Skip to content

漢字

N2・88 / 165 Page
  • 随一

    Mastery
    • ずいいち
      1 0
    • Second to none, number one
      Noun
    • 当代随一の作家

      One of the leading writers of our time

    • 彼が当代随一の作家のひとりであるのは言うまでもない。

      Needless to say he is one of the best writers of the present generation.

随一」Pronunciation
随一」Meaning
  • 当代随一の作家

    One of the leading writers of our time

  • 彼が当代随一の作家のひとりであるのは言うまでもない。

    Needless to say he is one of the best writers of the present generation.

随一」Part of speech
  • 塩分

    Mastery
    • えんぶん
      1
    • salts
      Noun
    • 塩分をひかえる

      eat less salt

    • 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。

      Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.

塩分」Pronunciation
塩分」Meaning
  • 塩分をひかえる

    eat less salt

  • 塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。

    Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.

塩分」Part of speech
  • 食塩

    Mastery
    • しょくえん
      2
    • table salt
      Noun
    • 食塩水

      salted water

    • めんどうですが食塩をとっていただけませんか。

      May I trouble you for the salt?

食塩」Pronunciation
食塩」Meaning
  • 食塩水

    salted water

  • めんどうですが食塩をとっていただけませんか。

    May I trouble you for the salt?

食塩」Part of speech
  • 牧畜

    Mastery
    • ぼくちく
      0
    • Livestock, animal husbandry
      Noun
    • 牧畜業

      stock raising

牧畜」Pronunciation
牧畜」Meaning
  • 牧畜業

    stock raising

牧畜」Part of speech
  • 牧場

    Mastery
    • ぼくじょう
      0
    • ranches
      Noun
    • 牧場で牛を飼う

      Raising cattle on pasture

    • 牛が牧場で草を食べている。

      Cows are eating grass in the meadow.

    • あなたの牧場は何エーカーありますか。

      What is the acreage of your ranch?

    • 牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。

      A sheep dog drives the flock to the pasture.

    • 大きな牧場を経営してみたいな。

      I'd like to run a big stock farm.

    • 牧場には羊がたくさんいる。

      There are a lot of sheep in the pasture.

牧場」Pronunciation
牧場」Meaning
  • 牧場で牛を飼う

    Raising cattle on pasture

  • 牛が牧場で草を食べている。

    Cows are eating grass in the meadow.

  • あなたの牧場は何エーカーありますか。

    What is the acreage of your ranch?

  • 牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。

    A sheep dog drives the flock to the pasture.

  • 大きな牧場を経営してみたいな。

    I'd like to run a big stock farm.

  • 牧場には羊がたくさんいる。

    There are a lot of sheep in the pasture.

牧場」Part of speech
  • 候補

    Mastery
    • こうほ
      1
    • Alternate, candidate
      Noun
    • 優勝候補

      A strong contender for the title

    • スミス氏は市長候補である。

      Mr Smith is a candidate for mayor.

    • 戸川さんは市長候補に指名された。

      Mr Togawa was nominated for mayor.

    • 彼はその選挙で対立候補を破った。

      He defeated his opponent in the election.

    • 顧客候補に渡します。

      We will take it to the potential customers.

    • 顧客候補のリストは出来上がりました。

      Potential customers have been listed.

候補」Pronunciation
候補」Meaning
  • 優勝候補

    A strong contender for the title

  • スミス氏は市長候補である。

    Mr Smith is a candidate for mayor.

  • 戸川さんは市長候補に指名された。

    Mr Togawa was nominated for mayor.

  • 彼はその選挙で対立候補を破った。

    He defeated his opponent in the election.

  • 顧客候補に渡します。

    We will take it to the potential customers.

  • 顧客候補のリストは出来上がりました。

    Potential customers have been listed.

候補」Part of speech
  • 担ぐ

    Mastery
    • かつぐ
      2
    • To carry; to embrace; to juggle
      Transitive
    • 委員長に担ぐ

      Elected as Chairman of the Committee

    • 男は袋を肩に担いだ。

      The man threw a bag across his shoulder.

    • また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。

      Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?

