-
逮捕
-
- たいほ1
- Arrest; criminal detentionTransitive Noun
- 容疑者を逮捕する
Arrest of suspects
- その男性はスパイとして逮捕された。
The man was arrested as a spy.
- 彼女は警察に逮捕された。
She was arrested by the police.
- 無罪の男が誤って逮捕された。
An innocent man was arrested by mistake.
- あなたを逮捕します。
You are under arrest.
- 警察は強盗を逮捕した。
The police arrested the burglar.
-
-
- 容疑者を逮捕する
Arrest of suspects
- その男性はスパイとして逮捕された。
The man was arrested as a spy.
- 彼女は警察に逮捕された。
She was arrested by the police.
- 無罪の男が誤って逮捕された。
An innocent man was arrested by mistake.
- あなたを逮捕します。
You are under arrest.
- 警察は強盗を逮捕した。
The police arrested the burglar.
-
頼り
-
- たより1
- Dependence, reliance; relationshipNoun
- 親を頼りにする
rely on one's parents
- 私は何も頼りにするものがない。
I have nothing to fall back on.
- あなただけが頼りなのです。
You are my only resort.
- 父の死後、彼は家族にとって唯一の頼りであった。
He was the only recourse for his family after his father's death.
- 彼はクラスのみんなから頼りにされている。
He is relied on by everyone in the class.
-
-
- 親を頼りにする
rely on one's parents
- 私は何も頼りにするものがない。
I have nothing to fall back on.
- あなただけが頼りなのです。
You are my only resort.
- 父の死後、彼は家族にとって唯一の頼りであった。
He was the only recourse for his family after his father's death.
- 彼はクラスのみんなから頼りにされている。
He is relied on by everyone in the class.
-
否定
-
- ひてい0
- Deny, deny.Transitive Noun
- うわさを否定する
refute a rumor
- そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
-
-
- うわさを否定する
refute a rumor
- そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.
-
合否
-
- ごうひ1
- Pass or fail, pass or failNoun
- 合否を判定する
Determination of eligibility
- 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
Your success in the examination depends on how hard you study.
-
-
- 合否を判定する
Determination of eligibility
- 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。
Your success in the examination depends on how hard you study.
-
包帯
-
- ほうたい0
- bandage (loanword)Noun
- 包帯を巻く
bandage
- 私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
I saw a dog with one paw bandaged.
- 彼女は傷口に包帯をした。
She applied a bandage to the wound.
- 医者は私の傷に包帯をした。
The doctor bound my wounds.
- 包帯をしなさい。
Apply a bandage.
- 母はジムの切り傷に包帯をした。
Mother put a bandage on Jim's cut.
-
-
- 包帯を巻く
bandage
- 私は片足に包帯を巻いた犬を見た。
I saw a dog with one paw bandaged.
- 彼女は傷口に包帯をした。
She applied a bandage to the wound.
- 医者は私の傷に包帯をした。
The doctor bound my wounds.
- 包帯をしなさい。
Apply a bandage.
- 母はジムの切り傷に包帯をした。
Mother put a bandage on Jim's cut.
-
括弧
-
- かっこ1
- Parentheses, bracketsNoun
- 括弧でくくる
bracket
- カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
Put the words in parentheses into abbreviated form.
- 1語をかっこに入れなさい。
Put a word in parentheses.
-
-
- 括弧でくくる
bracket
- カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
Put the words in parentheses into abbreviated form.
- 1語をかっこに入れなさい。
Put a word in parentheses.
-
白髪
-
- しらが3
- White hair, gray hairNoun
- 白髪が増える
white hair growth
- 父の髪は白髪交じりになった。
My father's hair has become streaked with gray.
- 父の頭は白髪になった。
Father's hair has turned gray.
- 父は白髪が混じってきた。
My father is becoming gray.
- 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
Her gray hair makes her look older than her age.
- その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
The man must be over sixty, for his hair is gray.
-
-
- 白髪が増える
white hair growth
- 父の髪は白髪交じりになった。
My father's hair has become streaked with gray.
- 父の頭は白髪になった。
Father's hair has turned gray.
- 父は白髪が混じってきた。
My father is becoming gray.
- 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
Her gray hair makes her look older than her age.
- その男性は60歳を超えているに違いない。髪が白髪だから。
The man must be over sixty, for his hair is gray.
-
嫌う
-
- きらう0
- Hate; avoidTransitive
- にんじんを嫌う
Hate carrots.
-
好く Like, adore; hobby
- 彼女は人前で話をするのを嫌う。
She detests speaking in public.
- 彼女は夫を嫌っていた。
She was down on her husband.
- 彼女は古い友人を嫌った。
She turned against her old friend.
- 彼らはトムを嫌っていた。
They hated Tom.
- 彼は皆から嫌われている。
He is hated by all.
-
-
- にんじんを嫌う
Hate carrots.
-
好く Like, adore; hobby
- 彼女は人前で話をするのを嫌う。
She detests speaking in public.
- 彼女は夫を嫌っていた。
She was down on her husband.
- 彼女は古い友人を嫌った。
She turned against her old friend.
- 彼らはトムを嫌っていた。
They hated Tom.
- 彼は皆から嫌われている。
He is hated by all.
-
糸口
-
- いとぐち2
- Clues, clues; beginningsNoun
- わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.
- とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
- 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.
-
-
- わずかなヒントを糸口にして、正しいこたえを見つけた。
He took a slight hint as the start and found the correct answer.
- とても魅力的な人に初めて会って、話の糸口を見つけるのは、たいていかなり難しいものだ。
People usually find it very difficult to break the ice when they meet someone extremely attractive for the first time.
- 考古学者とは昔の民族の生活様式についての糸口を捜し求める人達である。
Archaeologists are those who hunt for clues about the lifestyles of ancient peoples.
-
過疎
-
- かそ1
- underpopulationNoun
- 過疎
地帯 sparsely populated area
-
過密 Overpopulation
-
-
- 過疎
地帯 sparsely populated area
-
過密 Overpopulation