- 転んだ時、手首を折った。
I broke my wrist when I fell on it.
- 彼は私の手首を掴んだ。
He seized me by the wrist.
- 私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.
-
-
- 手首をつかむ
Grab the wrist.
- 転んで手首を痛めました。
I fell down and hurt my wrist.
- その男は少女の手首をつかんだ。
The man caught the girl by the wrist.
- 転んだ時、手首を折った。
I broke my wrist when I fell on it.
- 彼は私の手首を掴んだ。
He seized me by the wrist.
- 私は転んだ瞬間に手首を折ったことが分かった。
I knew I'd broken my wrist the moment I fell.