Skip to content

漢字

N2・90 / 165 Page
  • 短編

    Mastery
    • たんぺん
      0
    • short story
      Noun
短編」Pronunciation
短編」Meaning
短編」Part of speech
  • 鑑賞

    Mastery
    • かんしょう
      0
    • Testimonials, Appreciation
      Transitive Noun
    • 音楽鑑賞

      Enjoy the music.

    • よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。

      It is not so difficult to appreciate good music.

    • 彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。

      He learned to appreciate literature.

    • 音楽鑑賞が趣味だ。

      I am interested in listening to music.

    • 彼は、芸術に対する鑑賞力がある。

      He has an eye for art.

    • トムには近代絵画の鑑賞能力がある。

      Tom appreciates modern art.

鑑賞」Pronunciation
鑑賞」Meaning
  • 音楽鑑賞

    Enjoy the music.

  • よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。

    It is not so difficult to appreciate good music.

  • 彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。

    He learned to appreciate literature.

  • 音楽鑑賞が趣味だ。

    I am interested in listening to music.

  • 彼は、芸術に対する鑑賞力がある。

    He has an eye for art.

  • トムには近代絵画の鑑賞能力がある。

    Tom appreciates modern art.

鑑賞」Part of speech
  • 図鑑

    Mastery
    • ずかん
      0
    • illustrated book
      Noun
    • 動物図鑑

      Animal Illustration

    • 昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。

      When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.

図鑑」Pronunciation
図鑑」Meaning
  • 動物図鑑

    Animal Illustration

  • 昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。

    When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.

図鑑」Part of speech
  • 武士

    Mastery
    • ぶし
      1
    • samurai
      Noun
    • 武士に二言にごんなし

      A samurai is a man of his word and never breaks it.

    • 武士は食わねど高楊枝。

      A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.

    • 江戸時代、武士は刀を2本刺していた。

      A samurai in the Edo era carried two swords.

武士」Pronunciation
武士」Meaning
  • 武士に二言にごんなし

    A samurai is a man of his word and never breaks it.

  • 武士は食わねど高楊枝。

    A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.

  • 江戸時代、武士は刀を2本刺していた。

    A samurai in the Edo era carried two swords.

武士」Part of speech
  • 武器

    Mastery
    • ぶき
      1
    • weaponry
      Noun
    • 涙を武器にする

      The Tear Attack

    • その軍隊は十分な武器を持っていた。

      The troops had plenty of arms.

    • 彼は傘を武器として使った。

      He used his umbrella as a weapon.

    • 原子爆弾は恐ろしい武器だ。

      An A-bomb is a terrible weapon.

    • 彼は私に武器を向けた。

      He raised a weapon against me.

    • 記憶のよさが彼の武器である。

      A good memory is his weapon.

武器」Pronunciation
武器」Meaning
  • 涙を武器にする

    The Tear Attack

  • その軍隊は十分な武器を持っていた。

    The troops had plenty of arms.

  • 彼は傘を武器として使った。

    He used his umbrella as a weapon.

  • 原子爆弾は恐ろしい武器だ。

    An A-bomb is a terrible weapon.

  • 彼は私に武器を向けた。

    He raised a weapon against me.

  • 記憶のよさが彼の武器である。

    A good memory is his weapon.

武器」Part of speech
  • 温室

    Mastery
    • おんしつ
      0
    • greenhouse, hothouse
      Noun
    • 温室栽培さいばい

      greenhouse

    • 私は温室でランを栽培している。

      I grow orchids in my greenhouse.

    • 彼らは温室でいちごを栽培している。

      They grow strawberries in their greenhouse.

    • メロンは温室で栽培する。

      They grow melons under glass.

    • 農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。

      The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.

    • 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。

      The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.

温室」Pronunciation
温室」Meaning
  • 温室栽培さいばい

    greenhouse

  • 私は温室でランを栽培している。

    I grow orchids in my greenhouse.

  • 彼らは温室でいちごを栽培している。

    They grow strawberries in their greenhouse.

  • メロンは温室で栽培する。

    They grow melons under glass.

  • 農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。

    The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.

  • 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。

    The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.

温室」Part of speech
  • 為す

    Mastery
    • なす
      1
    • Do it for
      Transitive
    • 善を為す

      be merciful

    • 為せば成る

      a really determined person will find a solution (idiom); where there's a will, there's a way

    • イナゴが大群をなしてやってきた。

      Locusts came in big swarms.

    • あなたのいうことと成すことは違う。

      You don't practice what you preach.

    • 人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。

      Human beings have achieved a lot more than animals.

    • 鳥は群れをなして飛んでいた。

      The birds were flying in a group.

為す」Pronunciation
為す」Meaning
  • 善を為す

    be merciful

  • 為せば成る

    a really determined person will find a solution (idiom); where there's a will, there's a way

  • イナゴが大群をなしてやってきた。

    Locusts came in big swarms.

  • あなたのいうことと成すことは違う。

    You don't practice what you preach.

  • 人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。

    Human beings have achieved a lot more than animals.

  • 鳥は群れをなして飛んでいた。

    The birds were flying in a group.

為す」Part of speech
  • 塞ぐ

    Mastery
    • ふさぐ
      0
    • Occupancy; plugging; due diligence
      Transitive
    • 目を塞ぐ

      shade

    • 彼女はなぜかふさいでいる。

      She looks blue for some reason.

    • 彼は壁の穴をふさいだ。

      He filled up the hole in the wall.

    • 壊れた窓は板でふさがれた。

      The broken window was boarded up.

    • 倒れた木が道をふさいでいた。

      A fallen tree obstructed the road.

    • 落石が道路をふさいだ。

      Fallen rocks closed the way.

塞ぐ」Pronunciation
塞ぐ」Meaning
  • 目を塞ぐ

    shade

  • 彼女はなぜかふさいでいる。

    She looks blue for some reason.

  • 彼は壁の穴をふさいだ。

    He filled up the hole in the wall.

  • 壊れた窓は板でふさがれた。

    The broken window was boarded up.

  • 倒れた木が道をふさいでいた。

    A fallen tree obstructed the road.

  • 落石が道路をふさいだ。

    Fallen rocks closed the way.

塞ぐ」Part of speech
  • 円周

    Mastery
    • えんしゅう
      0
    • circumference
      Noun
    • 円周りつ

      pi = 3.1415926

円周」Pronunciation
円周」Meaning
  • 円周りつ

    pi = 3.1415926

円周」Part of speech
  • 円滑

    Mastery
    • えんかつ
      0
    • Smooth. Smooth.
      NA-Adjective Noun
    • 仕事が円滑に進む

      Work is progressing well

    • 彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。

      His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.

円滑」Pronunciation
円滑」Meaning
  • 仕事が円滑に進む

    Work is progressing well

  • 彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。

    His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.

円滑」Part of speech