Skip to content

漢字

N2・73 / 165 Page
  • 図示

    Mastery
    • ずし
      1
    • Illustrated with diagrams
      Noun
図示」Pronunciation
図示」Meaning
図示」Part of speech
  • 掲示

    Mastery
    • けいじ
      0
    • Bulletin, notice.
      Transitive Noun
    • 日程を掲示する

      Date of publication

    • 掲示には「全席予約済み」とあった。

      "Fully booked" was on the notice.

    • この掲示をドアにはってください。

      Please stick this notice to the door.

    • 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。

      The manager put up a notice about the extra holiday.

    • この掲示はなんと書いてあるのですか。

      What does this sign say?

    • 全従業員ラウンジに発表を掲示します。

      We will post the announcement in all the staff lounges.

掲示」Pronunciation
掲示」Meaning
  • 日程を掲示する

    Date of publication

  • 掲示には「全席予約済み」とあった。

    "Fully booked" was on the notice.

  • この掲示をドアにはってください。

    Please stick this notice to the door.

  • 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。

    The manager put up a notice about the extra holiday.

  • この掲示はなんと書いてあるのですか。

    What does this sign say?

  • 全従業員ラウンジに発表を掲示します。

    We will post the announcement in all the staff lounges.

掲示」Part of speech
  • 実例

    Mastery
    • じつれい
      0
    • Examples, practical examples
      Noun
    • 実例をげる

      give an example

    • 実例は教訓にまさる。

      Example is better than precept.

    • 別の実例を教えてください。

      Please show me another example.

    • 彼は私に実例をあたえてくれた。

      He gave me an example.

    • 彼は実例をあげてその問題を説明した。

      He illustrated the problem with an example.

    • 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。

      To give a definition of a word is more difficult than to give an illustration of its usage.

実例」Pronunciation
実例」Meaning
  • 実例をげる

    give an example

  • 実例は教訓にまさる。

    Example is better than precept.

  • 別の実例を教えてください。

    Please show me another example.

  • 彼は私に実例をあたえてくれた。

    He gave me an example.

  • 彼は実例をあげてその問題を説明した。

    He illustrated the problem with an example.

  • 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。

    To give a definition of a word is more difficult than to give an illustration of its usage.

実例」Part of speech
  • 比例

    Mastery
    • ひれい
      0
    • Proportional, proportional; proportional
      Intransitive Noun
    • 比例尺(じゃく)

      engineer's scale

    • 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。

      The income tax rate increases in proportion as your salary rises.

    • 供給は需要に比例する。

      Supply is relative to demand.

    • 罪に比例して罰するべきだ。

      The punishment should be in proportion to the crime.

    • 各人の給料は働いた分に比例する。

      Each man's pay will be in proportion to his work.

    • 我々の稼ぎは実力に比例している。

      Our earnings are in proportion to our real ability.

比例」Pronunciation
比例」Meaning
  • 比例尺(じゃく)

    engineer's scale

  • 給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。

    The income tax rate increases in proportion as your salary rises.

  • 供給は需要に比例する。

    Supply is relative to demand.

  • 罪に比例して罰するべきだ。

    The punishment should be in proportion to the crime.

  • 各人の給料は働いた分に比例する。

    Each man's pay will be in proportion to his work.

  • 我々の稼ぎは実力に比例している。

    Our earnings are in proportion to our real ability.

比例」Part of speech
  • 黄身

    Mastery
    • きみ
      0
    • yolks
      Noun
    • 私の娘は卵の黄身が好きです。

      My daughter likes egg yolks.

黄身」Pronunciation
黄身」Meaning
  • 私の娘は卵の黄身が好きです。

    My daughter likes egg yolks.

黄身」Part of speech
  • 黄金

    Mastery
    • おうごん
      0
    • platinum
      Noun
    • 絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。

      The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.

    • 女王のクラウンは黄金でできています。

      The Queen's crown was made of gold.

    • 黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。

      Many men went west in search of gold.

    • 退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。

      No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.

    • 彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。

      He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.

黄金」Pronunciation
黄金」Meaning
  • 絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。

    The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.

  • 女王のクラウンは黄金でできています。

    The Queen's crown was made of gold.

  • 黄金を捜し求めて多くの男たちが西部へと出かけていった。

    Many men went west in search of gold.

  • 退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。

    No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.

  • 彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。

    He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.

黄金」Part of speech
  • 駆使

    Mastery
    • くし
      1 2
    • spur on
      Noun
    • 彼は英語を自由に駆使する。

      He has a perfect command of English.

    • 彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。

      She is second to none in her command of French.

駆使」Pronunciation
駆使」Meaning
  • 彼は英語を自由に駆使する。

    He has a perfect command of English.

  • 彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。

    She is second to none in her command of French.

駆使」Part of speech
  • 幼稚

    Mastery
    • ようち
      0
    • Childish; naive; immature
      NA-Adjective Noun
    • 幼稚な考え

      Childish ideas

    • 幼稚な説得とは、人をしつこく、そそのかしていた。

      Crude persuasion is to persistently egg someone on.

    • 彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。

      They were too naive to understand the necessity of studying.

幼稚」Pronunciation
幼稚」Meaning
  • 幼稚な考え

    Childish ideas

  • 幼稚な説得とは、人をしつこく、そそのかしていた。

    Crude persuasion is to persistently egg someone on.

  • 彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。

    They were too naive to understand the necessity of studying.

幼稚」Part of speech
  • 診る

    Mastery
    • みる
      1
    • examine (a patient)
      Transitive
    • きみは歯医者に診てもらうべきだ。

      You ought to see a dentist.

    • 急患で診ていただきたいのですが。

      I need medical help.

    • 医者に診てもらうべきですよ。

      You ought to see a doctor.

    • 症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。

      You should consult a doctor if the symptoms get worse.

    • 医師が患者をよく診てくれたので回復した。

      The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.

診る」Pronunciation
診る」Meaning
  • きみは歯医者に診てもらうべきだ。

    You ought to see a dentist.

  • 急患で診ていただきたいのですが。

    I need medical help.

  • 医者に診てもらうべきですよ。

    You ought to see a doctor.

  • 症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。

    You should consult a doctor if the symptoms get worse.

  • 医師が患者をよく診てくれたので回復した。

    The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.

診る」Part of speech
  • 診療

    Mastery
    • しんりょう
      0
    • Diagnosis, treatment
      Transitive Noun
    • 急患きゅうかんを診療する

      Consultation and treatment of emergency patients

    • 診療予約を取ってもらえますか。

      Can I make an appointment to have a medical examination?

診療」Pronunciation
診療」Meaning
  • 急患きゅうかんを診療する

    Consultation and treatment of emergency patients

  • 診療予約を取ってもらえますか。

    Can I make an appointment to have a medical examination?

診療」Part of speech