    • 彼は肩に銃を担いだ。

      He carried a rifle on his shoulder.

    • 私は箱を肩に担いだ。

      I carried the box on my shoulder.

    • 彼女はかつごうとしたのだと思います。

      I think she was trying to pull a fast one.

担ぐ」Pronunciation
担ぐ」Meaning
  • 委員長に担ぐ

    Elected as Chairman of the Committee

  • 男は袋を肩に担いだ。

    The man threw a bag across his shoulder.

  • また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。

    Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?

  • 彼は肩に銃を担いだ。

    He carried a rifle on his shoulder.

  • 私は箱を肩に担いだ。

    I carried the box on my shoulder.

  • 彼女はかつごうとしたのだと思います。

    I think she was trying to pull a fast one.

担ぐ」Part of speech
  • 負担

    Mastery
    • ふたん
      0
    • Burdens, assumptions
      Transitive Noun
    • 負担をかける

      impose a burden

    • 彼は、両親の負担になった。

      He was a burden to his parents.

    • 彼の負担を軽くしてやった。

      I relieved him of his burden.

    • ガソリンはこちらの負担ですか。

      Should I pay for the gas?

    • 費用は彼の負担になるだろう。

      The expense will fall on him.

    • その費用は彼が負担すべきだ。

      The expense is chargeable on him.

負担」Pronunciation
負担」Meaning
  • 負担をかける

    impose a burden

  • 彼は、両親の負担になった。

    He was a burden to his parents.

  • 彼の負担を軽くしてやった。

    I relieved him of his burden.

  • ガソリンはこちらの負担ですか。

    Should I pay for the gas?

  • 費用は彼の負担になるだろう。

    The expense will fall on him.

  • その費用は彼が負担すべきだ。

    The expense is chargeable on him.

負担」Part of speech
  • 処分

    Mastery
    • しょぶん
      1
    • Dispose of, throw away; discipline
      Transitive Noun
    • 要らないものを処分する

      Get rid of the useless stuff.

    • 私たちはその土地を処分しなければならない。

      We have to dispose of the land.

    • 古いコートを処分した。

      I disposed of my old coat.

    • 彼は放校処分にされた。

      He was expelled from school.

    • 彼はそのごみを処分した。

      He disposed of the trash.

    • どうしてバイクを処分しないの?もうまったく乗っていないのに。

      Why don't you get rid of your motorcycle? You never ride it any more.

処分」Pronunciation
処分」Meaning
  • 要らないものを処分する

    Get rid of the useless stuff.

  • 私たちはその土地を処分しなければならない。

    We have to dispose of the land.

  • 古いコートを処分した。

    I disposed of my old coat.

  • 彼は放校処分にされた。

    He was expelled from school.

  • 彼はそのごみを処分した。

    He disposed of the trash.

  • どうしてバイクを処分しないの?もうまったく乗っていないのに。

    Why don't you get rid of your motorcycle? You never ride it any more.

処分」Part of speech
  • 対処

    Mastery
    • たいしょ
      1
    • handle
      Intransitive Noun
    • 臨機応変りんきおうへんに対処する

      adapt

    • 彼は困難な事態に対処することが出来ない。

      He can't cope with difficult situations.

    • 彼女はストレスに対処できない。

      She is unable to cope with stress.

    • 彼はその問題に対処できる。

      He can cope with the problems.

    • 現在対処すべき問題がいろいろある。

      At present we have various difficulties to cope with.

    • そのケースは冷静に対処する必要がある。

      The occasion demands a cool head.

対処」Pronunciation
対処」Meaning
  • 臨機応変りんきおうへんに対処する

    adapt

  • 彼は困難な事態に対処することが出来ない。

    He can't cope with difficult situations.

  • 彼女はストレスに対処できない。

    She is unable to cope with stress.

  • 彼はその問題に対処できる。

    He can cope with the problems.

  • 現在対処すべき問題がいろいろある。

    At present we have various difficulties to cope with.

  • そのケースは冷静に対処する必要がある。

    The occasion demands a cool head.

対処」Part of speech