Skip to content

漢字

N2・105 / 165 Page
  • 蒼然

    Mastery
    • そうぜん
      0
    • Pale; Pale; Stale
      NA-Adjective
蒼然」Pronunciation
蒼然」Meaning
蒼然」Part of speech
  • 倣う

    Mastery
    • ならう
      2
    • Imitate, emulate
      Transitive
    • 前例に倣う

      follow the precedent

    • 彼は父親の例にならっていった。

      He followed in his father's footsteps.

倣う」Pronunciation
倣う」Meaning
  • 前例に倣う

    follow the precedent

  • 彼は父親の例にならっていった。

    He followed in his father's footsteps.

倣う」Part of speech
  • 乳牛

    Mastery
    • にゅうぎゅう
      0
    • milk cow
      Noun
    • 乳牛というのは、役に立つ動物です。

      A dairy cow is a useful animal.

    • あの牧場には乳牛がたくさんいる。

      Cows abound on that farm.

    • 乳牛が牧草地で草を食べているのが見えた。

      We saw cows grazing in the meadow.

乳牛」Pronunciation
乳牛」Meaning
  • 乳牛というのは、役に立つ動物です。

    A dairy cow is a useful animal.

  • あの牧場には乳牛がたくさんいる。

    Cows abound on that farm.

  • 乳牛が牧草地で草を食べているのが見えた。

    We saw cows grazing in the meadow.

乳牛」Part of speech
  • 劣る

    Mastery
    • おとる
      0 2
    • Not as good as, not as good as
      Intransitive
    • 体力が劣る

      not as strong as others

    • 勝るまさる

      Outstanding, superior, superior

    • 彼女は、彼より、数学において劣っている。

      She is inferior to him in math.

    • この点で私は彼に劣る。

      I fall behind him in this respect.

    • 私は数学では彼より劣っている。

      I am inferior to him in mathematics.

    • 彼は物理では誰にも劣らない。

      He is second to none in physics.

    • 彼は英語においては弟に劣る。

      He is inferior to his younger brother in English.

劣る」Pronunciation
劣る」Meaning
  • 体力が劣る

    not as strong as others

  • 勝るまさる

    Outstanding, superior, superior

  • 彼女は、彼より、数学において劣っている。

    She is inferior to him in math.

  • この点で私は彼に劣る。

    I fall behind him in this respect.

  • 私は数学では彼より劣っている。

    I am inferior to him in mathematics.

  • 彼は物理では誰にも劣らない。

    He is second to none in physics.

  • 彼は英語においては弟に劣る。

    He is inferior to his younger brother in English.

劣る」Part of speech
  • 炙る

    Mastery
    • あぶる
      2
    • Burning, roasting; close to a fire for warmth
      Transitive
    • ストーブで手を炙る

      Drying my hands by the fireplace.

    • それは油であぶられた。

      That was cooked in oil.

    • 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。

      He dried his wet clothes by the fire.

炙る」Pronunciation
炙る」Meaning
  • ストーブで手を炙る

    Drying my hands by the fireplace.

  • それは油であぶられた。

    That was cooked in oil.

  • 彼は濡れた服を火にあぶってかわかした。

    He dried his wet clothes by the fire.

炙る」Part of speech
  • 抓む

    Mastery
    • つまむ
      0
    • gist
      Transitive
    • キャシーは花を摘むのをやめました。

      Cathy stopped picking flowers.

    • 息を止めて鼻をつまみなさい。

      Hold your breath and pinch your nostrils.

    • 彼女は花を摘んだ。

      She picked flowers.

    • 彼女は庭の花を摘んだ。

      She picked flowers in the garden.

    • 庭の花を摘みましょう。

      Let's pick flowers from the garden.

抓む」Pronunciation
抓む」Meaning
  • キャシーは花を摘むのをやめました。

    Cathy stopped picking flowers.

  • 息を止めて鼻をつまみなさい。

    Hold your breath and pinch your nostrils.

  • 彼女は花を摘んだ。

    She picked flowers.

  • 彼女は庭の花を摘んだ。

    She picked flowers in the garden.

  • 庭の花を摘みましょう。

    Let's pick flowers from the garden.

抓む」Part of speech
  • 双子

    Mastery
    • ふたご
      0
    • Twins. Twins.
      Noun
    • 双子座

      Gemini (constellation and sign of the zodiac)

    • その双子は全くよく似ている。

      The twins are very much alike.

    • 彼らには双子の娘がいます。

      They have twin daughters.

    • その双子はまったく似ている。

      The twins look exactly alike.

    • ジーンとケートは双子だ。

      Jean and Kate are twins.

    • あの双子は瓜二つだな。

      Those twins look like two peas in a pod.

双子」Pronunciation
双子」Meaning
  • 双子座

    Gemini (constellation and sign of the zodiac)

  • その双子は全くよく似ている。

    The twins are very much alike.

  • 彼らには双子の娘がいます。

    They have twin daughters.

  • その双子はまったく似ている。

    The twins look exactly alike.

  • ジーンとケートは双子だ。

    Jean and Kate are twins.

  • あの双子は瓜二つだな。

    Those twins look like two peas in a pod.

双子」Part of speech
  • 累計

    Mastery
    • るいけい
      0
    • Cumulative, total
      Transitive Noun
    • 入場者は累計7,000万人を超える

      Total attendance exceeded 70 million people

    • 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。

      The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.

累計」Pronunciation
累計」Meaning
  • 入場者は累計7,000万人を超える

    Total attendance exceeded 70 million people

  • 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。

    The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.

累計」Part of speech
  • 美人

    Mastery
    • びじん
      1 0
    • Beauty. Beauty.
      Noun
    • スミス夫人は美人で有名だった。

      Mrs. Smith was a famous beauty.

    • 彼女はすごい美人!

      She's an eye-opener.

    • 彼の姉さんはすごい美人だ。

      His sister is a real beauty.

    • 美人だなあ。

      She's beautiful.

    • 彼女はたいした美人だ。

      She's very beautiful.

美人」Pronunciation
美人」Meaning
  • スミス夫人は美人で有名だった。

    Mrs. Smith was a famous beauty.

  • 彼女はすごい美人!

    She's an eye-opener.

  • 彼の姉さんはすごい美人だ。

    His sister is a real beauty.

  • 美人だなあ。

    She's beautiful.

  • 彼女はたいした美人だ。

    She's very beautiful.

美人」Part of speech
  • 巨人

    Mastery
    • きょじん
      1 0
    • giants
      Noun
    • その巨人は誰にも愛されなかった。

      The giant was not loved by anybody.

    • 彼は文句無しの巨人だ。

      He is altogether a giant.

    • 昨日の阪神巨人戦を見たかい。

      Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?

    • 今年は巨人が優勝しないと思うよ。

      I don't think that the Giants will be the champions this year.

    • 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。

      Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.

巨人」Pronunciation
巨人」Meaning
  • その巨人は誰にも愛されなかった。

    The giant was not loved by anybody.

  • 彼は文句無しの巨人だ。

    He is altogether a giant.

  • 昨日の阪神巨人戦を見たかい。

    Did you see the game yesterday between the Hanshin Tigers and the Tokyo Giants?

  • 今年は巨人が優勝しないと思うよ。

    I don't think that the Giants will be the champions this year.

  • 大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。

    Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.

巨人」Part of speech