-
貯蔵
-
- ちょぞう0
- Storage, storageTransitive Noun
- 食糧を貯蔵する
Food storage
-
-
- 食糧を貯蔵する
Food storage
-
大豆
-
- だいず0
- Soybeans, soybeansNoun
-
-
-
弟子
-
- でし2
- Disciple. Disciple.Noun
- 弟子入り
To be a disciple, to be a teacher.
-
師匠 Teacher. Master.
- イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.
- 弟子達はイエスを信じた。
And his disciples put their faith in him.
- その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
The next day John was there again with two of his disciples.
- 彼の弟子達はイエスがこのように言われた事を思い出した。
His disciples recalled what he had said.
- それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.
-
-
- 弟子入り
To be a disciple, to be a teacher.
-
師匠 Teacher. Master.
- イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.
- 弟子達はイエスを信じた。
And his disciples put their faith in him.
- その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
The next day John was there again with two of his disciples.
- 彼の弟子達はイエスがこのように言われた事を思い出した。
His disciples recalled what he had said.
- それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.
-
分析
-
- ぶんせき0
- analyzeTransitive Noun
- 国際情勢を分析する
Analysis of the international situation
- 彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
- 次の質問をたてることから分析を始めよう。
Let us begin our analysis by positing the following question.
- 彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
She persists in saying that her analysis is correct.
- 彼はその問題を徹底的に分析した。
He made a thorough analysis of the problem.
- 私はあなたの分析に全く賛成です。
I am quite in agreement with your analysis.
-
-
- 国際情勢を分析する
Analysis of the international situation
- 彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
- 次の質問をたてることから分析を始めよう。
Let us begin our analysis by positing the following question.
- 彼女は自分の分析が正しいと言い張る。
She persists in saying that her analysis is correct.
- 彼はその問題を徹底的に分析した。
He made a thorough analysis of the problem.
- 私はあなたの分析に全く賛成です。
I am quite in agreement with your analysis.
-
著す
-
- あらわす3
- Authorship (books), writingTransitive
- 本を著す
write a book
- 有名作家はまたベストセラー書を著した。
The famous author created another best-selling book.
- 彼は2冊の本を著している。
He has written two books.
-
-
- 本を著す
write a book
- 有名作家はまたベストセラー書を著した。
The famous author created another best-selling book.
- 彼は2冊の本を著している。
He has written two books.
-
淡水
-
- たんすい0
- potable water (water with low salt content)Noun
- この装置により、簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
- サケは淡水で産卵する。
Salmon lay their eggs in fresh water.
- 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。
Such fishes as carp and trout live in fresh water.
- 湖や河の水は、たいてい淡水である。
The water in lakes and rivers is usually fresh.
- 塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
Salt water is more buoyant than fresh water.
-
-
- この装置により、簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
- サケは淡水で産卵する。
Salmon lay their eggs in fresh water.
- 鯉や鱒のような魚は淡水に住んでいる。
Such fishes as carp and trout live in fresh water.
- 湖や河の水は、たいてい淡水である。
The water in lakes and rivers is usually fresh.
- 塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
Salt water is more buoyant than fresh water.
-
皆無
-
- かいむ1
- Nothing. Nothing at all.NA-Adjective Noun
-
昇給 の見込みが皆無だNo hope of a raise at all.
-
-
-
昇給 の見込みが皆無だNo hope of a raise at all.
-
修繕
-
- しゅうぜん0
- Repair, repairTransitive Noun
- 屋根を修繕する
Repair of roof
-
修復 Repair to bring ...... back to full
- この椅子は修繕する必要がある。
This chair is in want of repair.
- 明日このラジオを修繕してもらおう。
I'll have this radio fixed tomorrow.
- うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.
- 貴方の靴は修繕が必要だ。
Your shoes want mending.
- 彼らに私の車を修繕してもらおう。
I'll have them repair my car.
-
-
- 屋根を修繕する
Repair of roof
-
修復 Repair to bring ...... back to full
- この椅子は修繕する必要がある。
This chair is in want of repair.
- 明日このラジオを修繕してもらおう。
I'll have this radio fixed tomorrow.
- うちの電話は故障だ。修繕してもらわないと。
Our telephone is out of order so I shall have it repaired.
- 貴方の靴は修繕が必要だ。
Your shoes want mending.
- 彼らに私の車を修繕してもらおう。
I'll have them repair my car.
-
貧困
-
- ひんこん0
- Poverty, deprivationNA-Adjective Noun
- 貧困な生活
Living in poverty
- 人々は貧困に苦しんだ。
People were ground down by poverty.
- 貧困は勤勉の母。
Want is the mother of industry.
- 我々は貧困のない生活が欲しい。
We want freedom from poverty.
- 貧困は幸福への障害とはならない。
Poverty is not a bar to happiness.
- 貧困が彼に独立することを教えた。
Poverty had taught him to stand on his own feet.
-
-
- 貧困な生活
Living in poverty
- 人々は貧困に苦しんだ。
People were ground down by poverty.
- 貧困は勤勉の母。
Want is the mother of industry.
- 我々は貧困のない生活が欲しい。
We want freedom from poverty.
- 貧困は幸福への障害とはならない。
Poverty is not a bar to happiness.
- 貧困が彼に独立することを教えた。
Poverty had taught him to stand on his own feet.
-
喝采
-
- かっさい0
- acclaimIntransitive Noun
- 喝采を浴びる
command
- 彼は拍手かっさいを受けた。
He received much applause.
- 彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
She bowed in acknowledgment of their applause.
- その演説は大喝采をもって歓迎された。
The speech was greeted by loud cheers.
- 彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
His speech met with enthusiastic applause.
-
-
- 喝采を浴びる
command
- 彼は拍手かっさいを受けた。
He received much applause.
- 彼女は彼らのかっさいに答えてお辞儀した。
She bowed in acknowledgment of their applause.
- その演説は大喝采をもって歓迎された。
The speech was greeted by loud cheers.
- 彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
His speech met with enthusiastic applause.