-
符号
-
- ふごう0
- Symbol, markNoun
- マーク
Marking; keeping an eye out; setting records
-
-
- マーク
Marking; keeping an eye out; setting records
-
政党
-
- せいとう0
- political partiesNoun
- 2つのグループが団結して1つの政党になった。
Two groups united to form a party.
- 彼らは政党を組織した。
They organized a political party.
- 彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
- 彼らは新しい政党を作った。
They formed a new political party.
- 彼はその政党の指導権をにぎった。
He assumed the leadership of the political party.
-
-
- 2つのグループが団結して1つの政党になった。
Two groups united to form a party.
- 彼らは政党を組織した。
They organized a political party.
- 彼女は政党に関係なく西岡氏に投票した。
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
- 彼らは新しい政党を作った。
They formed a new political party.
- 彼はその政党の指導権をにぎった。
He assumed the leadership of the political party.
-
行政
-
- ぎょうせい0
- Administration; GovernmentNoun
- 行政機関
branch of government
- その省は内政問題の行政をつかさどる。
The ministry administers the internal affairs.
- 府県はフランスや日本の行政区域である。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
- その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.
-
-
- 行政機関
branch of government
- その省は内政問題の行政をつかさどる。
The ministry administers the internal affairs.
- 府県はフランスや日本の行政区域である。
Prefectures are governmental divisions of France and Japan.
- その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.
-
非行
-
- ひこう0
- Undesirable conduct; offensesNoun
- 非行に走る
go down the wrong path
- 学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Cutting school is the first stage of delinquency.
- 青少年の非行が急速に増加している。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
- 非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
Strong measures should be taken against wrong doers.
- 彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
His repeated delinquencies brought him to court.
- 非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
-
-
- 非行に走る
go down the wrong path
- 学校をさぼるのは非行の第一段階である。
Cutting school is the first stage of delinquency.
- 青少年の非行が急速に増加している。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.
- 非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
Strong measures should be taken against wrong doers.
- 彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
His repeated delinquencies brought him to court.
- 非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
-
拡充
-
- かくじゅう0
- Expansion, ExpansionTransitive Noun
- 教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
People want more money to expand educational institutions.
-
-
- 教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
People want more money to expand educational institutions.
-
充実
-
- じゅうじつ0
- substantiate (an argument)Intransitive Noun
- 充実した生活
A fulfilling life
- ここ品物は高いけど、その分アフターサービスが充実してるから。
Prices are high here but that's because the after-sale service is really good.
- 大いに充実した学生生活を送りたい。
I want to have a full and enriching student-life.
- マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
- そのため、いつも清新な雰囲気に包まれますが、今回もその通りの充実した一日となりました。
For that reason it's always held in a fresh atmosphere, and this time too it was a fulfilling day.
- 知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
-
-
- 充実した生活
A fulfilling life
- ここ品物は高いけど、その分アフターサービスが充実してるから。
Prices are high here but that's because the after-sale service is really good.
- 大いに充実した学生生活を送りたい。
I want to have a full and enriching student-life.
- マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.
- そのため、いつも清新な雰囲気に包まれますが、今回もその通りの充実した一日となりました。
For that reason it's always held in a fresh atmosphere, and this time too it was a fulfilling day.
- 知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
-
赤道
-
- せきどう0
- equator (of the earth or astronomical body)Noun
- 赤道を越える
Crossing the Equator
- 船は今夜赤道を越すだろう。
The ship will cross the equator tonight.
- エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.
- その船は昨日赤道を越えた。
That ship crossed the equator yesterday.
- 赤道は地球を二つの半球に分ける。
The equator divides the globe into two hemispheres.
- その国の首都は赤道下にある。
The capital of the state is right on the equator.
-
-
- 赤道を越える
Crossing the Equator
- 船は今夜赤道を越すだろう。
The ship will cross the equator tonight.
- エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。
Quito, Ecuador, is a little south of the equator.
- その船は昨日赤道を越えた。
That ship crossed the equator yesterday.
- 赤道は地球を二つの半球に分ける。
The equator divides the globe into two hemispheres.
- その国の首都は赤道下にある。
The capital of the state is right on the equator.
-
樹林
-
- じゅりん0
- woodlandNoun
-
-
-
輸送
-
- ゆそう0
- Conveying, TransportationTransitive Noun
-
物資 を輸送するtransport goods
- 私の手荷物は輸送中に紛失した。
My baggage was lost in transit.
- 商品は船で輸送された。
The goods were transported by ship.
- 輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。
The box was crushed during transport and the contents flew out.
- 彼の発見は輸送における革命をもたらした。
His discovery gave rise to a revolution in transport.
- 今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
Many goods are now transported by air.
-
-
-
物資 を輸送するtransport goods
- 私の手荷物は輸送中に紛失した。
My baggage was lost in transit.
- 商品は船で輸送された。
The goods were transported by ship.
- 輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。
The box was crushed during transport and the contents flew out.
- 彼の発見は輸送における革命をもたらした。
His discovery gave rise to a revolution in transport.
- 今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
Many goods are now transported by air.
-
輸血
-
- ゆけつ0
- transfuse bloodIntransitive Noun
- 輸血が必要です。
A blood transfusion is necessary.
-
-
- 輸血が必要です。
A blood transfusion is necessary.